Мэри Монро - Время – река
- Название:Время – река
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978‑5‑699‑95489‑6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Монро - Время – река краткое содержание
Время – река - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Старушка покачала головой, прищелкивая языком.
– Не скажу, чтобы Деланси не был хорошим человеком. Он был порядочным. Я не думаю, что он намеренно втянулся в эту историю, так же как и Кейт. Дело не в том, что он был плохим. Скорее, он был… слабым. Моя мама говорила, что ему нечего было рыскать под дверью у Кейт. Он был женат, вот в чем дело. Все вело к тому, что с Кейт приключится беда. Но никто из нас не знал, с какой стороны она придет. Потом люди говорили, что бедный Деланси дорого заплатил за свою любовь к Кейт. Но я говорю, что это не так. Они не знают. Кейт расплатилась сполна. – Ее глаза наполнились слезами. – Она расплачивалась, расплачивалась и расплачивалась.
Голова миссис Майнор наклонилась вперед, а плечи вздрагивали от беззвучных рыданий. Люси обвила рукой ее хрупкие плечи, а потом посмотрела на Мию:
– Думаю, теперь вам лучше уйти.
Мия понимающе кивнула.
– Простите. Я не хотела огорчать вас. – Она поднялась и минутку постояла, борясь с эмоциями и думая, что еще она могла бы сказать.
– До свидания, – неловко попрощалась она. – Спасибо, что поговорили со мной.
Миссис Майнор подняла покрасневшие глаза и махнула рукой:
– Не вините себя, милая. Вы не сделали ничего плохого. Я – старуха и все переживаю острее. Возвращайтесь. Я хочу рассказать вам все до конца, пока не пробил мой час. Сейчас я просто устала, вот и все. Приходите еще, навестите меня, слышите? И приведите Беллу. Я хочу увидеть дочурку Тео.
Глава 13
Преподнести мушку – значит разместить искусственную мушку на воде. Заброс оценивают с точки зрения рыбы. Цель рыбака заключается в том, чтобы осторожно и естественно преподнести мушку так, чтобы не спугнуть рыбу, а, будем надеяться, соблазнить ее и поймать на крючок.
В небе угрожающе прогремел тихий раскат грома. Мия подняла голову и увидела, что из‑за гор надвигаются разгневанные клубы темных туч, нависающих над утренним небом, словно веко. Они медленно опускались на землю. Бросив взгляд вверх по течению реки, где стоял Стюарт, она увидела, что он тоже отложил удилище и наблюдает за погодой. Внезапно по воде пронесся шквал ветра, ударив в лицо холодными брызгами.
– Лучше нам уйти с реки! – прокричал он.
Не успел он закончить фразу, как упали первые, ледяные и тяжелые, капли дождя. Мия быстро выдернула удилище и стала пробираться на берег сквозь илистые наносы, по камням, чувствуя, как ветер подталкивает ее в спину.
Стюарт был уже на берегу и собирал рюкзаки.
– Поторопись! – окликнул он Мию, и его голос смешался с еще одним раскатом, который на этот раз был куда громче. Молния осветила подбрюшье туч над горным хребтом, окрасив их сине‑фиолетовым и желтым цветом. – Будет ливень. Давай мне свое удилище. Попробуем добраться до джипа.
Мия побежала, придерживая шляпу на голове, которую срывал с нее холодный ветер. Похолодало, и, посмотрев на небо, она увидела стремительно приближающуюся к ним синевато‑серую полоску дождя. Все, что ей пришло в голову, когда ее отяжелевшие, обутые в сапоги ноги ступили на землю, это Зачем мы ушли так далеко от джипа ? Стюарт шел впереди по тропинке, неся удилища, но, хотя до джипа было на самом деле и не так уж далеко, Мия поняла, что сухим им до машины не добраться.
Сверкнула молния, осветив небо, и всего несколько секунд спустя раздался удар грома, от которого содрогнулась земля. Небеса разверзлись. Холодный дождь разметал ее волосы по лицу и насквозь промочил одежду. Сквозь плотную завесу дождя она едва различала джип, но Стюарт заметил, что она подходит, и, рывком открыв дверь, помог ей сесть в машину. Захлопнув за ней дверь, он шлепнулся на сиденье и отдышался. Открыв глаза, она увидела, что Стюарт, с волос которого стекает вода, сидит с открытым ртом, прислонившись к спинке сиденья. Когда он, повернув голову, увидел, что она, такая же испуганная и встревоженная, смотрит на него, его губы растянулись в улыбке, и они оба захохотали.
– Вот это да, – сказал он, вытирая лицо ладонью. – Гроза началась так внезапно! Я думал, что молния сожжет нас.
В ту же секунду прямо над их головами раздался раскат грома. Мия подпрыгнула и схватила Стюарта за руку, а потом снова рассмеялась.
– Ты вся промокла, – сказал он. – У меня где‑то было полотенце.
Перегнувшись через спинку и пошарив сзади, он бросил через плечо маленькое старое полотенце. Оно пахло плесенью, но было чистым. Мия вытерла волосы, с которых стекали капли дождя, и лицо, пока Стюарт продолжал рыться сзади. Когда он вытягивался, его бедра касались ее головы, поэтому она отодвинулась и прижалась к двери. Когда он с видом победителя снова соскользнул на сиденье, в руках у него был непромокаемый мешок, термос и флисовая толстовка.
– Всегда нужно быть готовым ко всему, – сказал он с самодовольной улыбкой.
Эпицентр грозы располагался как раз над ними: вихри ветра, гром, вспышки молнии, но Мие было не страшно со Стюартом. Дождь колотил по черному матерчатому верху джипа, как по барабану, грохоча так, что они не могли разговаривать. Она протянула Стюарту полотенце и смотрела, как он вытирает лицо и волосы. Потом он вернул его ей вместе с толстовкой. Знаком она показала, что не возьмет ее. Его глаза вспыхнули, как небо за окнами машины, и он настойчиво подтолкнул толстовку в ее сторону.
Мия с благодарностью приняла его заботу. Она дрожала в мокрой одежде, а толстовка накрыла ее плечи, как одеяло. Когда Стюарт открыл термос и она уловила аромат кофе, то чуть было не упала в обморок, увидев, как от темной жидкости поднимается пар. Он протянул ей пластиковый стаканчик, и, сделав первый глоток, Мия ощутила, как тепло разливается по ее горлу и сосудам. Она быстро допила кофе и вернула Стюарту стаканчик, чтобы он тоже мог согреться. Потом он достал из закрытых на молнию пакетов сэндвичи с арахисовым маслом и передал один ей.
«Как хорошо», – подумала Мия. Ей было уютно и безопасно в замкнутом пространстве кабины, где она сидела бок о бок со Стюартом, лакомясь сэндвичами и кофе. Вид за окном возбуждал ее, сквозь пелену дождя она видела, что ветер был такой мощный, что пригибал к земле травы и кроны деревьев и как будто сметал воду в реке.
Гроза прошла так же быстро, как и началась. Огромные тучи ушли к морю, словно армия Шермана [31], раздавался приглушенный гром, похожий на отдаленный грохот пушек. Дождь утих, ритмично стуча в стекло, а со стороны северного хребта показалась узкая полоска голубого неба.
Мия отвернулась от окна и увидела, что Стюарт все еще смотрит вдаль. Забывшись, она воспользовалась моментом, чтобы рассмотреть его лицо. Густые темные брови и неряшливая щетина на подбородке оттеняли его синие глаза, светившиеся, как маяки. Они были самыми привлекательными на его лице и всегда притягивали внимание Мии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: