Мэри Монро - Время – река

Тут можно читать онлайн Мэри Монро - Время – река - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Монро - Время – река краткое содержание

Время – река - описание и краткое содержание, автор Мэри Монро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мия Лэндан, узнав об измене мужа, решает уехать из города и временно селится в старой рыбацкой хижине среди гор и лесов Северной Каролины. Разбирая вещи прежних хозяев, Мия находит личный дневник некой Кейт Уотсон. Ее поражают спрятанные среди записей искусные рисунки полевых цветов, рыб и насекомых. Однако ее восторг меркнет, когда местные жители открывают ей мрачную тайну – Кейт была убийцей, хладнокровно прикончившей собственного любовника. Но Мия слишком заворожена личностью Кейт, она не верит, что столь талантливый человек может быть преступником. Опираясь на записи и рисунки в загадочном дневнике, Мия на свой страх и риск воссоздает произошедшие в прошлом трагические события.

Время – река - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время – река - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Монро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мия с облегчением выдохнула:

– Должна признать, производит хорошее впечатление. Мне понравилась фотография Кейт. Я впервые вижу ее на фотографии взрослой женщиной.

– А не ребенком? – пошутила Беки.

Мия поняла, что совершила большой промах.

– Мы только что как раз говорили о том, что ее фотографий не сохранилось.

– Возможно, она уничтожила их перед смертью, – сказала Нада.

Мия содрогнулась при мысли о совершенно пустом чердаке и отсутствии каких‑либо фотографий в шкафу, кроме одной из дневника, на которой Кейт сфотографирована вместе с отцом.

– Нет, но почему она так поступила? – поинтересовалась Беки.

– А почему бы ей так не поступить, – ответила Нада. – Дочь сбежала от нее. Город от нее отвернулся. Может быть, ей просто хотелось исчезнуть.

– Если дело в этом, – сказала Филлис, – не считаешь ли ты, что, опубликовав эти статьи, ты вторгаешься в ее личную жизнь?

Мия посмотрела на Наду.

– Не совсем так, – сухо ответила Нада. – Ее статьи очень остроумны и актуальны. Они знакомят читателя с Кейт Уоткинс, как с энтузиастом рыбалки нахлыстом, в них нет ничего скандального. Город должен помнить о такой личности.

– Согласна, – вступила в разговор Беки. – Говорят, в газете напечатают еще больше статей. Целую серию. Это правда? – Когда Нада согласно кивнула, она добавила: – Рада за тебя. Думаю, большинство из нас уже забыло об этой стороне ее жизни.

– Забыли? – вмешалась в разговор женщина за соседним столиком. Она прислушивалась к разговору. – Я о ней никогда прежде не слышала. Я не здешняя и приехала на неделю с подругами, чтобы порыбачить нахлыстом. Мне понравилась эта статья. Если вы не против: когда вы закончите, то не могли бы вы дать мне газету, чтобы я показала ее в своем клубе. Как здорово, что эта женщина еще в двадцатых годах писала о рыбалке нахлыстом!

– Видите? – сказала Нада, самодовольно глядя на Мию. Она развернулась к женщине, сидевшей за столиком. – Вы сказали, что вы нахлыстовик?

– Точно. Мы – члены женского рыболовного клуба из Чарльстона.

– Женского клуба нахлыстовиков? И чем же вы занимаетесь? – спросила заинтригованная Нада. – Хотелось бы узнать, если вы не возражаете.

– Отнюдь нет. Иногда мы учимся забрасывать удилище или вязать мушки, ну и всякие подобные вещи. Но чаще всего мы организуем поездки на рыбалку. Я обожаю ездить на рыбалку в компании. Как оказалось, если мы отправляемся в организованную поездку, то чаще выходим на реку. Знаете, как бывает, стоит один раз поймать рыбу на крючок, и ты превращаешься в сумасшедшего нахлыстовика.

– Вы сказали, вы из Чарльстона? – спросила Мия. – Я тоже там живу. Может быть, я могла бы присоединиться к вам?

– Давайте. Мы с удовольствием примем вас. Кстати, меня зовут Шейла Нортен. Держите‑ка. – Она склонилась над своей сумочкой. – Позвольте, я напишу вам свой телефон. Позвоните мне, когда будете готовы прийти на встречу.

– Нам следовало бы открыть здесь клуб любителей нахлыста! – воскликнула Беки. – Мне всегда хотелось научиться, но я думала, что это мужской вид спорта.

– О нет, милая, – сказала Шейла, поднимая глаза от карточки. Она протянула ее Мие. – По всей стране существуют женские клубы нахлыстовиков.

– Отец всегда хотел научить меня рыбачить, – вступила Филлис. – Он был другом Кейт и всегда думал, что женщины способны заниматься этим спортом. Мне нравилось слушать его рассказы о том, как они ловили форель в горах Северной Каролины или дальше, на западе. Когда я повзрослела, обзавелась детьми, начала работать, мне всегда хотелось заняться рыбалкой нахлыстом, но никогда не было времени, чтобы научиться этому. Теперь я жалею, что никогда не рыбачила с отцом. Сейчас он уже не может пойти на реку и скучает по ней. Может быть, теперь я могла бы научиться. Для разнообразия я могла бы рассказывать ему свои истории о нахлысте. Думаю, ему бы понравилось.

– Ты можешь рассчитывать на меня, – сказала Нада, ее глаза блестели. – После того как я начала разыскивать статьи Кейт, я тоже откопала свое удилище и катушку со шнуром. Возможно, мы могли бы попросить Беллу научить нас. Представляете, внучка Кейт Уоткинс организует первый женский клуб нахлыстовиков в Уоткинс‑Милл! Хотела бы я написать статью с таким заголовком.

Такая перспектива взволновала женщин, и они вопросительно посмотрели на Мию. В их голосах звучала надежда, а в глазах читалась просьба. Сначала она подумала: о, нет, не проси Беллу. Мие не хотелось, чтобы Белла была вовлечена в эту затею. Если они обратятся к Белле, она узнает о том, что Мия копается в жизни Кейт, и никогда не простит ее. Она вспомнила взгляд Беллы, когда та просила ее не мутить воду.

Потом Мия заглянула в глаза окружавших ее женщин. Все они тепло приняли ее в своем городе. Все они по‑своему помогали Мие в ее поисках. Как можно быть такой эгоисткой и думать только о себе? Кроме того, она не должна безосновательно обвинять Беллу, может быть, та будет благодарна ей, когда узнает правду о своей бабушке. Разве можно лишать ее возможности познакомиться с горожанами и, возможно, расширить свой бизнес проводника‑инструктора?

Мия улыбнулась им, своим новым подругам, и ответила:

– Я могу спросить у нее. Она сейчас в Европе, но мы не будем дожидаться ее возвращения и организуем клуб сейчас. Таким образом, когда мы попросим ее, у нас все будет готово. – Она повернулась к Шейле: – Может быть, ваша компания сможет подсказать нам, с чего начать?

– С удовольствием, – ответила Шейла. – Вот с чего начали мы. Кое‑кто из нас был достаточно опытен, но многие были новичками. Мы за три дня прошли ускоренный курс обучения и с тех пор стали рыбачить.

Женщины начали оживленно обсуждать, как основать клуб нахлыстовиков, достать снаряжение и так далее. Мия поймала себя на том, что отключилась и погрузилась в собственные мысли. Ее расследование жизни Кейт имело неожиданные последствия. Как будто она бросила камешек в пруд и теперь наблюдает, как тот отскакивает все дальше и дальше.

Глава 14

Июль 1927 г.

Неважно, поймали вы одну рыбу или много рыбы, погоня за ней приносит радость, даже если ваш лучший заброс оказывается неудачным. Иногда получаешь удовольствие, оставшись с пустыми руками. В другой раз, поймав одну рыбину после поединка, в котором принимают участие разум и умение, испытываешь большее удовлетворение, чем поймав не одну дюжину. Наконец, бесценный опыт значит намного больше, чем количество пойманной рыбы.

Кейт Уоткинс

«На мушку», Газетт

С кружкой кофе в одной руке и кистью в другой Мия стояла на веранде, глядя, как ранним утром солнце поднимается над горным хребтом на востоке. Ей казалось, что ее душа расцветает и тянется к солнцу, хватает язык красного пламени и растворяет его в себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Монро читать все книги автора по порядку

Мэри Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время – река отзывы


Отзывы читателей о книге Время – река, автор: Мэри Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x