Кристина Макморрис - Проданы в понедельник [litres]
- Название:Проданы в понедельник [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- ISBN:978-5-17-122346-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Макморрис - Проданы в понедельник [litres] краткое содержание
Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».
У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.
Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.
Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.
Проданы в понедельник [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, Джеральдина будет очень благодарна, обретя снова Руби. Особенно когда услышит всю историю. Надеюсь, к тому времени мы уже узнаем, где Келвин. А если понадобится, мои родители с радостью выделят Диллардам комнату, пока они не подыщут себе жилье. Я в этом уверена.
Эллис кивнул, опять с улыбкой. А потом снял шляпу, и ему на висок упала вьющаяся прядка черных волос.
Лили попыталась развить эту тему, но не смогла.
– А вы не боитесь Сильвию? Вдруг она захочет отомстить?
Эллис на мгновение задумался.
– Поживем – увидим…
– Если они и вправду контролируют ваши счета, может, стоит попросить того парня… Макса… урегулировать это как-то?
Эллис рассмеялся.
– Не думаю, что он раздобрится, если речь зайдет о деньгах. Да и не стоит напрашиваться на новое одолжение.
Разочарование не дало Лили расслабиться. Да, она однажды высказала Эллису все, что думала – когда испугалась, что искушение материальными благами и кричащими заголовками изменит его к худшему. Но и лишаться заработанных денег было несправедливо.
А его помощь ей этим вечером едва ли могла улучшить ситуацию.
– Эллис… у вас и так уже столько проблем из-за этой истории… Вам не следует здесь быть…
– И оставить всю славу вам? Не-е-ет, так не пойдет!
– Я серьезно, Эллис. Вам не стоит впутываться еще и в это.
– А я думаю – стоит. – Решимость на его лице убедила Лили, что спорить с ним дальше бессмысленно. Но когда Эллис взглянул на нее сквозь расплывчатую серость, его черты смягчились. – Все будет в порядке. что бы ни случилось, я с этим разберусь.
Искренность его тона – истинное отражение Эллиса – пробила брешь в буферной зоне вокруг сердца Лили. Словно почувствовав это, Эллис приоткрыл губы, и его правая рука скользнула с руля вниз. От того, что он снова мог прикоснуться к ее щеке и поцеловать ее, как уже сделал однажды, у Лили перехватило дыхание. Она снова ощутила его пальцы в своих волосах, их нежное скольжение по ее шее.
И вдруг… пальцы Эллиса сжались в кулак и прижались к его ноге.
Послание… непреднамеренное или осознанное.
Лили отвернулась к окошку. С еле заметным вздохом она прогнала сцены, навеянные ей воображением. Втайне порадовавшись, что Эллис их видеть не мог.
Свет в приюте когда-нибудь выключится?
– Знаете, – произнес спустя некоторое время Эллис, – если у нас все получится, у вас появится отличный материал для вашей колонки. И его хватит надолго.
Лили ни с кем не обсуждала свое предложение, кроме шефа. Потрясенная, она повернулась к Эллису:
– Вы знаете?
Похоже, Эллис озадачился не меньше нее.
– Вы ведете свою колонку?
– Вы так сказали… что я решила, что вы знаете…
– Я не знал, – признался Эллис.
– Тогда как вы?..
Эллис пожал плечами и усмехнулся:
– Я просто видела вас много раз с книгами Нелли Блай. И всегда думал, что это она привела вас в газету.
Лили тронуло такое внимание с его стороны, но сказать об этом Эллису она не решилась.
– Я настолько предсказуема?
– Судя по нашему нынешнему предприятию? Уж кем кем, а предсказуемой вас точно не назовешь! – Губы Лили расплылись в улыбке, и эта улыбка передалась Эллису, добавив очарования изогнутым линиям его щек. – В любом случае, я вас поздравляю! Получить от шефа такой подарок… Ваш слог, должно быть, его по-настоящему потряс!
– Думаю, бóльшую роль сыграла моя назойливость. Ему оказалось проще согласиться, чем отделаться от меня.
– Не соглашусь с вами. У шефа никогда не было проблем со словом «нет».
С этим трудно было поспорить. И комплимент Эллиса наполнил Лили гордостью.
– И когда стартует колонка?
Ответа у Лили не было. Она лишь вспомнила причину – и кольцо от Клейтона в сумочке, лежавшей у нее на коленях, придавило их свинцом к полу.
Якорь реальности.
– На самом деле… Я не уверена, что буду этим заниматься.
– То есть?
– Просто мои планы могут поменяться.
Эллис молча уставился на нее.
Репортерский мир был небольшим сообществом, сборищем сплетников. Эллис заслуживал того, чтобы узнать все от нее лично.
– Клейтону предложили работу. В «Чикаго Трибьюн». Он хочет, чтобы мы поехали с ним. То есть не мы, – поспешила поправиться Лили, показав на себя и Эллиса. И тут же сообразила, как нелепо было это прояснять. Еще больше смешавшись, она выдохнула: – Короче, он это предложил.
Глаза Эллиса распахнулись:
– Я… не совсем… понял…
Боже милостивый! Лили увидела, что Эллис начал рыться в своей памяти. Похоже, решил, что она утаила от него это, тогда на кухне.
– Это совсем свежая новость, – сказала она. – У меня… со всей этой историей… даже не было времени… обдумать толком его предложение…
– Вы собираетесь его принять?
Лили еще не знала. Хотя и следовало. Клейтон, как и планировал, уже уведомил начальство о своем уходе из «Экземайнера». Свидетельством тому была раздражительность шефа, в которую он впал и избавить от которой его могло только время. Лили потом провела целый день, стараясь без необходимости не попадаться шефу на глаза. Впрочем, и Клейтону тоже. Но уже по совершенно другой причине. Но в скором времени он ожидал ее ответ. И она должна была принять решение.
Правильное.
– На самом деле… да. – Лили решилась покончить с этим прямо здесь и сейчас. – Собираюсь.
– А как же колонка? – видимо, предпочел сменить тему Эллис.
– Колонка? Ну… с ней, видимо, придется подождать. Это и вправду не настолько важно. – И, напустив на себя уверенность, Лили закончила: – Быть вместе с Сэмюэлом, создать семью – вот что важнее всего.
После многозначительной паузы Эллис изобразил на лице радость. Но его глаза говорили обратное: он был против.
– Пожалуйста, не делайте этого.
– Чего?
«Не смотрите на меня так! Как будто вы все про меня знаете!»
– То, что случилось между нами – вами и мной, – было случайностью. Я сильно разволновалась из-за лихорадки сына, эмоции захлестывали меня, и я была очень благодарна вам за помощь, за ваши слова. Они для меня, на самом деле многое значили. Но я не могу совершить еще одну ошибку. Мне надо думать о сыне. А Клейтон… он хороший, добрый человек. И из него получится прекрасный отец. А большего я и желать не могу.
Эллис сидел напряженно и только молча слушал, пытаясь осознать ее слова. А когда он наконец откинулся на спинку сиденья, на его губах заиграла задумчиво-грустная улыбка:
– Я рад за вас всех.
Лили не рискнула встретиться с ним глазами, испугалась, как бы не заколебаться.
– Спасибо.
В машине повисла тишина. И вскоре напряжение стало невыносимым. Оно возникло без всяких усилий – они оба умели мастерски возводить вокруг себя стены.
– Пора, – сказал наконец Эллис и вытащил из-под сиденья фонарик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: