Ханс Хенни Янн - Угрино и Инграбания и другие ранние тексты
- Название:Угрино и Инграбания и другие ранние тексты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ханс Хенни Янн - Угрино и Инграбания и другие ранние тексты краткое содержание
Угрино и Инграбания и другие ранние тексты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я бы мог просто в шутку разыграть перед ними [людьми. - Т.Б. ] Спасителя, а потом высмеять их, из чистого безумия - из чистого отчаянья. <...>
Шутовство - мои мысли; и я, я сам - <... > метафизический шут, самодовольный кобель...
Проклятый Сон! Преступник, покушающийся на мою жизнь!
Подобно тому, как жадные, бледные женские губы, губы вампира, присасываются к сердцу, так же и Сон выхлебывает всю мою жизнь, всю мою милую милую жизнь. < ... >
Не благословляй меня - Ты, пьющий кровь сердца-мою красную кровь сердца, из вен и из мозга, - ты, призрак моей тоски! <... >
Моя душа умерла; она забыта ради моего счастья, убита ради моего счастья. <...>
О, я не хочу тебя забывать, не могу забыть. <...> То не был сон, то была моя теплая жизнь.
Поверх домов людей, поверх людских голосов, поверх солнечного сияния и лунного света я буду смотреть на тебя - вечность, вскормленная кровью моего сердца; ты мой ребенок, мой ребенок, вот что ты такое. <...>
Ароматом невесты повеяло вкруг меня <...> это пурпурная кровь жизни, это душа жизни, хотящей ко мне вернуться. <...> Вот уже ломаются земляные своды и мать Земля поднимает зеленое лицо, дышит - вновь с серьезным видом меня приветствует. <... > ...исполненный тоскования, теснимый заботами или живущий в роскоши, я буду строить для себя замки - высокие, священные; ибо всему тому, что люблю, я придаю святость. Строить я буду всегда. <...> ...это и есть необоримое тоскование, которое гонит меня - счастливого-несчастливого Агасфера; это - мои божественные земные кони. <...>
Знаю одно: сейчас я хочу отправиться к людям, моим братьям, сестрам и возлюбленным; я так стосковался по ним...
Тексты Янна и ранний роман Дёблина (впервые опубликованный лишь в 1981 году!), очень разные по форме, настолько похожи по содержанию, что у них не может не быть общего источника, и таким источником, несомненно, был Фридрих Ницше (прежде всего, «Дионисийские дифирамбы» [39] Я имею в виду новый перевод «Дифирамбов» Алексея Прокопьева, опубликованный в журнале «РЕЦ», 2009, № 58 (публикация в Интернете: http://www. polutona.ru/?show=rets).
). Все трое поэтическими средствами создают то, что для Янна воплощено в анатомическом рисунке Леонардо «Большая женщина»: прекрасное тело, как бы прозрачное, сквозь которое видно его внутреннее устройство. Устройство одного человека (творца вымышленных миров) и всех прочих, подобных ему. Создавая свой чертеж «прозрачного тела», Янн выполняет завет любимого им Рильке (почему, возможно, и делает его - Рильке - персонажем рассказа о предотвращенном кораблекрушении) [40] «Записки Мальте Лауридса Бригге», в: Райнер Мария Рильке. Проза. Письма. Харьков-Москва, 1999» стр. 18-19 (перевод Е. Суриц).
:
Возможно ли, что вся история человечества ложно истолкована? Что все прошедшее искажено, ибо нам вечно толкуют о массах, тогда как дело совсем не в толпе, а в том единственном, вокруг кого она теснилась, потому что он был ей чужд и он умирал? <... >
Но если все это и впрямь возможно, если тут есть хоть тень возможности, нельзя же, чтоб так оставалось!
***
Уже закончив эту статью, я случайно нашла в Интернете нигде больше не публиковавшуюся пьесу немецкого драматурга Андре Соколовски «Галеонная фигура» ( Die Galionsfigur , 1997/1998) [41] См. сайт http://www.andre-sokolowski.de/
. Хотя текст носит подзаголовок «По мотивам Деревянного корабля Ханса Хенни Янна», на самом деле он представляет собой изложенную в форме диалога интерпретацию всей трилогии «Река без берегов». Соколовски - впервые, насколько мне известно - отождествляет Эллену с галеонной фигурой (Элленой Анадиоменой), отрицает факт ее гибели и видит в ней музу всех персонажей трилогии, которые, по его мнению, являются частями личности одного человека : композитора и автора «Записок Густава Аниаса Хорна».
