Бямбын Ринчен - Заря над степью
- Название:Заря над степью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1972
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бямбын Ринчен - Заря над степью краткое содержание
В центре романа жизнь арата Ширчина, прошедшего долгий и трудный путь от сироты батрака до лучшего скотовода страны.
Заря над степью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Придвинув поближе лампу, Табхай продолжал читать ведомость. Насанбат в праздничном дэле сидел рядом с ним, погруженный в свои мысли. Министр был похож на толстенького фарфорового божка. Он медленно и важно обводил взглядом переполненный зал. Его румяное круглое, гладко выбритое лицо лоснилось, точно смазанное жиром. Рядом с министром сидел широкоплечий Батбаяр. Чжан-ши смотрела на него с любовью. Какое у ее свекра сильное лицо! Словно выточенное из желтоватой слоновой кости. И дед Иван под стать ему, такой же могучий, величавый старик. И такое же располагающее лицо. Много лет крепкая дружба связывает этих двух стариков — монгола и русского. И оба они относятся к ней, китаянке, как к родной дочери.
Чжаи-ши снова взглянула на стариков. Какие они разные, и в то же время как много в них общего, словно их одна мать родила. Пытаясь уловить черты, которые их так роднили, Чжан-ши пристально всматривалась в дорогие ей лица. Поймав взгляд невестки, Батбаяр чуть заметно улыбнулся. И эта добрая отеческая улыбка точно молнией осветила в ее памяти лицо родного отца. Чжан-ши показалось, что это отец улыбнулся ей своей ласковой улыбкой. С тех пор как в хошуне было открыто отделение монгольского банка, она каждый месяц переводила отцу часть своей заработной платы. Теперь он не испытывает нужды. Чжан-ши это знает. Но как хочется повидать отца, обнять его, теперь уже слабого и немощного… Ведь он немало поработал на своем веку.
Батбаяр еще раз улыбнулся в усы, и тут только она поняла: мудрая доброжелательность чистых сердцем тружеников, душевная красота — вот что роднит их, вот что делает их похожими, таких разных по внешнему облику и таких близких духовно.
Вдруг стало тихо. Табхай закончил чтение.
Батбаяр поздравил выпускников с успешным окончанием школы и пожелал нм успехов на дальнейшем жизненном пути.
— Окончание школы — это большая радость в нашей жизни, но вместе с тем это факт большого культурного значения в жизни всего хошуна. Хошунное управление постановило премировать десять отличников шелковыми отрезами на дэлы. Не подумайте только, пожалуйста, что мы каждый год сможем одевать выпускников в шелка. Мы еще не настолько богаты, и если позволяем себе в этом году эту роскошь, то только в честь первого выпуска. Но это не значит, что ученики следующих выпусков не должны учиться на отлично. Наш народ издавна говорил: не украшай себя шелком, а украшай знанием! Мудрый совет. И еще в народе говорят: на заботы матери и отца отвечай учением. Поэтому всегда будьте благодарны народу, ставшему для вас матерью и отцом.
Батбаяр закончил речь под одобрительные возгласы и аплодисменты.
Потом выступил Насанбат.
— Умные люди говорят: протягивай ноги по длине одеяла. У школы одеяло много короче, чем у хошунного управления. Вот поэтому-то мы премируем отличников не такими богатыми подарками: каждый отличник получит от школы географический атлас.
В зале засмеялись.
Началась выдача выпускникам свидетельств. На сцену один за другим поднимались радостные, улыбающиеся выпускники. Всем отличникам — Тумэру, Бате, Олзбаю, Одсэрджанме — дочери Гончика, бывшего батрака Лодоя, Цолмон — дочери Хишиг, бывшей доярки Лха-бээла, и другим — были вручены отрезы шелка и географические атласы, только что изданные. Текст был написан известным каллиграфом Абирамедом. Родители и товарищи по учебе подолгу аплодировали каждому выпускнику, получавшему свидетельство об окончании школы, отпечатанное в уланбаторской государственной типографии "Монголпресс".
Как только закончилась выдача свидетельств, министр произнес коротенькую деловую речь, в которой похвалил хошунное управление и его председателя Батбаяра за внимание к школе.
Заканчивая речь, министр сообщил: пятерых отличников он примет на улан-баторские педагогические курсы, остальных пятерых заберет в улан-баторскую среднюю школу.
— Если найдутся желающие учиться на каких-либо других курсах, пусть сообщат мне об этом завтра же, до моего отъезда. Я сообщу в министерства и учреждения о том, что здесь подготовили шестьдесят учеников. Нам нужны грамотные люди, и, если кто пожелает поступить на службу в учреждения Улан-Батора, работа для них всегда найдется. Почти в каждом учреждении не хватает писцов и машинисток.
Затем Насанбат предоставил слово Михаилу. Тот поздравил всех с первым выпуском хошунной школы, построенной аратами.
— Мне очень понравились выставленные здесь работы школьников. В них выражены идеи дружбы народов, идеи пролетарского интернационализма. Это говорит о том, что школа, коллектив ее преподавателей успешно справились с возложенной на них почетной задачей — воспитанием будущих строителей свободной и независимой Монголии. Мне приятно сознавать, что мой дед тоже участвовал в постройке вашей школы, что в ней заложена крупица труда русских людей. В двадцать первом году части Красной Армии по слову Ленина пришли на помощь монгольскому народу. Вместе с народной армией Сухэ-Батора я проделал боевой путь от Кяхты до Урги. И я счастлив, что сегодня присутствую на вашем торжестве. От всего сердца желаю выпускникам стать передовыми строителями свободной Монголии. Крепите дружбу с народами Советской страны! Пусть ваша школа станет в дальнейшем полной средней школой, пусть станет она кузницей новых кадров. От нашей семьи передаю вам скромный подарок: школьный телескоп. Он поможет вам изучать звезды и планеты.
Под гром аплодисментов Михаил передал Насанбату футляр из красного дерева. Школьники, вытягивая шеи, с любопытством рассматривали диковинный подарок.
На трибуну поднялась Чжан-ши.
— Я не хотела выступать, — начала она дрожащим от волнения голосом, — но, когда услышала имена ребят, с которыми четыре года делила все горести и радости, подумала: ведь будущей осенью я их уже не увяжу. И мне захотелось еще раз поговорить с ними, пожелать им с этой трибуны успехов в дальнейшей учебе. Дети мои! В этой школе вы получили только начала знаний, необходимых народу, строящему новую жизнь. Нам нужно еще очень много учиться. Будьте настойчивыми в учебе. Мы старались передать вам все, что могли. И вы должны пойти дальше и знать больше, чем мы. Мы стремились внушить вам любовь и уважение к труду, к человеку, к родине. Как оперившиеся птенцы покидают гнездо, так вы теперь покидаете ату школу. Помните всегда: вашу первую школу строили не только монголы, но и китайцы, и русские, и казахи, и тибетцы. Дочь китайского рабочего столяра учила вас понимать прекрасное. Старый русский крестьянин Иван своими натруженными руками помогал строить вашу школу. А его внук вместе с партизанами Сухэ-Батора и Чойбалсана сражался в монгольских степях за то, чтобы вы имели возможность учиться. Никогда по забывайте о дружбе народов! Пусть она всегда живет в ваших сердцах. Может быть, некоторым из вас суждено стать большими учеными или государственными деятелями. Но не забывайте ваших первых учителей. И всегда помните о простых людях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: