Адам Торп - Правила перспективы
- Название:Правила перспективы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранная литература
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адам Торп - Правила перспективы краткое содержание
Действие происходит в конце войны в одном из небольших немецких городков, который освобождают американские войска. В центре действия — городской художественный музей и его сотрудники. В повествовании строго последовательно перемежаются две линии: с одной стороны, музейщики, прячущиеся в убежище и надеющиеся на спасение — свое и музея, — а с другой — американские солдаты, которые несколько позже обнаруживают в подвале музея несколько обгоревших трупов. Заявленная в названии «перспектива» — это, скорее, ретроспективный взгляд на истоки (как исторические, так и метафизические) случившейся трагедии.
Правила перспективы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Бомбоубежище" (нем.) .
18
"Орфей в аду" (франц.) .
19
Зд.: "Что посеешь, то и пожнешь" (лат.) .
20
"Нет, жизнь греховная и так уж слишком длится", (франц.) . Федра. Акт I, явление III. Перевод М. Донского.
21
Название первого хита Лины Хорн "Good For Nothin' Joe".
22
Местечко на юге штата Нью-Мексико.
23
"Господь надежный наш оплот" (нем.) — первая строка гимна Мартина Лютера. Перевод Э. Соловьева.
24
"Мой дом — весь мир" (нем.) .
25
Райнер Мария Рильке. Дуинские элегии. Элегия первая. Перевод Г. Ратгауза.
26
Джеронимо (1829–1909) — предводитель апачей, в течение 25 лет возглавлявший борьбу против вторжения американцев на земли племени.
27
Самое кровопролитное сражение в ходе Гражданской войны в США.
28
Аварийно-спасательная служба (нем.) .
29
"Двойник" (нем.) .
30
В 1919 г. в один из ассамбляжей Швиттерса попал из названия "Коммерц-унд приватбанк" слог «мерц» и стал понятием, объединяющим все проявления творческой деятельности художника.
31
Сан-Морис — знаменитый горнолыжный курорт в Швейцарии.
32
"Смерть детей" (нем.) .
Интервал:
Закладка: