Венсан Равалек - Гимн шпане
- Название:Гимн шпане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-94145-264-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Венсан Равалек - Гимн шпане краткое содержание
Гимн шпане - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Боже, какой бред.
Он полистал и зачитал громким голосом отрывок: И все же лицо его омрачала тень. Мой брат вернулся. Услышав новость, девушка вскрикнула . И говорит: какая чушь, неужели ты это читаешь?
У меня в глазах аж зарябило от ярости, я сказал, да, со мной бывает.
Когда мы пришли к нему домой, Карин, вспомнив, что через неделю Рождество, спросила, как будем справлять, но все промолчали. Боров удалился в ванную, потом вернулся, принял аспирин, глотнул виски и развалился на диване: итак, детки, мне уже лучше. Гораздо лучше. Карин поставила диск Азнавура. Я разделся. Мари-Пьер тоже.
— Ну что, пошалим?
Он был ненасытен. Мерзкое, ненасытное чудовище. В какой-то миг меня охватило сомнение, я подумал: мне даже убить тебя слабо, я не смогу. Карин включила видак. Он снял свитер. Азнавур заливался соловьем. Хочешь, хочешь, если ты хочешь — я тоже хочу .
Боров прихлопывал в ладоши, не попадая в такт. Пальцы нервные ласкают твои бедра . Он повел Мари-Пьер в спальню. И говорить вполголоса слова, что вслух не произносят никогда . Ко мне приблизилась Карин. Она поставила кассету с порнофильмом. Я снял брюки. Она начала меня ласкать, но ничего не получалось.
— Привяжи меня, привяжи покрепче.
Я сделал, как она просила. У Александра был целый арсенал всяких веревок и наручников. Я связал ей руки за спиной.
— Погладь меня.
Мои мысли были далеко. Он гораздо крепче и умеет драться. Он рассказывал нам, что в юности служил в армии, один на один мне с ним не справиться.
— Эй, Гастон, ты заснул?
Ей удалось толкнуть меня ногой, что с тобой, мальчик, твой дружок повесил нос, ну-ка, задай мне порку, бей меня. В соседней комнате уже начали трахаться. Бессознательно я накинул на шею Карин веревку и начал затягивать. Поначалу она думала, что это игра, давай, Гастон, мой бедный импотент, я затягивал сильнее и сильнее, пока ее шея не побагровела, она потеряла сознание. Свет погаси, задерни шторы / И стань рекой, источником любви, / Что буду пить я до зари . Я взял в кухне большой нож. Они лежали на кровати, он был сверху и вставлял ей, охая и ахая, Свет погаси, и побежим тотчас / В края, где счастье ожидает нас . Я снова застыл в нерешительности. Его ягодицы двигались в такт музыки. Свет погаси. Нам ночь нужна . Видимо, он почувствовал мое присутствие. Мы лишь материя. Мы лишь сознанье . Я вонзил в него нож, довольно глубоко, кажется, попал между ребер, сразу вытащил и ударил снова. Он дернулся назад и оторвался от нее, выставив свой красный член, но я опять его ударил и бил без остановки, пока все вокруг не стало алым и Мари-Пьер не подняла крик, в самом конце он пробормотал что-то по-польски и рухнул на пол.
Полиция взяла нас через три дня, прямо в номере отеля, который мы не покидали. Тогда, в квартире, с Мари-Пьер случилась истерика, мне пришлось дать ей пощечину, и с тех пор она практически не открывала рта, возможно, до нее наконец дошло, что он планировал: сделать из нее шлюху. Стать шлюхой в семнадцать лет!
Сначала легавые вели себя отнюдь не вежливо, прямо скажем, грубо, но, поняв истинную сущность моей жертвы, в чем помогли видеозаписи и соответствующие аксессуары, они смягчились, и когда комиссар спросил одного о ходе следствия, тот сказал: толстяк платил парню, чтобы он давал ему трахать свою подружку, это не с целью ограбления, а в состоянии аффекта, да и судья, объявляя приговор, был вполне лоялен.
Со дня убийства я чувствовал себя просто превосходно — спокойно, уверенно, наконец все пошло своим, чередом, пусть это звучит страшно, но мой поступок казался мне естественным и неизбежным продолжением событий, логику которых я безуспешно пытался понять.
Сидя в машине, которая везла меня в тюрьму, я подумал: скоро ровно год, как мы знакомы с Мари-Пьер, а завтра Рождество.
Еще я подумал, что в действительности у меня нет на свете ни одного родного человека, и мне вспомнилась фраза Марселя Дассо, когда он, рассуждая о своем четырехлистнике, заметил: пусть не у каждого есть талисман, зато звезд на небе хватит на всех.
А потом за моей спиной захлопнулись ворота Флери, и больше я уже ни о чем не думал.
Примечания
1
Жан Рэ (Раймон Жан-Мари де Кремер; 1887—1964) — бельгийский писатель, авантюрист, контрабандист. ( Здесь и далее прим. перев. )
2
«Рикар» (Ricard) — популярный французский аперитив на основе анисовой настойки.
3
«Феликс Потен» (Felix Potin) — сеть супермаркетов во Франции.
4
«Пирог волхвов» — традиционное лакомство на День поклонения волхвов (Богоявление), отмечаемый 6 января.
5
Марсель Дассо (1892—1986) — французский авиаконструктор и предприниматель, создавший очень успешную компанию по проектированию и производству самолетов.
6
Френе, Флери — французские тюрьмы.
7
Растафарианцы (от «Рас Тафарай Маконнен» — родового имени императора Эфиопии Хайле Селассие, что в переводе с амхарского языка означает «Сила Святой Троицы») — последователи одной из сект, отпочковавшейся от христианской Церкви и исповедующей идеи репатриации — возвращения всех негров, рассеянных в результате колонизации, на историческую родину. Центром растафарианства является Ямайка.
8
Боб Марли (1945—1981) — звезда рэгги, мистический поэт и настоящий гуру для своих поклонников; родившись на Ямайке, он с детства впитал идеи растафарианства и стал их активным последователем.
9
Старинный обычай: загадывать желание, если двое или несколько человек, не сговариваясь, произносят одно и то же слово или фразу.
10
Привет, хотите — десять франков, десять франков ( англ .).
11
Черт, черт ( англ .).
12
Мои деньги, стойте, стойте ( англ .).
13
«Веплер» (Wepler) — шикарный парижский ресторан.
14
«Дневная красавица» (Belle de jour) — фильм Ж.-Л. Годара, в котором Катрин Денев сыграла обеспеченную даму, занимающуюся проституцией.
15
Марсель Боззуффи (1929 — 1988) — известный французский киноактер.
16
Дари Бубуль — французская певица, в убийстве мужа которой обвинили ее мать.
17
Мадам Солей — знаменитая французская предсказательница.
18
Этрета — расположенный среди отвесных прибрежных скал курорт Алебастрового Берега; главная достопримечательность Этреты — «Тройная арка» и «Игла» — природные скульптуры, вырубленные в утесах морскими волнами; здесь любил бывать французский писатель Ги де Мопассан.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: