Эмма Донохью - Притяжение звезд

Тут можно читать онлайн Эмма Донохью - Притяжение звезд - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (5), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмма Донохью - Притяжение звезд краткое содержание

Притяжение звезд - описание и краткое содержание, автор Эмма Донохью, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга, которая невероятно актуальна сегодня. Эмма Донохью рассказывает о страшной эпидемии, поразившей Европу в ХХ веке.
В Ирландии, обескровленной войной, эпидемия «испанки» не сбавляет оборотов – в госпитале в центре Дублина не хватает докторов и сестер, а больные все прибывают. Под удар попадают и те, кому вынести его сложнее других – будущие матери на поздних сроках беременности. Медсестра Пауэр делает все, что в ее силах, чтобы спасти рожениц и помочь появиться новой жизни. В канун Дня Всех Святых в ее маленькое царство вступают еще две необыкновенные женщины – молоденькая волонтерка Брэйди Суини и доктор Кейтлин Линн, суфражистка, которая, по слухам скрывается от полиции из-за участия в восстании. За три дня их судьбы сплетутся невероятно крепко, соединенные любовью, смертью и надеждой, которая продолжает сиять даже в кромешной тьме.
Номинирована на престижную литературную премию Giller Prize.
«Глубокая, душераздирающая и полная откровений панорама жизни, смерти и любви во время пандемии. Это невероятный роман.» – Эмили Сент-Джон Мандел.

Притяжение звезд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Притяжение звезд - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмма Донохью
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гомруль – самоуправление (англ.) . Движение за автономию Ирландии на рубеже XIX–XX веков.

3

Разновидность хоккея на траве, распространенная в Ирландии и ряде англоязычных стран.

4

Союзники в Первой мировой войне – общее название членов коалиции стран (Англия, Франция, Россия, Италия, Греция и др.), находившихся в состоянии войны с блоком Центральных держав (Германия, Австро-Венгрия, Османская империя и др.).

5

Дешевая марка сигарет без фильтра, популярная среди британских солдат начала ХХ века.

6

Да упокоится с миром (лат.).

7

Крупнейшая протестантская церковь в Ирландии.

8

Пониженный уровень тромбоцитов в крови.

9

Генри Джеллетт (1872–1948) – выдающийся ирландский акушер-гинеколог, автор множества трудов по акушерству для студентов-медиков и практикующих врачей.

10

Имеется в виду увечный слуга Франкенштейна Фриц, помогавший хозяину раскапывать могилы.

11

Левая партия в Ирландии, созданная в 1905 году и объединявшая сторонников независимости.

12

Без малого 5 кг.

13

Карел Павлик (1849–1914) – чешский акушер-гинеколог.

14

В здравом уме и твердой памяти (лат.).

15

Участок на кладбище Гласневин в Дублине, где хоронили мертвых младенцев.

16

Взбитая смесь рома с сахаром и яичным желтком.

17

Розарий (от лат. rosarium – «венок из роз») – традиционные католические четки, а также серия молитв, читаемых в определенном порядке по четкам.

18

Темная полоска (лат.), возникающая на животе у беременных.

19

Пионерская ассоциация полного воздержания Святого Сердца – международная организация трезвенников-католиков со штаб-квартирой в Ирландии.

20

Матф. 24:19.

21

Учиться дозволено и у врага (лат.). Овидий, «Метаморфозы», IV, 428.

22

Трупное окоченение (лат.).

23

Афоризм приписывается Эпикуру: «Когда дело идет о смерти, мы все живем в городе без стен» (то есть нас ничто не может защитить от неминуемой смерти).

24

Томас Эйш (1885–1917) – ирландский спортсмен и активист националистического движения.

25

Имеются в виду строки из пролога к «Ромео и Джульетте» Шекспира: «…юным отпрыскам семейств обоих, рожденным под несчастливой звездой». (Перевод О. Сороки.)

26

Около 38 см.

27

Около 1,36 кг.

28

«Солдатская песня», ставшая в начале ХХ века гимном восставших ирландцев.

29

«Вера наших отцов» – католический гимн (1849), написанный в память о католиках-мучениках времен создания англиканской церкви в XVI веке.

30

Ирландский женский патруль – волонтерская организация, нечто вроде общественной милиции, созданной в Ирландии в конце 1914 года для контроля за соблюдением прав женщин на улицах.

31

Чуть больше 5 соток (506 кв. м).

32

На самом деле это первая строка из стихотворения американской поэтессы Эллен Стэрджис Хупер (1812–1848), которое начинается так: «Я спала, и мне снилось, что жизнь – красота и уют, но когда я проснулась, то поняла, что жизнь – это тяжкий труд…»

33

В начале ХХ века немецкий фармацевтический концерн «Байер» выпускал такую микстуру от кашля.

34

Гран – единица веса, около 0,065 г.

35

Комплекс правительственных зданий в столице Ирландии.

36

Симфизиотомия (лоносечение) – акушерская операция, состоящая в рассечении лонного хряща во время родов, которую делают при несоразмерности между головой плода и тазом матери. Аналогичная операция – пубиотомия – предусматривает рассечение лобковой кости.

37

Густав Адольф Вальхер (1856–1935) – немецкий врач-гинеколог рекомендовал так называемые вертикальные роды, позу, когда роженица ложится на стол и, согнув ноги в коленях, свешивает их вниз, за счет чего тазовые кости раздвигаются.

38

Джордж Р. Фаулер (1848–1906) – американский хирург, доказавший, что положение лежачего больного полусидя препятствует застою крови в сосудах и образованию пролежней.

39

Из Нагорной проповеди: «Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своем: довольно для каждого дня своей заботы» (Матф.6:34).

40

Мэделин Френч-Маллен (1880–1944) – ирландская националистка и профсоюзная активистка, участница Восстания 1916 года, член партии «Шинн Фейн».

41

Английская общественная организация, созданная в годы Первой мировой войны для помощи беженцам из Бельгии.

42

«Прокламация о провозглашении Ирландской Республики» была зачитана перед главным почтамтом Дублина 24 апреля 1916 года.

43

Финальная ария оперы Вагнера «Тристан и Изольда».

44

«Английские» акушерские щипцы имеют короткие изогнутые ветви. У «французских» щипцов – прямые длинные ветви.

45

Псалом 23 (в католической версии).

46

Редкая группа крови, совместимая с любой другой группой, поэтому ее носитель является универсальным донором.

47

«Прежде всего не навреди» (лат.) – древний девиз врачей.

48

Ирландский свитер с вязаным узором в виде продольных кос.

49

Новенна – традиционная католическая молитвенная практика, заключающаяся в чтении определенных молитв в течение девяти дней подряд.

50

Я крещу тебя, Барнабас, во имя Отца… (лат.)

51

…и Сына, и Святого Духа (лат.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмма Донохью читать все книги автора по порядку

Эмма Донохью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Притяжение звезд отзывы


Отзывы читателей о книге Притяжение звезд, автор: Эмма Донохью. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x