Дуглас Кеннеди - Испытание правдой
- Название:Испытание правдой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик
- Год:2012
- ISBN:978-5-386-04797-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дуглас Кеннеди - Испытание правдой краткое содержание
«Испытание правдой» — история семьи, в которой каждый несчастен по-своему.
Ханна — дочь художницы и профессора литературы, который чаще участвует в митингах протеста против войны во Вьетнаме, чем читает лекции. Она всегда казалась себе слишком заурядной для таких родителей. Выйдя замуж за студента-медика и перебравшись в провинциальный городок в штате Мэн, Ханна вдруг осознала, что мечтала совсем не о такой жизни. Судьба дает ей шанс все изменить. Но стоит ли его использовать?
Тридцать лет спустя дочь Ханны пропадает после неудачно закончившегося романа с женатым мужчиной. Под грузом свалившейся беды казавшаяся крепкой семейная жизнь дает ощутимую трещину. И прошлое очень некстати напоминает о себе.
Испытание правдой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мне необходимо первой рассказать тебе о том, что произошло тогда и почему.
Тщательно подбирая слова, я представила ему всю цепочку событий, произошедших в те далекие два дня, когда в какой-то момент я, еще очень молодая, маялась от ощущения безысходности и скуки, и тут появился этот Джадсон, который начал ухаживать за мной, и с ним я почувствовала себя интересной и желанной, а потом, разгоряченные вином, мы оказались в постели.
— Мне следовало прекратить это немедленно, но все произошло так стремительно, и я совершенно потеряла контроль над собой. Это было опасно, но опасность возбуждала, и я упивалась этим чувством, этой рискованной игрой. А потом Джадсону кто-то позвонил…
Я подробно описала, что происходило дальше: как он объяснил, что находится в бегах, как настаивал на том, чтобы я отвезла его в Канаду, как я отказывалась, а он угрожал мне разоблачением, и как я была вынуждена взять Джеффа, сесть за руль и повезти его через границу.
Дэн перебил меня.
— Ты и Джеффа втянула в это? — еле слышно, едва ли не шепотом, произнес он.
— Я не могла оставить его дома. Как я уже сказала, Джадсон опустился до самого грязного шантажа, и мне некогда было раздумывать.
— И ты повезла его в Канаду?
Я кивнула.
— С сыном на заднем сиденье?
— Ему было всего шесть месяцев.
— Я помню, сколько ему было в то время. Его кроватка стояла в нашей спальне. И он находился в той же комнате, когда ты с этим парнем…
Я снова кивнула.
— Ты трахалась с ним в нашей постели?
Я кивнула.
Долгое молчание. Я затушила сигарету в крышке пачки, которая служила мне пепельницей, и тут же закурила следующую.
— Я привезла его в назначенное место в Квебеке, где его ждали. Потом развернулась и поехала домой. В дороге я поклялась хранить тебе верность до конца своих дней. И не нарушила эту клятву. Ни разу.
— Мои поздравления, — тихо произнес он.
— Я знаю, это прозвучит неубедительно, но с тех пор не было и дня в моей жизни, когда бы я не испытывала чувство вины перед тобой…
— Ты полагаешь, это может служить индульгенцией?
— Нет, ни в коем случае. Я совершила страшный грех. Но это случилось тридцать лет назад.
— И ты вдруг ощутила потребность снять этот грех с души, утопив меня в своем раскаянии. Я правильно понял?
— Я бы никогда, никогда не рассказала тебе, если бы не узнала, что…
— Узнала что?
— Джадсон только что опубликовал книгу о своей революционной молодости. И в ней есть глава…
Дэн закрыл лицо руками:
— О, только не это…
— Да, — сказала я. — Боюсь, что да.
Теперь передо мной стояла довольно приятная задача — развенчать мифы Джадсона, разоблачить его ложь обо мне и моих высказываниях про мужа… но прежде всего убедить Дэна в том, что Джадсон нагло врет, будто я влюбилась в него без памяти.
— Он извратил всю историю, состряпал из нее дешевый вульгарный роман. Полная чушь, особенно то, что он пишет обо мне, — как я страдала в захолустье, да еще с унылым мужем.
— Но ты только что сказала, что действительно маялась от скуки.
— Ну, хорошо, допустим. Но я никому об этом не говорила, тем более ему.
— О, я тебя умоляю. Если ты это чувствовала, то, должно быть, как-то передала ему это, не обязательно словами. Точно так же ты могла признаться ему в сердцах, что твой муж зануда.
— Я никогда этого не говорила.
— Нет, это он для красного словца ввернул, верно? Что еще он приукрасил? Секс? Только не говори мне, что у вас с ним не было секса, пусть даже он написал об этом…
— Не скажу. У нас действительно был секс.
— Хороший?
— Дэн…
— Секс был хороший ?
— Да, хороший.
— И в этой своей книге он пишет, насколько хорош был секс?
Я кивнула.
— Может, и меня он тоже упоминает по имени?
— Нет, мы все проходим под псевдонимами. И Пелхэм назван по-другому.
— Хорошо хоть так.
— Если бы, — вздохнула я и рассказала про колонку Чака Канна. Дэн резко изменился в лице и страшно побледнел.
— Ты шутишь, — сказал он.
Я достала из сумки и вручила ему распечатанную статью.
— Вот почему я задержалась на прогулке, — объяснила я.
Он надел очки и стал медленно читать. Закончив, швырнул листок на журнальный столик. Какое-то время он молчал. Потом произнес:
— Ты хоть представляешь, насколько это ужасно?
— Да.
— Это разойдется повсюду. Повсеместно. Тем более что идеально вписывается в общую картину исчезновения Лиззи. Желтая пресса будет в восторге. О такой удаче они могли только мечтать. «Ее мать в прошлом хиппи — неудивительно, что дочь пошла по ее стопам»… И давно тебе об этом известно? — спросил он.
— Пару часов. Я узнала, когда спустилась вниз перед ужином.
— Ты должна была сразу мне рассказать.
— При Джеффе? Он бы озверел.
— Еще успеет. И не только он, но и руководство твоей школы. Не говоря уже об администрации Медицинского центра Мэна. Ну, и так, по мелочам — ФБР, Министерство юстиции. Ты ведь помогла и…
— Я знаю, что я совершила, но это было сделано по принуждению. И заявление, которое Марджи готовит в эти минуты…
— Я хочу посмотреть это заявление.
— Конечно, конечно, — разволновалась я. — Она уже должна прислать его. Я сейчас включу свой лэптоп и проверю.
— Так давай же включай.
— Дэн, прежде я хотела сказать…
Я тронула его за плечо. Он отпихнул мою руку:
— Я сейчас не настроен на разговоры.
— Но могу я объяснить?..
— Нет, не можешь. Я бы хотел увидеть книгу.
— Сейчас уже поздно. И она еще больше расстроит тебя. Почему бы тебе не подождать, пока…
— Неужели ты думаешь, что я смогу уснуть? Достань мне книгу, пожалуйста.
— Может, сначала прочтешь заявление Марджи?
— Я не понимаю, какое это имеет значение.
— Просто прошу тебя, прочти сначала заявление.
— Как скажешь, — сдался он.
Я достала лэптоп, установила его на маленьком письменном столе и подключилась к Интернету. Первым делом я открыла свой почтовый ящик. Там было несколько сообщений от подруг, которые уже прочитали статью в «Бостон геральд», даже Шейла Платт написала: «Как мать, я не могу себе представить худшего кошмара, чем тот, что переживаешь сейчас ты. Пожалуйста, знай, что я молюсь за вас с Дэном и особенно за благополучное возвращение Лиззи. И хотя я решительно не одобряю нецензурных выражений, мне абсолютно понятна твоя реакция на возмутительное поведение этой наглой журналистки».
Люди иногда приятно удивляют. Я сделала мысленную пометку написать завтра Шейле благодарственное письмо. Тем временем я открыла почту от Марджи:
«Оно здесь, дорогая. Надеюсь, одобришь. Позвони скорее. Хочу завтра с утра разместить его везде, где только можно.
Крепись.
Целую, Марджи».
Заявление для прессы занимало две страницы и убедительно опровергало все, что написал Джадсон. Чак Канн, раскрывший тайну псевдонимов, был обвинен во вторжении в частную жизнь. В заявлении я признавала факт интимной близости между мной и Джадсоном, о чем я искренне сожалела, как и об этом единственном в жизни предательстве в отношении своего мужа. Но я всегда рассматривала роман с Джадсоном как глупый двухдневный флирт, и уж, конечно, этот человек никогда не был «любовью всей моей жизни», точно так же как я не произносила слов: «Я никогда тебя не забуду».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: