Андре Моруа - Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее
- Название:Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-20255-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андре Моруа - Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее краткое содержание
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
300
Арон Раймон (1905–1983) – философ, политолог, социолог и публицист, один из создателей теории индустриального и постиндустриального обществ. Низан Поль (1905–1940) – философ и писатель.
301
Мерло-Понти Морис (1908–1961) – философ, один из представителей феноменологии и приверженец экзистенциализма. Бост Жак-Лоран (1916–1990) – писатель, сценарист и журналист, ученик Сартра в Гаврском лицее. Кено Раймон (1903–1976) – писатель, поэт, эссеист, переводчик.
302
Geneviève Gennari. «Simone de Beauvoir». (Editions Universitaires). – Примеч. автора.
303
« Ученик » Поля Бурже (1852–1935) – один из самых известных французских психологических романов конца XIX в.
304
Юм Дэвид (1711–1776) – английский философ, историк, экономист. – Ред.
305
Аллюзия на «рассерженных молодых людей» – группу британских писателей 1950-х гг. – Ред.
306
Гал. 3: 28.
307
Толстая Софья Андреевна (1844–1919) – жена Л. Н. Толстого.
308
Кьеркегор Сёрен Обю (1813–1855) – датский философ, протестантский теолог и писатель. Хайдеггер Мартин (1889–1976) – немецкий философ. Гуссерль Эдмунд (1859–1938) – немецкий философ, основатель феноменологии.
309
Швейцер Альберт (1875–1965) – мыслитель, врач, искусствовед, организатор больницы в Африке.
310
То есть «Большой всеобщий словарь XIX века» в 17 томах (1866–1876), называемый по имени его создателя Пьера Ларусса (1817–1875). – Ред.
311
«Михаил Строгов» (1876) – приключенческий роман Жюля Верна из «русской жизни». – Ред.
312
Здесь и далее цитаты из второй части «Слов» («Писать») в переводе Л. А. Зониной.
313
«Леттр франсез» – литературный еженедельник, основанный в 1942 г. как подпольное издание Сопротивления; издавался до 1972 г. – Ред.
314
Д’Ормессон Жан Брюно Владимир Франсуа де Поль Лефевр (также известен как Жан д’О; 1925–2017) – писатель, философ и дипломат. – Ред.
315
Бержерак Эркюль Савиньен Сирано де (1619–1655) – драматург, философ, поэт и писатель, прототип героя пьесы Эдмона Ростана (1897). – Ред.
316
В 1964 г. Сартр отказался от присужденной ему за книгу «Слова» Нобелевской премии. – Ред.
317
Шлегель Фридрих (1772–1829) – немецкий писатель, поэт, критик, философ, лингвист, теоретик йенского романтизма.
318
Бергсон А. – см. примеч. на с. 42.
319
Книга опубликована в 1960 г. – Ред.
320
«Бувар и Пекюше» – неоконченный роман Флобера, опубликованный посмертно в 1881 г.
321
Бенеш Эдвард (1884–1948) – президент Чехословакии в 1935–1948 гг. (фактически с 1935 по 1938 и с 1945 по 1948 г.). – Ред.
322
Уэйтман Джон (1915–2004) – английский эссеист, переводчик, профессор французского языка в Вестфилдском колледже. – Ред.
323
Здесь и далее цитаты из пьесы «Мухи» в переводе Л. А. Зониной.
324
Здесь и далее цитаты из пьесы «Грязными руками» в переводе Л. Каменской.
325
F. Jeanson. «Sartre par lui-mêmе». (Editions du Seuil). – Примеч. автора.
326
Сартр переделал пьесу А. Дюма-отца «Кин, или Распущенность и гений» (1836), героем которой является английский актер-трагик Эдмунд Кин (1787–1833). – Ред.
327
Вотрен и д’Артез – персонажи романа Бальзака «Утраченные иллюзии» (1843). – Ред.
328
Жене Жан (1910–1986) – писатель, поэт, драматург, актер и общественный деятель. – Ред.
329
Жансон Анри (1900–1970) – драматург, критик, сценарист и режиссер. – Ред.
330
Кантер Робер (1910–1985) – бельгийский и французский литературовед и писатель. – Ред.
331
Лэм Чарльз (1775–1834) – английский поэт, публицист и литературный критик эпохи романтизма. – Ред.
332
Так у автора. На самом деле сквозь зеркало Алиса в сказке Л. Кэрролла попадает в Зазеркалье.
333
Здесь и далее роман Л. Арагона «Гибель всерьез» цитируется в переводе Н. С. Мавлевич и М. Ю. Кожевниковой.
334
Триоле Эльза (1896–1970) – писательница, жена Арагона, сестра Лили Брик. – Ред.
335
Романс Р. Шумана на стихи Г. Гейне «С приходом чудных майских дней» (перевод П. В. Быкова).
336
Песни (нем.).
337
Брион Фредерика Элизабет (1752–1813) – дочь эльзасского священника, известна благодаря короткому яркому роману с молодым Гёте.
338
Арним Беттина фон (1785–1859) – немецкая писательница, широко известна ее переписка с Гёте с 1807 по 1811 г.
339
Рихтер Святослав Теофилович (1915–1997) – советский пианист. – Ред.
340
Ларбо Валери (1881–1957) – писатель, поэт, переводчик. – Ред.
341
Леве Анри Жан Марк (1874–1906) – поэт.
342
Фарг Л.-П. – см. примеч. на с. 132. Супо Филипп (1897–1990) – поэт и прозаик. – Ред.
343
Дельвай Бернар (1931–2006) – поэт, эссеист и переводчик. – Ред.
344
Essai sur Valery Larbaud. (Pierre Seghers éditeur). – Примеч. автора.
345
Сэв Морис (ок. 1501 – ок. 1560) – поэт, глава лионской поэтической школы. – Ред.
346
Тибулл Альбий (ок. 50 до н. э. – не позднее 18 до н. э.) – поэт и военный трибун. Сен-Жон Перс – см. примеч. на с. 126. Лемер де Бельж Жан (1473–1524) – поэт, прозаик и хронист. – Ред.
347
Моруа не упоминает о том, что первое из трех перечисленных названий – тоже цитата (из стихотворения Франсуа де Малерба «Намерение покинуть даму, не выполняющую обещаний»).
348
Лермит Франсуа , сеньор Солье, по прозванию Тристан Отшельник (1601–1655) – придворный поэт, драматург и романист. – Ред.
349
Имеется в виду сочинение британского писателя и историка Томаса Карлейля (1795–1881) «Герои, почитание героев и героическое в истории» (1840).
350
Блумсбери (блумсберийская группа) – кружок английских интеллектуалов, писателей и художников, влиятельный в 1910–1930-х гг. Литтон Стрейчи Дж. – см. примеч. на с. 45. – Ред.
351
Батлер Сэмюэл (1835–1902) – английский писатель и переводчик, классик викторианской литературы. Гомес де ла Серна Рамон (1888–1963) – испанский писатель, эссеист и драматург. Сенанкур Этьен Пивер де (1770–1846) – писатель и философ, автор романа «Оберман» (1804). Сент-Эвремон Шарль де (1613–1703) – литератор, философ, музыкальный критик. Вилье де Лиль-Адан Огюст де (1838–1889) – писатель и драматург. Курье де Мерэ Поль Луи (1772–1825) – либеральный публицист и памфлетист, переводчик романа «Дафнис и Хлоя». – Ред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: