Морин Джонсон - Тринадцать маленьких голубых конвертов

Тут можно читать онлайн Морин Джонсон - Тринадцать маленьких голубых конвертов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство РИПОЛ классик, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тринадцать маленьких голубых конвертов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    РИПОЛ классик
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-09565-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Морин Джонсон - Тринадцать маленьких голубых конвертов краткое содержание

Тринадцать маленьких голубых конвертов - описание и краткое содержание, автор Морин Джонсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джинни получает от тети тринадцать маленьких голубых конвертов.
Внутри первого конверта тысяча долларов на билет в один конец до Лондона и письмо, в котором объясняются несколько простых правил. Весь багаж Джинни должен поместиться в рюкзаке, ей нельзя пользоваться путеводителями, разговорниками, телефоном и Интернетом.
Во втором – адрес квартиры в Лондоне. У человека, который там живет, Джинни должна узнать кодовое слово.
В следующем конверте новая подсказка и так далее. В каждом письме есть маршрут и инструкции, но открывать их можно по одному и только после того, как выполнено задание из предыдущего конверта. Благодаря этим загадкам Джинни отправляется в путешествие по Европе, не догадываясь о том, какой неожиданный подарок ей приготовила тетя.

Тринадцать маленьких голубых конвертов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тринадцать маленьких голубых конвертов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морин Джонсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она – «О»?

«О» – это «Она»? Или все-таки «Он»? Или «Обслуживание вертолетов: точно не уборная».

Отчаявшись, Джинни повернулась и почти потеряла равновесие из-за рюкзака.

Аэропорт Копенгагена был современным и безупречным: сверкающие металлические тарелки на стенах, металлические рейки по периметру и большие металлические колонны. Обычно аэропорты и так выглядят стерильно, но здесь Джинни показалось, будто она попала в операционную.

Сквозь огромные стеклянные стены было видно серое, как сталь, небо.

Джинни ждала незнакомца. Все, что она о нем знала, – он умеет писать на английском. Он просил ждать его у русалок. Довольно долго побродив по аэропорту (в здании было легко заблудиться) и расспросив множество людей, Джинни наконец нашла две статуи русалок, которые смотрели вниз с перил второго этажа. Она простояла возле них почти сорок пять минут. Ей очень сильно хотелось в туалет, и поэтому она вполне логично решила, что это очередное испытание.

Когда Джинни уже собралась зайти в уборную, где на двери была выведена буква «О», она заметила высокого мужчину с длинными каштановыми волосами, приближающегося к ней. Он не выглядел особо старым, но его длинная коричневая борода придавала ему зрелый и солидный вид. Одежда – джинсы, футболка с изображением группы «Нирвана» и кожаная куртка – была вполне обыкновенной, не считая металлической цепи, обхватывающей талию вместо ремня, на которой болтались какие-то предметы: большой зуб животного и что-то похожее на огромный свисток. Осмотревшись, Джинни подумала, что вряд ли его целью были туристы из Японии, сбившиеся в кучу под небольшим синим флагом неподалеку от нее.

– Ты! – крикнул он. – Вирджиния! Верно?

– Верно, – кивнула Джинни.

– Так и знал! Я Кнуд! Добро пожаловать в Данию!

– Вы говорите на английском?

– Конечно говорю! Все датчане говорят на английском! Конечно же говорим! И на довольно хорошем английском!

– Да, на довольно хорошем, – согласилась Джинни. После всех произнесенных Кнудом фраз можно было поставить восклицательный знак. Он говорил на английском очень громко .

– Да! Я знаю! Пойдем!

Кнуд был обладателем очень современного и дорогого на вид мотоцикла с коляской марки «БМВ», который ждал их на стоянке. В коляске, как он объяснил, перевозились все его инструменты и материалы (какие именно – он не пояснил). Кнуд был совершенно уверен, что для нее и ее громадного рюкзака там тоже хватит места, и оказался прав. Вскоре Джинни уже сидела в низко расположенной коляске и мчалась по еще одному европейскому городу, который выглядел (ей было стыдно в этом признаться, потому что было похоже на отговорку) совсем как Амстердам.

Кнуд припарковал свой байк на улице. Вдоль широко канала расположились цветные дома, соединенные друг с другом. Джинни пришлось подождать, пока ей помогут выбраться из коляски. Она сделала шаг в сторону зданий, но Кнуд окликнул ее:

– Сюда, Вирджиния! Вниз!

Он, забрав у Джинни рюкзак, уже пускался по бетонной лестнице, ведущей к воде. Затем прошел по дорожке вдоль самого края канала, мимо нескольких строго обозначенных «парковочных мест», на которых были пришвартованы лодки. У одной из них он остановился. Это была небольшая лодка, которая напоминала маленький деревянный домик. На окнах были закреплены лотки для цветов, а на фасаде висела громадная деревянная голова дракона. Кнуд открыл дверь и пригласил Джинни пройти.

Здесь была всего одна большая комната, оббитая красной древесиной, каждый сантиметр которой был украшен искусной резьбой в виде голов драконов, спиралей и горгулий.

У дальней стены лежал огромный матрас на каркасе из толстых необтесанных досок. Большую часть комнаты занимал деревянный рабочий стол; на нем лежали инструменты для резьбы и куски металлических конструкций. Часть комнаты была выделена под кухню. Именно туда и направился Кнуд. Он достал из небольшого холодильника несколько пластмассовых контейнеров.

– Ты голодна! – сказал он. – Я приготовил тебе немного датской еды. Тебе понравится. Садись.

Джинни послушалась. Кнуд начал открывать контейнеры, в которых лежало более десяти различных видов рыбы. Красная рыба. Белая. Рыба с маленькой зеленой травой на ней. Затем он достал темный хлеб и сложил все это на один кусок.

– Самое лучшее! – крикнул он. – И конечно же все натуральное! Свéжее! Мы здесь заботимся о земле! Тебе нравится копченая сельдь? Понравится. Обязательно понравится! – Он положил перед Джинни толстый рыбный сэндвич. – Я работаю с железом, – продолжал Кнуд. – И не только. Еще с деревом. Сам сделал некоторые из этих деревянных скульптур. Все мои работы основаны на традиционном датском искусстве. Я викинг! Ешь!

Джинни попыталась поднять огромный кусок хлеба.

– А теперь тебя, наверное, интересует, откуда я знаю твою тетю. Так, Пег была здесь, кажется, три года назад. На фестивале искусств. Она мне очень понравилась. Она душевный человек. Однажды она сказала мне… Сколько сейчас времени? Пять часов?

Почему-то Джинни казалось, что не эти слова сказала тетя Пег, когда была в Дании.

Кнуд махнул рукой, показывая, что она может продолжать есть, а затем вышел в дверной проем, расположенный рядом с плитой на две конфорки. Джинни жевала сэндвич и смотрела на магазины, расположившиеся по другую сторону канала. Затем она обратила внимание на железную тарелку на столе. На ней был выгравирован замысловатый рисунок.

Удивительно, как такой большой парень смог выполнить такую искусную работу.

Когда она снова подняла голову, то обнаружила, что магазины сменились церковью, которая тоже уплывала прочь. Пол под ней потихоньку качался, и она наконец догадалась, что лодка движется. Джинни подошла к окну. Они плыли по каналу. Причал остался позади.

Дверь была приоткрыта. Джинни увидела, что за ней находится маленькая рубка, из которой Кнуд управлял лодкой.

– Тебе понравилась рыба? – крикнул он.

– Она… вкусная! Куда мы направляемся?

– На север! Тебе надо отдохнуть! Мы будем плыть какое-то время!

Он закрыл дверь.

Джинни вышла и увидела, что от проносящейся мимо воды ее отделяли только несколько сантиметров палубы и невысокие перила. До ее ног долетали брызги. Как только они достигли пролива, Кнуд увеличил скорость. Они проплыли под громадным мостом. Находясь на носу лодки, Джинни смотрела на серебристую гладь, которая разделяла Данию и Швецию.

Значит, она направляется на север. На лодке, которая похожа на дом.

– Я живу один, – сказал Кнуд. – И работаю один, но, по правде говоря, я не одинок. Я изготавливаю то, что раньше создавали мои предки. И чту историю своей страны и народа.

Они плыли не менее двух часов. Наконец Кнуд пришвартовал свой дом возле пирса, рядом с полем тощих высокотехнологичных ветрогенераторов. И рассказал Джинни, что он – народный мастер. Изучает и возрождает ремесла, которым более тысячи лет, используя только подлинные материалы и технологии и иногда получая травмы, как в старые времена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морин Джонсон читать все книги автора по порядку

Морин Джонсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тринадцать маленьких голубых конвертов отзывы


Отзывы читателей о книге Тринадцать маленьких голубых конвертов, автор: Морин Джонсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x