Вальтер Флекс - Странник между двумя мирами

Тут можно читать онлайн Вальтер Флекс - Странник между двумя мирами - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вальтер Флекс - Странник между двумя мирами краткое содержание

Странник между двумя мирами - описание и краткое содержание, автор Вальтер Флекс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга — автобиографическое повествование о дружбе двух молодых людей — добровольцев времен Первой мировой войны, — с ее радостью и неизбежным страданием. Поэзия и проза, война и мирная жизнь, вдохновляющее единство и мучительное одиночество, солнечная весна и безотрадная осень, быстротечная яркая жизнь и жадная смерть — между этими мирами странствует автор вместе со своим другом, и это путешествие не закончится никогда, пока есть люди, небезразличные к понятиям «честь», «отечество» и «вера».

Странник между двумя мирами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Странник между двумя мирами - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вальтер Флекс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эрнст Вурхе расположился на передовой вместе со своими людьми. Так как командир его роты выбыл из строя еще в самом начале боя, он посреди штурма взял на себя командование десятой ротой. Его телефонисты установили связь с тылом. Посреди ночи друг позвонил мне по полевому телефону. Он спрашивал о каждом солдате своего бывшего третьего взвода. Я составил сводку потерь полка. И в его третьем взводе в этот день не обошлось без жертв. О каждом раненом он спрашивал больше, чем я мог ответить. При этом он ничего не говорил о собственных переживаниях. «Всего хорошего завтра!» «Спокойной ночи!» Я повесил трубку. Затем я направился к третьему взводу и передал солдатам привет от друга. Бледное утро поднималось над бесчисленными окопами…

Весь следующий день мы стояли в карауле и рыли окопы. Это означало, что тяжелая артиллерия уже на подходе. Однако на следующую ночь русские отступили еще дальше на восток, к Олите * (прим. пер.: Olita, другое название — Алитус, город на юге Литвы). Рано утром 23 августа мы начали движение вперед. Мой взвод шел впереди во время перехода. Мимо наших колонн на протяжении всего пути между Новевлоки (Nowewloki), Варти (Warthi) и Солценики (Solceniki) проезжали бесконечные эшелоны с беженцами, состоящие из крестьян-латышей, которых таскали за собой русские. Они стремились назад к своим заброшенным дворам, располагавшимися за немецкими линиями, вместе с целым обозом из бедных тележек, наполненных кроватями и предметами быта, остатками их стад и лошадей. Лишь изредка раздавались возгласы и смех между серыми колоннами марширующих солдат и бедной толпой, состоящей из тащащих свертки женщин, кричащих детей и мужчин, поспешно натягивающих на головы капюшоны и меховые шапки. Деревни и дворы, к которым возвращались люди, изгнанные из этих мест, лежали в пепле и руинах под обугленными фруктовыми деревьями и растоптанными заборами. Далекий отсвет горящих деревень ночью и днем обжигал глаза этим людям, оставшимся без родины, и погасил в них блеск. В стороне от дороги мычащий скот блуждал по растоптанным полям, а вокруг прыгали босые кричащие мальчики с палками и тявкающие собаки. Мимо этого переселения народов шли мы, шагая через опустевшие деревни, состоящие из почерневших от старости деревянных хижин с низкими, проложенными мхом соломенными крышами, мимо разоренных фруктовых садов. Мы шагали мимо свежих могил и призрачных и запущенных латвийских кладбищ, которые своими гигантскими черными деревянными крестами, возвышающимися над насыпью из грубых каменных глыб, напоминали таинственные кальварии * (прим. пер.: архитектурная композиция у католиков, повторяющая крестный путь Христа) — пустынные, заброшенные, избегаемые всем живым места казни. Трупы лошадей и покинутые телеги, оторванные куски военной формы и патроны, разбросанные повсюду, на дороге и в поле, а в стороне лежал раздавленный колесами и растоптанный урожай…

Команда соединительных рядов приказала мне остановиться у придорожного креста перед Зайле (Zajle). Штаб батальона доехал первым, спешился и, расположившись во рву, начал изучать карту. Конные связные передавали приказы. На сегодня продвижение вперед остановилось у запруды перед озерами Гилуйтис (Gilujicie) и Симно (Simno). Командиры рот были вызваны вперед, и получили указания к действиям ночью. Штаб вместе с двумя ротами разместился в усадьбе в Людавке (Ludawka), в то время как девятая и десятая роты стояли на страже и охраняли всех остальных, выставив полевые караулы и форпосты между болотами Бухчански (Buchciánski) и озером Симно. Склонившись над картой и полевой книжкой, офицеры стояли вокруг майора, который сидел на краю рва. На дорогу к Зайле вышел охранный патруль в сопровождении ватаги галдящих и жестикулирующих крестьянских парней; это были рослые парни с волосами соломенного цвета. Их подняли с постели без одежды, только солдатские рубашки выдали их.

Под высоким придорожным крестом на входе в Зайле я вновь увидел своего друга. Он разведал дорогу к Посиминиче (Posiminicze), где он должен был стоять в полевом карауле вместе со своим взводом. Мы говорили о погибших при Варти. Я говорил то об одном, то о другом бойце, о том, как я видел их гибель в своем первом бою, и это после того, как бодрая и сердечная воля командира долгие месяцы неустанно трудилась над их воспитанием. Один бросок и падение — и он уже мертв! И ради этого одного шага было потрачено столько усилий и любви… «Нет, не ради самого броска», прервал меня мой друг, — «но ради того, чтобы он совершил его с ясным и отважным взором, взором человека ! Разве этого недостаточно?» Я посмотрел на него и замолчал. Замолчал от охватившего меня чувства радости, а не из несогласия. Однако он, казалось, принял мое молчание именно за знак протеста и взял меня за руку. «Неужели вы забыли, что говорил ваш старый Клаус фон Бранков в одной из новелл о Бисмарке?» И он извлек эти слова из своей живой и молодой памяти: «Неужели напрасно? Неважно, каким будет конец — вы не напрасно ликовали и радовались Бранденбургу, вашему Бранденбургу! Разве мертвое понятие отечества не породило живую красоту и достоинство поступков? Разве тысячи молодых людей на протяжении тысяч часов человеческой жизни благодаря ему не перестали думать о развлечениях, пустых и дурных вещах, вместо этого с теплом и твердостью в сердце проживая эти дни и ночи? Разве может быть напрасно то время, которое создало из самого хрупкого материала — человеческой души — произведения искусства и открыло их тем, кто, узрев их красоту, вынужден был разрушить их, подобно варварам?»

В этот момент меня вызвали к командиру роты, и я получил приказ вместе со своим взводом отправиться до Дембового Рога (Dembowy Roq) с целью охраны построения часовых и занять там позицию. Пока мои люди брали винтовки «на караул», я еще раз перепрыгнул через ров и пожал руку моему другу. «У меня этой ночью полевой караул в Посиминиче», — сказал он, «заходите хоть на часок!» «Не выйдет, я сам на форпосте». «Тогда да, эх, как жаль!» Я отпустил его руку и перепрыгнул через ров обратно. «В ружье!» Я шел впереди в головном дозоре, остальная часть взвода следовала за нами на небольшом отдалении. Под высоким черным крестом у Зайле стояла стройная и статная фигура моего друга. «До свидания!» — крикнул я ему. Он тихо и молчаливо остался стоять под крестом и поднял руку к краю каски…

Полевые караулы и часовые были построены, и я вместе со своим взводом вернулся обратно в Зайле. Я сидел за столом в крестьянской комнате и писал письма домой. Командир роты спал на охапке соломы. Крестьянская семья лежала на огромной деревянной кровати под горой пестрых подушек. В углу комнаты, расположившись между ранцами и винтовками вокруг огарка свечи, телефонисты на корточках сидели у аппарата. Время от времени раздавался звуковой сигнал, и далекий скрипучий голос передавал донесения, которые телефонист повторял вполголоса и записывал. В переполненной комнате было совершенно нечем дышать. Я встал и открыл окно. Робко и нерешительно на небе проступили бледные звезды. Перед домом раздавались шаги часового. Позади себя я порой слышал, как маленький ребенок плакал во сне. Он лежал в латышской колыбели — деревянном ящике, подвешенном к потолку на почерневших от сажи веревках. В ночном воздухе веяло тишиной и прохладой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вальтер Флекс читать все книги автора по порядку

Вальтер Флекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Странник между двумя мирами отзывы


Отзывы читателей о книге Странник между двумя мирами, автор: Вальтер Флекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x