Андре-Марсель Адамек - [Самая большая подводная лодка в мире]

Тут можно читать онлайн Андре-Марсель Адамек - [Самая большая подводная лодка в мире] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Издательствово Ивана Лимбаха, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андре-Марсель Адамек - [Самая большая подводная лодка в мире] краткое содержание

[Самая большая подводная лодка в мире] - описание и краткое содержание, автор Андре-Марсель Адамек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В небольшой портовый городок на побережье Атлантики прибывает советская подводная лодка «Саратов», списанная за ненадобностью на лом — такова неожиданная ситуация, вокруг которой развивается сюжет романа современного бельгийского писателя. Именно этой морской развалине, хранящей в своих трюмах смертоносное оружие, суждено стать последней надеждой и последним пристанищем для тех, кто не нашел места в жизни. Надев форму советского капитана, бывший механик овладевает мечтой, словно женщиной…

Роман удостоен премии парламента французского сообщества (Брюссель 2000 год).

[Самая большая подводная лодка в мире] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

[Самая большая подводная лодка в мире] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андре-Марсель Адамек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думай, что делаешь! — говорит Буффало, продвигая вперед ферзя. Но мысли Макса витают в нескольких сотнях метров отсюда, на высоте заблокированного на шестом этаже лифта. Ночью, когда заканчивается время официальных обысков, он вызволяет оттуда Ким и уводит ее в свою комнату. Они молча глядят друг на друга, он готовит ей постель и заправляет одеяло. Утром, пока еще темно, ему приходится ее будить, чтобы отвести во временное убежище. Она бледна, как воск свечей, освещающих ее пещеру. Он спрашивает себя, как ей удается сохранять присутствие духа, когда она покидает одну тюрьму только для того, чтобы тут же попасть в другую. На рассвете, едва он оказывается один, Макс проскальзывает под простыни, в которых она спала, и погружается в запахи, оставленные ее телом. Именно тогда он желает ее больше всего, но это тайна, которую он хранит глубоко внутри.

— Хочешь отыграться? — спрашивает Буффало, только что свергший с престола вражеского короля.

Макс отрицательно качает головой. С тех пор как он лишился дара речи, окружающие привыкли к его знакам и клочкам бумаги. Каждый день сотни слов покидают его память, исчезая вместе со своим скарбом в лавине массового исхода. Он больше не открывает газет, отводит взгляд от обложек книг. Слова, которые он слышит, и те, которые нацарапывает блеклыми чернилами, жгут его, как заросли крапивы. Он мечтает о мире без слов, где торжествовала бы власть взглядов и жестов.

Из открытого люка неожиданно раздается голос Пиу:

— На подходе шикарная машина. Поторопитесь, это высший свет!

Они бросаются врассыпную, карабкаются на штурм люков. Тон натягивает свою белую куртку, а Жиль снова погружается в жирный сладковатый запах оладий в тот самый момент, когда открываются дверцы черного лимузина.

Одетые в шелка, в дорогих украшениях, две женщины и мужчина направляются к сходням, болтая без умолку. Женские голоса перекрывают голос мужчины с посеребренными висками.

— Это очень уродливо, похоже на огромный черный стручок фасоли.

— Но по большому счету он не так уж и велик.

Пиу протягивает им гирлянду билетов. Они смеются, забираясь в люки. Красавец старик свешивается с перил и жестикулирует, как обезьяна, пока одна из женщин смотрит в перископ.

— Стены, крыши, окна… ничего интересного.

В зале с экспозицией мужчина надевает фуражку командира «U-Boot» [11] Немецкая подводная лодка. и принимает свирепый вид. Когда Сиум вежливо просит его не трогать экспонаты, он с презрением отшвыривает фуражку.

— Я нахожу эту выставку неприличной, — говорит он. — Вы смешали в одну кучу советскую, американскую и нацистскую формы.

Пройдя чуть дальше, женщина приостанавливается у фотографии торпеды.

— Все эти утонувшие бедняги, мирное население, — это ужасно!

Они даже не заканчивают экскурсии и возвращаются на сходни, единодушно заключив: подводные лодки — морское отребье, и они должны исчезнуть с поверхности земного шара.

* * *

— Временно я работаю в сфере туризма, — говорит Пиу, — но моя настоящая профессия — манекенщица.

Человек использовал старый трюк с анкетированием, чтобы попасть в квартиры на улице Салин. Его румяное, как у куклы, лицо, блестящие волосы и галстук в горошек под тройным подбородком внушают доверие. В агентстве его прозвали Скопа — за крючковатый нос и упорство в преследовании добычи в мутной воде.

Он задает ряд вопросов, нарочито несвязных и как будто безобидных, но сам при этом шарит повсюду глазами.

— Манекенщица… — повторяет он, записывая ответ в анкету.

— Да, подождите минутку, я покажу вам…

Она исчезает на несколько секунд и приносит ему портфолио. Опасаясь, как бы его не выставили за дверь, он не отваживается сказать, что не находит в ней никакого сходства с той жертвой голодовки, которая демонстрирует свои кости на фотографиях.

Пока он листает альбом, она исчезает еще раз. Проходит несколько долгих минут, прежде чем она возвращается, одетая в короткое платье из сиреневой тафты, украшенное серебряным шитьем.

— Это платье, которое вы видите на пятой странице.

Ее округлые формы выпирают из кукольной одежды. Она принимает эффектные позы, вертится и гарцует вокруг мужчины, который замирает от удивления с авторучкой в руках.

— Сколько у вас жилых комнат?

Она его не слышит, устремляется в комнату, внезапно появляется вновь, наряженная на этот раз в ярко-красную юбку с разрезом до бедер и блузку из темного газа, которая трещит по швам, когда Пиу раскачивается. Ее пышная плоть лезет из всех дыр. Она закрывает глаза и начинает кружиться. Ее острые каблуки оставляют на полу глубокие вмятины.

Скопа уже не знает, как выпутаться из этой истории. У него еще десяток квартир, которые нужно обойти, и он пытается выразить свое нетерпение с помощью вертикально поднятой ручки. Поскольку она не обращает на него никакого внимания, он снова принимается осматривать квартиру, прогуливаясь по комнатам со своим почти незаполненным вопросником.

На кухне, где горой свалена грязная посуда, он считает число приборов, проверяет содержимое холодильника. Он заглядывает во все двери, помечает, что есть только одна спальня и одна кровать, подробно исследует висящую на вешалках в шкафу одежду.

Пиу присоединяется к нему в спальне, чтобы переодеться в третий раз. Она его не видит и начинает при нем раздеваться. Он оставляет ее там и выскакивает на лестницу.

Она перерывает раскрытый на кровати чемодан, находит пляжное парео канареечного цвета из чистого хлопка. Облачаясь в него, она вдруг замечает свое отражение в зеркале. Опьянение тут же слетает с нее, радость гаснет. Чтобы удостовериться, что это не сон, она ощупывает руки и бедра, щиплет себя за талию, взвешивает тяжелые плоды своих грудей.

Когда Жиль возвращается домой с продуктовой сумкой, Пиу в мрачном молчании полуголой лежит на матрасе. Ему не нравится холодная тень, мелькнувшая в ее взгляде.

— Кто этот тип, с которым я столкнулся на лестнице?

— Плевать мне на типа. Почему ты не сказал, что я стала толстой?

— Ты не толстая, Пиу, ты прибавила несколько килограммов, и это тебе очень идет.

— Посмотри-ка на мои бедра, на мои икры и лодыжки! А эти груди, они похожи на арбузы!

— Мне кажется, ты никогда еще не была такой красивой.

— Ты в этом ничего не смыслишь.

— Спроси у других, у Макса, у Капитана…

— Максу я нравилась, когда была худой. Я доводила его до оргазма всякий раз, когда мыла. Теперь он на меня даже не смотрит.

— Это оттого, что у него много забот.

— Ты меня откармливаешь как утку, ты заставляешь меня пить вино. Тебе как будто доставляет удовольствие превращать меня в уродину.

— Вот что мне точно доставляет удовольствие, так это видеть тебя живой. Ты таяла на глазах. Мне казалось, я теряю тебя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андре-Марсель Адамек читать все книги автора по порядку

Андре-Марсель Адамек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




[Самая большая подводная лодка в мире] отзывы


Отзывы читателей о книге [Самая большая подводная лодка в мире], автор: Андре-Марсель Адамек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x