Андрей Школин - Прелести
- Название:Прелести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Школин - Прелести краткое содержание
Андрей Школин – автор, которого очень сложно втиснуть в какие-либо рамки. Поэт, композитор, музыкант и писатель. Сама его жизнь похожа на загадочный и лихо закрученный детектив.
Его роман «Прелести» завораживает, всецело завладевая вниманием читателя, и ведет его по закоулкам человеческой души, играя с подсознанием. Сюжет романа наполнен приключения и загадками. «Прелести» помогут вам спрыгнуть с привычных рельсов обыденности в лабиринт событий, где главные герои находятся в хитросплетении разных реальностей. Необычно и непривычно.
Итак, в путь. Скучно вам не будет.
Прелести - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Видишь, как тебе везёт, — а в глазах Сака усмешка. — Все обстоятельства в твою пользу.
— Меня это не радует. Поговорить бы не мешало. В нормальных условиях. Наяву.
— Ну, приезжай ко мне в гости. Адрес ты знаешь. Так и быть, пообщаемся.
На КПП стоял премьер-класс с автоматом и русской фамилией на левой груди.
— Русский?
— Русский… — он явно не ожидал услышать родную речь. — Ты в легион сдаваться пришёл?
— Нет, я в секционе аджюдона Ларона числюсь. В синей компании. Доложи.
— Дезертир, что ли?
— В самоволку ходил. Ненадолго.
— А сейчас зачем вернулся?
— Как зачем? Дальше служить.
— Накажут ведь.
Я глянул через его плечо на знакомый плац и неопределённо покрутил головой:
— Ну и что? На губе я уже сидел. Какие другие наказания могут быть?
— Выгнать могут.
— Не выгонят. Мне, по большому счёту, теперь все их репрессии, что танку кнут.
Теперь, всё заново…
1996–2001 гг. Барселона, Париж, Милан, Томск, Красноярск.
Прелесть третья
Обаяние приюта бессмертия
Глава 37
В сущности, всё делается по глупости, только никто не признаётся в этом, кроме русского человека.
А. ГерценКонец первого десятилетия 21 века от Рождества Христова. Москва.
Казино «Империя» я посещал второй раз. В первый раз, летом, туда затащил меня Николай Казюра, он же Коля Курский, обладатель серебряной карты, позволявшей без покупки «лаки чипс» проводить с собой ещё двоих потенциальных лохов. Он провёл одного лоха. Меня.
Проиграл я тогда немного, долларов сто. Зато, потом, по русской традиции, мы с Николаем Ивановичем, напендюрились там же коньяка, на сумму раза в три превышающую проигранные деньги. Святое дело — традиция…
Сегодня вечером пришёл один. Оля гостила у мамы в Томске, контроль отсутствовал, устремления присутствовали и указывали «правильное» направление…
Для начала, поднявшись на второй этаж, повернул налево и, набросав в тарелку разной закуски, оглянулся в поисках свободного места за столиками. За ближайшим ужинал молодой человек, остальные стулья пустовали.
— Свободно? — и не дожидаясь ответа, поставил тарелку напротив «клиента игрового заведения». — Мы с Вами, случайно, нигде не встречались?
— Можьет быть, — мой сосед произнёс эти слова, и его акцент сразу выдал парня. Я вспомнил, где именно видел раньше этого улыбающегося американца. — Садьитесь, пожайлуста.
— Угу, — я уселся и сразу повернулся к официантке. — Сто коньяка можно?
— Конечно, у нас можно всё, — отреагировала та и улетела выполнять заказ.
— А почему сегодня без значка? Месяц назад, в Химках, у Вас, помнится, вот здесь, — прикоснулся к лацкану своего пиджака, — чёрная штуковина блестела. Или я что-то путаю?
Американец наморщил лоб, пытаясь вспомнить, когда мы с ним встречались. Наконец, улыбнувшись, как улыбается президент США (у каждого их президента всегда рот до ушей), ответил:
— Да, я бываю в Химках. А что, мы с Фами там разговарьивали?
— А то, — срифмовал я ответ. — Вы меня даже на свою «службу» приглашали. В район «Водного стадиона». Обещали растолковать суть Книги Мормона. Я, правда, прийти не смог…
— Да, да, правда, — по-русски обрадовался янки. — У меня это вот здесь, — он достал из кармана чёрный бэджик. — Я сейчас не на работе.
— А я думал это не работа, а, так сказать, общественная нагрузка.
— Ну да, это не есть совсем работа. Это больше для души. Я думаю, каждый человек должен хоть раз в жизни задумайтся…
— Ой-ёй-ёй… — я поморщился и встряхнул головой. — Ты мне это уже рассказывал. В Химках. Не хватало ещё в казино выслушивать фантастические рассказы о пересечении Тихого Океана евреями во времена, когда и кораблей-то не было. Не грузи. О, кей?
— Хорошо, — иностранец спокойно воспринял мою манеру переходить на «ты» в процессе шапочного знакомства. — Вы москвич?
— А ты?
— Я? О, да, я понимаю Вашу шутку…
— И я не москвич. Я сибиряк. В столицу недавно переехал. Как только здесь стали мои альбомы музыкальные выходить в массовый тираж. Выпьем? — принял из рук официантки широкую рюмку с коньяком и протянул её навстречу, наполненному красным вином, фужеру американца. — За штат Юта!
— Почему?
— Потому что Юта, край, где мормоны живут круто, — улыбнулся и выпил всю сотку. — Новая песня получается. Шансон, ети твою мать. Надо будет Шуфутинскому продать.
— Я не из Юты, — американец отхлебнул вино. — Будьем знакомы.
Как ни странно, его звали не Биллом или Джеком, а, вполне по-русски, Иваном. Корни представителя «самой свободной державы вселенной» были саратовскими. Через час мы интернационально наклюкались и пошли «поднимать деньги» к столикам рулетки. Проиграв «положенную для лохов сумму», вернулись к забаве исконно русской — неумеренному употреблению алкоголя.
— Я крепкие напьитки не буду, я вино пил, — попытался сопротивляться Иван заказанным мной двум порциям коньяка.
— Тогда давай пить водку.
— А что, водка разве не крепкий напьиток?
— Конечно, нет.
— Давай, — сломался американец, вполне по-русски, залихватски запрокинул рюмку заказанной мной ранее прозрачной вкусной гадости и запил соком. — А что за музыку ты сочиняешь?
— Я сочиняю стихи. Затем перекладываю их, в зависимости от ассоциативности, на музыку самых разных форматов, от эстрады до арт-рока. Я вообще далёк от жанровой однотипности. Другое дело, что выпускающие лэйблы отбирают только те песни, которые, по их мнению, укладываются в рамки формата «Шансон». Не слишком сложно объясняю? Для меня это вообще больная тема.
— Французский шансон?
— Русский, — я достал из кармана пиджака диск с моей фотографией на обложке и протянул Ивану. — Самый русский из всех жанров, какие только существуют. Дарю.
— А почему тогда «шансон»? — он покрутил сидюк в руках.
— А почему тогда «Книга Мормона» — религиозная, а не фантастическая литература?
— О, да, я понимаю твой юмор, — он вежливо улыбнулся. — И можно автограф?
— О, да, я тоже понимаю твой сарказм. Можно.
Американец не обиделся на то, что я его передразниваю. Если все те «вьюноши» в безукоризненных белых рубашках, галстуках и со стандартными улыбками, что парят мозги народам пяти континентов, борясь за влияния на эти запаренные мозги и деньги, что отдают в дальнейшем обладатели этих мозгов, так же восприимчивы к сатире, то… Во всяком случае, становиться понятным, почему они завоевали такое положение в мире, зомбируя ищущих духовную отдушину «материало-человеков». Американец спокойно разглядывал играющих в казино московских буржуев.
Начался очередной розыгрыш билетов, которые посетитель получает на входе. С помпой и полуголыми девицами. Несколько тысяч долларов выиграл пузатый дядька, по-видимому, завсегдатай заведения (на моих глазах он швырнул в барабан пачку таких билетов). Дядька преспокойно отошёл к столикам рулетки проигрывать выигрыш (каламбур).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: