Эптон Синклер - Жатва Дракона

Тут можно читать онлайн Эптон Синклер - Жатва Дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Варяги Сокольников, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эптон Синклер - Жатва Дракона краткое содержание

Жатва Дракона - описание и краткое содержание, автор Эптон Синклер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шестой том Саги о Ланни Бэдде был издан в 1945 году и охватывает период 1939 – 1940. От Мюнхена до оккупации Гитлером Парижа. Всё это время Ланни Бэдд снабжает Франклина Рузвельта опережающей информацией о грядущих событиях. Необходимость постоянных встреч с Гитлером, Герингом и Гессом доставляет ему мучения. Он одинок и не может никому открыть своих истинных мыслей. Тем не менее он встречает женщину, которая впоследствии станет его женой. Между делом Ланни организует кражу важного образца авиационной техники у Геринга и участвует в эвакуации английских солдат из Дюнкерка. А мысли его разрываются между тремя женщинами. Выбор ещё не сделан. Том состоит из восьми книг и тридцати двух глав.

Жатва Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жатва Дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эптон Синклер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Разве вы не сможете спасти людей?

– Мы будем делать все возможное, я не сомневаюсь, но подумай об обстановке! Порт Дюнкерк будет разрушен бомбами, и там не будет ничего, кроме открытых пляжей, где люди будут находиться под постоянным огнём с суши и с воздуха. Ты знаешь, что такое погода в Ла-Манше. И будут подводные лодки и торпедные катера. Мы, вероятно, потеряем половину кораблей, которые отправим. И даже если мы спасём людей, с чем они будут сражаться? Я сомневаюсь, что на этом острове у нас войск больше, чем дивизия. Мне сказали, что у нас нет даже сотни полевых орудий. Ты понимаешь, что все это конфиденциально.

– Да, конечно!

– Нам пришлют что-нибудь из Америки, как ты думаешь?

– Я не могу ответить, Рик, у меня не было связи с Америкой. События последних дней должны были произвести глубокое впечатление. Наши люди рано или поздно проснутся.

– Лучше бы раньше, Ланни. Время имеет значение. Как ты думаешь, что сделает Гитлер, возьмёт Париж, или попытается сразу пересечь Ла-Манш?

– Мне жаль, что у меня не было никакого способа узнать. Все, что я знаю, это Париж, и я боюсь, что он долго его не задержит.

Он рассказал историю своего визита и то, что он выяснил. Он не упомянул, что был там по поручению Уикторпа. Рик и Нина могли догадаться об этом, если захотят. Самым важным был упадок французского духа и тот факт, что то, что должно было быть военным кабинетом, склонялось к умиротворению, и что боевой премьер-министр ночью не спал из-за выговоров любовницы, которая любой ценой хотела мира, и которая ненавидела своих врагов больше дома, чем за границей.

Рик сказал: "С этого момента мы будем свободны. Наши крысы попрятались в свои норы, ни в парламенте, ни прессе больше не будет разговоров об умиротворении. У англичанина невзгоды выявляют его сильные качества".

Ланни подумал, как это верно в отношении самого Рика! Он очень пессимистически относился к своей собственной стране. В течение многих лет, с момента прихода фашизма, его разговор был полон черного отчаяния. И ему редко приходилось говорить что-то хорошее о любом человеке, занимающем место в общественной жизни. Но теперь он был англичанином, одним из миллионов, который будет бороться за свою свободу и за свободу во всем мире. "Поверь мне, Ланни", – заявил он, – "мы не сдадимся, как бельгийцы, мы будем сражаться с тем, что у нас есть. Мы будем сражаться с первым немцем, который высадится на этом острове, и мы будем сражаться с последним. Мужчины, мальчики и даже женщины помогут".

Рик сказал, что он вступил в отряды местной обороны. Ланни воскликнул: "Но ты не можешь ходить!"

– Я могу спрятаться в канаве или стрелковой ячейке. У меня есть старый двуствольный дробовик и крупная дробь, и я уложу пару нацистов, прежде чем они меня достанут.

V

Ланни вернулся в замок в относительно хорошем настроении. В конце концов, Ла-Манш всего тридцать три километра в самом узком месте, а в Королевском флоте были не просто большие линкоры, а огромный флот небольших судов, которые могли уничтожать транспорты или баржи противника или что бы они ни использовали. Важно то, что Англия проснулась. Все знали, что произошло в Норвегии и Дании, в Голландии и Бельгии. Никакие трюки больше не пройдут. Пляжи были перегорожены колючей проволокой и заминированы, дороги блокированы. Стратегические объекты охранялись днём и ночью, и, если бы высадился десант с воздуха, там были бы наблюдатели и система предупреждения и дежурные силы отражения десанта. Теперь лев прижался к стене, и его вид был обнадеживающим. Для своих друзей. Ланни сидел, приклеившись к радио в своем домике, прислушиваясь к сигналам тревоги и программам действий дома. Но там ни слова о каких-либо действиях по спасению окружённых войск у Ла-Манша. Что бы ни делалось, врагу не надо было этого знать. Вскоре после обеда раздался телефонный звонок Ланни, и знакомый голос сказал: "Без имен, пожалуйста. Хочешь увидеть немного войны? У нас есть сосед, чьи сыновья находятся в заварухе, и он одалживает свою моторную лодку. Довольно хорошую. У гражданских есть шанс помочь".

Казалось очевидным, что агенту президента надо сказать: "Извини, старина, но я выполняю приказ и не допущен ни к чему-либо другому". Но в мозгах у него всё перевернулось. Он сказал: "Подожди немного. Как много времени это займет?"

– Три или четыре дня, можно предположить. Справедливо заметить, что это опасно. Мы, вероятно, будем под огнем большую часть времени.

– Раньше я бывал под огнем. Вопрос в том, что я должен делать.

– Это соблазн, я знаю, и, возможно, я не должен тебя беспокоить.

– Подожди, это может вписаться в то, что я имел в виду. Когда ты планируешь начать?

– Завтра днем. Но я должен знать скоро, чтобы найти кого-то другого, если ты откажешься. Будь уверен, я не пойму неправильно, если ты скажешь – Нет.

– Дайте мне минутку подумать.

Рик ждал. Через некоторое время он спросил: – Хочешь, я перезвоню, скажем, через четверть часа?

– Нет, я думаю, что смогу совместить это с моей работой. Где я тебя встречу?

– Ты должен приехать сюда сегодня вечером, или позволь мне забрать тебя в одном из доков в Лондоне. Возможно, последнее будет менее заметным.

– Это верно.

– Ну, ты помнишь место, где был причален корабль, когда ты забирал свою мать на костюмированный бал - тот, который назывался– 'Отплытие на остров Цитеры'?

– Я хорошо это помню.

– Это Чаринг-Кросс-Пирс, и нам будет легко найти друг друга. Я не могу сказать тебе время, потому что будет много лодок и на реке возникнут заторы. Я предполагаю, что я должен быть там к десяти часам. Тебе просто нужно будет сидеть и следить за мной, а я приду и буду искать тебя. Возьми себе штормовку и шляпу. Надень старую одежду, если у тебя ее нет, тогда что похуже. Погода может быть любой, надо предусмотреть всё.

– О.К., и спасибо.

– Я возьму еду и воду, а ты возьми немного вещей, таких как шоколад или изюм. Бутылку или две виски. Это поможет ребятам. Им понадобится, ты знаешь.

– А как насчет бензина?

– Будет предоставлен по дороге.

– Договорились, я сяду на поздний поезд и проведу ночь в отеле. Можешь позвонить мне, если будут какие-то изменения.

– Черио! И приятных снов в твою последнюю ночь на земле!

Ланни признал, что, это типично по-английски. Всегда принимайте самый мрачный вид на все, и продолжайте улыбаться, пока говорите!

VI

Ланни надел костюм, который он ценил меньше всего, и упаковал свой новый и лучший в чемодан, полный комплект: нижнее белье и носки, рубашку, галстук и носовой платок, безопасную бритву, крем для бритья, практически новую пару туфель. Его доставили на вокзал, и он отправился на ночном поезде в этот странный, необъятный город, где театры, кинотеатры, рестораны и ночные клубы работали полным ходом за двойными дверями со светомаскировкой, а снаружи улицы были темными и тихими, как будто город был мертв. Ему потребовался час, чтобы найти такси, но потребовалось бы еще больше, чтобы ощупью добраться до отеля Савой. Устроившись в своей комнате, он написал доклад об изменении духа британского народа и об их критической ситуации. Без сомнения, Ф.Д.Р. получит все это по обычным дипломатическим каналам, но это было достаточно важно, чтобы повторить. Его последние слова были следующими: "Я ищу пути, чтобы узнать, кто будет следующим в списке. Может быть, я смогу сообщить об этом через некоторое время".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эптон Синклер читать все книги автора по порядку

Эптон Синклер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жатва Дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Жатва Дракона, автор: Эптон Синклер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x