Список сокращений
Публикации произведений Ханса Хенни Янна:
Frühe Schriften - Frühe Schriften. Deutsche Jugend. Norwegische Exil . Hg. von Ulrich Bitz. Hamburg: Hoffmann und Campe, 1993
Dramen I - Dramen I .1917-1929. Hg. von Ulrich Bitz. Hamburg: Hoffmann und Campe, 1988
Dramen II-Dramen II . Mit einem Nachwort von Walter Muschg. Frankfurt am Main: Heinrich Heine Verlag [o.J.]
Werke und Tagebücher 6 - Werke und Tagebücher in sieben Bänden. Hg. von Thomas Freeman und Thomas Scheuffelen. Hamburg: Hoffmann und Campe, 1974. Bd. 6. Prosa. Dramenfragmente
Werke und Tagebücher 7 - Werke und Tagebücher in sieben Bänden. Hg. von Thomas Freeman und Thomas Scheuffelen. Hamburg: Hoffmann und Campe, 1974. Bd. 7. Schriften. Tagebücher
Perrudja - Perrudja . Hg. von Ulrich Bitz und Uwe Schweikert. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1998
Holzschiff- Fluβ ohne Ufer . Erster Teil. Das Holzschiff. Hg. von Ulrich Bitz und Uwe Schweikert. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2000
Niederschrift I - Fluβ ohne Ufer . Zweiter Teil. Die Niederschrift des Gustav Anias Horn I. Hg. von Ulrich Bitz und Uwe Schweikert. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2000
Niederschrift II - Fluβ ohne Ufer . Zweiter Teil. Die Niederschrift des Gustav Anias Horn II. Hg. von Ulrich Bitz und Uwe Schweikert. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2000
Epilog - Fluβ ohne Ufer . Dritter Teil. Epilog. Hg. von Ulrich Bitz und Uwe Schweikert. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2000
Это настигнет каждого - Ханс Хенни Янн. Это настигнет каждого . Тверь: Kolonna Publications, 2010 (перевод Татьяны Баскаковой)
Циркуль - Ханс Хенни Янн. Циркуль. < Глава из романа «Перрудья». > В: Митин журнал , № 64, 2010, стр. 164-209 (перевод Татьяны Баскаковой)
Другие публикации:
Gespräche - Muschg, Walter. Gespräche mit Hans Henny Jahnn . Frankfurt a.М., 1967
Bürger - Bürger, Jan. Der gestrandete Wal Das mafilose Leben des Hans Henny Jahnn. Die Jahre 1894-1935. Berlin: Alexander Verlag, 2003
Hucke - Nanna Hucke. Die Ordnung der Unterwelt . Zum Verhältnis von Autor, Text und Leser am Beispiel von Hans Henny Jahnns Fluβ ohne Ufer und den Interpretationen seiner Deuter. Bd. I und II. Munster: Verlagshaus Monsenstein und Vannerdat OHG, 2009
Jagende Rosse - Alfred Döblin. Jagende Rosse Der schwarze Vorhang und andere frühe Erzählwerke . Olten und Freiburg im Breisgau: Walter-Verlag, 1981
Бюхнер - Георг Бюхнер. Пьесы. Проза. Письма . М.: Искусство, 1972
Микеланджело - Микеланджело Буонарроти. Я помыслами в вечность устремлен. Стихотворения . М.: Летопись, 2000 (пер. Александра Махова)
1
Смерть, Смерть (шведск.).
2
Небель - коммуна на острове Амрум.
3
О своих юношеских экспериментах с хлороформом Янн рассказал в беседе с Вальтером Мушгом (Gespräche, S. 67f, в романах «Перрудья» (Циркуль, стр. 203) и «Река без берегов» (Niederschrift II, S. 132). Густав Аниас Хорн в романе «Река без берегов» рассказывает, каким он был в период полового созревания: «Но я, минерное, мечтал вернуться в бессознательное состояние. Порой, когда я знал, что один дома, я накладывал себе ватный тампон, смоченный хлороформом, на рот и нос, втягивал неприятно-сладкий пар, пока поверхностный наркоз не возвращал меня в сумеречное царство, где сон, наслаждение, бесконечные просторы и расширяющееся Ничто пребывали рядом друг с другом, а могильный покой сливался с колокольным буханьем сердца - штилевое счастье, свободное от вины и стремлений».
4
Речь идет о драме «Иисус Христос», написанной в 1913 году.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: