Колин Маккалоу - Цезарь, или По воле судьбы
- Название:Цезарь, или По воле судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2020
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-18188-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Колин Маккалоу - Цезарь, или По воле судьбы краткое содержание
54 г. до Рождества Христова. Гай Юлий Цезарь победоносным маршем шествует по Галлии. Хотя его свершения во имя Рима грандиозны, консервативным лидерам Республики они внушают не радость, а страх: кто знает, как далеко простираются амбиции этого одаренного полководца? Зреет заговор, и Цезарь готов обратить свой гений против своей неблагодарной страны, но ему противостоит Помпей Великий, не только бывший союзник, но и родственник. Рим на пороге новой Гражданской войны. Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен перейти Рубикон.
Цезарь, или По воле судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Фульвия, – сказал хриплым голосом Курион, – я так счастлив, что готов умереть. Я любил тебя и тогда, когда ты была с Клодием, но я не знал, какая ты мать. А ты – настоящая мать.
Она удивилась:
– Что в этом особенного? Дети так восхитительны, Курион. Они – кульминация супружеской любви. С одной стороны, им надо так мало, с другой – очень много. Мне доставляет удовольствие делать то, что естественно. Я просто таю, когда кормлю их. Ведь это мое молоко, Курион! – Она озорно улыбнулась. – Но я с удовольствием позволяю нянькам менять пеленки, а прачкам – стирать их.
– Правильно, – кивнул он, откидываясь в кресле.
– Сегодня нам четыре месяца, – сообщила Фульвия.
– Да, я не видел его целых три нундины.
– Как дела в Равенне?
Курион пожал плечами и нахмурился.
– Или мне надо было спросить, как там Цезарь?
– Честно говоря, я не знаю, Фульвия.
– Разве ты не виделся с ним?
– Часами. Изо дня в день.
– И все-таки ты не знаешь?
– На совещаниях он обсуждает каждый аспект ситуации четко и беспристрастно, – хмуро сказал Курион и подался вперед, чтобы потрогать рыжий пушок на подрагивающей от глотков головенке. – Это вам не греческие философы. Все взвешено, все определено.
– Ну и?
– Ну и уходишь, поняв все, кроме главного.
– Он пойдет на Рим?
– Хотел бы я сказать «нет», meum mel . Но не могу. Не имею ни малейшего представления.
– А они думают, что не пойдет. Я имею в виду boni с Помпеем.
– Фульвия! – воскликнул Курион, выпрямляясь. – Если Катон и наивен, то Помпей просто не может быть таким наивным.
– Но я права, – сказала Фульвия, отнимая малыша от груди. Она посадила его на колени лицом к себе и осторожно стала наклонять вперед, пока он не срыгнул. Потом приложила сына к другой груди и заговорила опять: – Они напоминают мне маленьких безобидных зверушек, которые напускают на себя грозный вид, зная, что такое притворство действует. Но однажды приходит слон и давит бедняг просто потому, что он их не видит. – Она вздохнула. – Напряжение в Риме огромное, Курион. Все паникуют. Но boni продолжают скалить зубы, как те зверушки. Они торчат на Форуме, болтая всякую чушь, они запугивают сенат и восемнадцать центурий. Помпей рассказывает всякие ужасы о неминуемой гражданской войне таким мышам, как бедный старый Цицерон. Но он сам не верит тому, что говорит, Курион. Он знает, что у Цезаря только один легион по эту сторону Альп, у Помпея нет доказательств, что на подходе еще несколько легионов. Он знает, что, если бы Цезарь хотел подтянуть армию, сейчас она уже была бы в Италийской Галлии. Boni тоже это знают. Разве ты не видишь? Чем громче шум и чем сильнее он выводит из равновесия, тем грандиознее покажется им победа, когда Цезарь сдастся. Они хотят покрыть себя славой.
– А если Цезарь не сдастся?
– Он их раздавит. – Она пристально посмотрела на Куриона. – Гай, у тебя ведь есть интуиция. Что она тебе говорит?
– Что Цезарь до последнего будет пытаться решить свой вопрос в законном порядке.
– Он совершенно спокоен.
– О да!
– Потому что уже разложил все по полочкам у себя в голове.
– В этом ты, безусловно, права, жена.
– Ты здесь с какой-то целью или просто вернулся домой?
– Я должен ознакомить сенат с письмом Цезаря. Сегодня же, на инаугурации новых консулов.
– Ты сам прочтешь его?
– Нет, Антоний. Я теперь лицо частное. Никто меня слушать не станет.
– Ты сможешь побыть со мной хотя бы несколько дней?
– Надеюсь, Фульвия, я вообще не уеду.
Вскоре Курион отправился в храм Юпитера Всеблагого Всесильного на Капитолии, где сенат всегда проводил первые новогодние заседания. Вернулся он через несколько часов. С ним был Марк Антоний.
Подготовка к обеду заняла какое-то время. Нужно было произнести молитвы, принести жертвы ларам и пенатам, снять тоги, разуться, потом омыть и вытереть ноги. Фульвия молча ждала, но потом первой заняла место на ложе lectus imus , ибо была одной из скандально продвинутых женщин, считавших себя вправе, подобно мужчинам, принимать пищу лежа.
– Теперь рассказывайте, – потребовала она.
Антоний накинулся на еду. Курион усмехнулся:
– Наш приятель-обжора прочел письмо Цезаря так громогласно, что никто не сумел его перекричать.
– Что было в письме?
– Предложение. Или за Цезарем оставляют провинции с армией, или все прочие лица, облеченные аналогичными полномочиями, должны снять их с себя вместе с ним.
– Ага! – довольно воскликнула Фульвия. – Он пойдет на Рим.
– Почему ты так думаешь? – спросил Курион.
– Потому что он сделал абсурдное, неприемлемое предложение.
– Я это понимаю, но все же…
– Она права, – пробурчал пожирающий яйца Антоний. – Он пойдет на Рим.
– Продолжай, Курион. Что было дальше?
– Председательствовал Лентул Крус. Он отказался от обсуждения поступившего предложения. И вместо этого произнес речь об общем состоянии государства.
– Но первым консулом стал Марцелл-младший. У него фасции на январь! Почему он не председательствовал?
– После религиозных церемоний он нас оставил, – пояснил Антоний, энергично жуя. – Голова разболелась.
– Если хочешь что-то сказать, Марк Антоний, сначала вынь из корыта рыло, – обрезала его Фульвия.
Антоний вздрогнул, судорожно глотнул и виновато заулыбался.
– Извини, Фульвия, – сказал он.
– Она строгая мать, – заметил Курион, глядя на жену с обожанием.
– Что было дальше? – спросила строгая мать.
– Дальше слово взял Метелл Сципион, – вздохнул ее муж. – О боги! Это редкий зануда! К счастью, он хотел как можно скорее приступить к заключительной части речи. В конце он сказал, что закон десяти трибунов недействителен, а значит, Цезарь не имеет права ни на провинции, ни на армию. Он будет обязан появиться в Риме как частное лицо, чтобы участвовать в следующих консульских выборах. Потом Сципион предложил, чтобы Цезарю приказали распустить армию к намеченной дате, иначе его объявят врагом народа.
– Отвратительно! – подвела итог Фульвия.
– Безусловно. Однако весь сенат был на его стороне. Предложение приняли почти единогласно, но…
– Но оно не прошло?
Антоний торопливо вытер губы, потом с похвальной четкостью произнес:
– Квинт Кассий и я наложили вето.
– Молодцы!
Но Помпей так не считал. И когда во второй день января в сенате возобновились дебаты, закончившиеся еще одним вето трибунов, терпение его лопнуло. Напряжение, царившее в объятом ужасом городе, сказывалось на нем сильнее, чем на ком-либо другом. Помпей рисковал потерять больше всех.
– Мы в тупике! – сердито крикнул он Метеллу Сципиону. – Я хочу, чтобы все это прекратилось! День за днем, месяц за месяцем тянется нескончаемая канитель. Близятся новые Мартовские календы, а нам так и не удалось поставить Цезаря на место! У меня такое чувство, что Цезарь нарезает круги вокруг меня, и это чувство мне вовсе не нравится! Пора покончить с этой комедией! Пора наконец сенату взяться за ум! Если сенат не способен провести закон, лишающий Цезаря полномочий, тогда он должен ввести senatus consultum ultimum и предоставить право действовать мне!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: