Тимур Зульфикаров - Странствия Ходжи Насреддина в XXI веке. Новое учение древнего мудреца
- Название:Странствия Ходжи Насреддина в XXI веке. Новое учение древнего мудреца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алетейя
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-00165-346-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимур Зульфикаров - Странствия Ходжи Насреддина в XXI веке. Новое учение древнего мудреца краткое содержание
Помимо легендарного Ходжи Насреддина автор сотворил нового фольклорного героя — дервиша Ходжу Зульфикара, это странствующий из века Чингисхана в наш электронный век мудрец-дервиш. Часто он выступает как спутник и собеседник бессмертного Ходжи Насреддина, соревнуясь с ним в мудрости и острословии и приобщаясь к его бессмертию. Это пыльный и летучий гений суфизма, двойник Насреддина, его называют «Дон Кихотом Востока». Суфизм — мистическое, сверхчувственное запредельное течение Ислама — нынче очень популярен в мире, особенно на Западе. Эротически-мистические притчи, басни, стихи и рассказы дервиша Ходжи Зульфикара словно приоткрывают многие тайные колодцы суфизма и туманные тропы, ведущие в том числе в загробный мир…
Зульфикаров обладает редчайшим даром оживлять Великих Пророков, делать Их нашими живыми Современниками и Собеседниками. Перед нами не только мастер литературы на все времена, но — что еще важнее — мудрец.
Как сказал современный суфий: «Такие творцы обращают нашу мимотекущую горячую современность в хладную вечность, как вершина Эвереста творит из текучей воды вечный лед…»
Странствия Ходжи Насреддина в XXI веке. Новое учение древнего мудреца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Золото и бриллианты поэта…
Дервиш сказал:
— О, поэт! Если вдруг отменят Золото и Бриллианты, и заменят их медью и стеклянными побрякушками — то куда ты пойдешь — по такому Базару XXI века — со своими, уже никому не нужными Золотом и Бриллиантами?..
А базар — это желудок, а не сердце и душа, и где плоды желудка?.. А?
Да!.. Близки времена базарного шайтана и лицедея-вора на тронах власти…
И тогда у поэта останется один читатель — он сам…
Но!..
И Творец с Небес!..
Хромой Амир Тимур и кривой султан Баязед…
…Дервиш сказал:
— Когда великий Хромец Амир Тимур взял в плен турецкого кривого султана Баязеда, Он горько сказал: «Всевышний не очень ценит этот Земной Мир, если доверяет Его Хромому и Кривому!..»
Дервиш улыбнулся:
— А в XXI веке Творец еще меньше ценит наш Тленный Мир, если отдаёт Его в вороватые, пьяные, лукавые, лилипутские руки нынешних властителей: Трампа… Ельцина… Путина… Меркель… Ротшильда…
Впрочем, все сии — дети Ротшильда…
Слуги доллара…
Айххх!..
Где Хромой Амир Тимур и Кривой Султан Баязед…
Дети Власти…
Телята…
Рядом с нынешними волками…
Жизнь — лишь близкогрядущий пир вездесущих муравьев и червей…
…Дервиш сказал:
— Что-то часто на моей козьей тропинке, бредущей к моему одинокому глиняному домику, стали появляться мертвые птицы… жуки… стрекозы… бабочки…
И тут стал… закипел … зашевелился живой пир кишащих муравьев…
Я старой самодельной метлой подметал, убирал эти кипучие муравьиные мазары— кладбища, но утром они торжествующе являлись вновь…
Негде было ступить, чтобы не задеть их…
О, Господь!..
Иль это Твои Знаки Исхода…
Иль мои предчувствия… тревоги… бессонницы…
И меня ожидает близкий большой пир муравьев…
О, Боже!..
Если я при жизни не приносил никому пользу, то хоть после смерти ублажу…
обрадую муравьев…
О!..
А есть еще загробные черви… ждут…
Но и на муравья находит муравей…
И на червя — червь…
Тогда ликует Жизнь!..
И кто придет на древние мазары…
Кто прочитает истлевшие письмена на плитах дряхлых…
Ранняя таджикская весна
Когда очнется… задымится пухло старый сад
От зимних тусклых снов
И девам нежным в платьях-шароварах хладных
Станет тесно!.. одиноко!.. жарко!.. жадно!..
Тогда ты, сластолюбец-старец,
Вспомнишь времена арыков среброзвонных многоталых… многодальних…
И гульбу! тоску! погоню! стояние качание всеночное
Бушующих стволов ослов…
И как творил ты алотекучих, первоспелых жен
Из недозрелых алчных дев,
Освобождая их от пылких хищных платьев-шаровар слетающих…
И от Божьих девственных разрушенных разбуженных Пелен…
Текущих струйкою рубиновой… малиновой… гранатовой…
Меж шелковых колен уже покорливых…
Уже сладко податливых… внимающих… вздымающихся…
И тебя, живого, в Райские Сады
Вздымающих…
Блаженно воздыхающих…
Цветы и жены…
…Дервиш сказал:
— Каждый вечер я поливаю родниковой водой осенние горные альпийские белоснежные, малиновые, золотые астры уже хладные, уже готовые к первоснегу…
И они благодарно покачиваются, колышатся, улыбаются мне малиновыми! алмазными! золотистыми головками лепестковыми…
Но вот я заболел, лежал и не мог полить их несколько дней…
Но вот ранним утром вышел к ним с ведерком родниковой искристой воды, а они отвернулись от меня и лишь качаются от утреннего ветерка затылками нагими… пустынными…
Обиженные… живые…
Алмазные… малиновые… золотые…
О, Боже!..
И что-то я вспомнил Сад-Цветник былых возлюбленных моих…
И вот Сад-Цветник сей качается обиженными затылками…
Головками дальними… незабвенными… неутоленными… святыми… неизбывными… родными…
Алмазными… малиновыми… золотыми… колосистыми…
И шепчут:
— Где?.. где?.. где…
Где родниковая? где колосистая? где молодильная вода Любви Твоей…
Совы и соловьи
Ах… Древняя флейта… зов…плач…перекличка… любовь…
Двух влюбленных ночных сов…
А я одинок…
И некому послать услыхать мой зов…
Две влюбленных совы-сплюшки
Поют в ночи древнейшую песнь о любви…
Но вот они соединились… перепутались… сошлись… совпали… перемешались…
И ночь замолчала
О, Творец!..
Ужель любовь убивает песнь…
Целый день я гонял черного зоркого ворона от гнезда соловья…
…Вот соловей пролетел тысячи верст, свил гнездо, ждет птенцов, а тут ворон, никуда ленно не летающий, съел птенцов в беззащитном пуху…
Каково же отчаянье многодальных многострадальных многострунных соловьев — царей птичьей песни!..
И вот я отгоняю ворона… устал… замаялся…
Господь!..
Но, может быть, это вечная война сильного и слабого?
И зачем я мешаю этому Божьему Закону? Бездонному замыслу?..
Иль защита слабого — это тоже Закон?..
Тоже Божий Замысел?..
О, Творец!..
Только Ты знаешь… попускаешь…
А интересно: соловей знает ли, что он самый голосистый! Самый первый Певец в птичьем царстве?..
И когда ворон отнимает у него птенцов — он поёт ещё жарче! звонче! хрустальней! печальней!..
Чтоб слышали о его горе и в дальних далях…
Так рождается Вечная Великая Песнь…
Поэт?.. Кто отнял у тебя скоротечную Жизнь и дал Вечную Песнь…
Блажен…
Последний караван
…Последний Караван
Пришел к моей одинокой глиняной кибитке…
То ли Караван Пророка
На золотых стреловидных верблюдах
С колокольчиками певучими…
То ли цыганский табор
С пьянящими гитарами…
То ли Сам Спаситель
На белой трубящей ослице…
Пришли
И зовут меня
Покинуть родную кибитку
И Землю…
А я бесконечно не знаю
С кем мне уйти навеки…
С Караваном Пророка… Там Меч…
С табором цыганским… Там блажь…
Со Спасом на белой ослице… Там Крест…
Иль поздно…
И мне уже не различить —
То ли рыдают гитары…
То ли поют золотые верблюды…
То ли вздыхает хрустально ослица…
Мне уже не понять…
…Тогда я надеваю
Свой дряхлый халат,
Похожий на древний саван,
И выхожу из родной кибитки
Навеки… навека…
И зачем мне теперь халат…
Но!..
Вокруг пустынно…
Нет никого на козьей тропинке…
Только вдали, за горами,
Замирают золотые колокольцы…
Затихают серебряные рыдалистые гитары…
И тают, как эхо, нежные вздохи жемчужной ослицы…
Как будто она, словно мать,
Жалеет меня…
Интервал:
Закладка: