Богдан Коломийчук - Людвисар. Игры вельмож

Тут можно читать онлайн Богдан Коломийчук - Людвисар. Игры вельмож - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Фоліо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Богдан Коломийчук - Людвисар. Игры вельмож краткое содержание

Людвисар. Игры вельмож - описание и краткое содержание, автор Богдан Коломийчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Богдан Коломийчук — украинский писатель, журналист, актер. Родился в 1984 году в Хмельнищине. В 2006 году закончил Львовский университет им. И. Франко. Занимается арт-менеджментом, увлекается историей Львова. Получил Гран-при конкурса «Коронация слова-2013» за роман «Людвисар. Игры вельмож».
Действие романа происходит во второй половине XVI века во Львове. По просьбе бургомистра Якуба Шольца местный лекарь Доминик Гепнер устраивает… публичное вскрытие человеческого тела. А ночью возмущенный епископ тянет бургомистра на Лычаковское кладбище, чтобы выследить того, кто раскапывает могилы. Ибо есть подозрение, что занимается этим сам лекарь Гепнер… И это только начало таинственной, загадочной и мистической истории.

Людвисар. Игры вельмож - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Людвисар. Игры вельмож - читать книгу онлайн бесплатно, автор Богдан Коломийчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Позади кузни стояла конюшня, напоминая все время про себя терпковатым запахом. Самих коней сейчас там не было, и двери отворили настежь. В это время кони, видимо, дремали где-то в тени или охотно рвали траву на лугу.

Несколько хат теснились возле часовни. Казалось, их посгоняла туда продолговатая казарма, что лежала вдоль вала. Рядом с ее стеной рядами сушились сапоги и покоилось несколько седел и отстегнутые шпоры. Хозяева же этих предметов, вероятно, прибыв из ночного дежурства, почивали внутри, выдавая наружу слаженный храп.

Один из домов имел три этажа. За ними — вышка, где стоял голый до пояса часовой. Перекрытия над ним, что держалось на четырех смолистых столбцах, могло защищать его от дождя и даже немного от солнца. Однако часового, судя по его загорелому до черноты торсу, та крыша защищала не очень.

Часовой лениво осматривал окружающий пейзаж, очевидно совсем не проникаясь его красотой. Здешний уголок Волыни разделился на два царства: просторный луг и густой смешанный перелесок. Пересекая луг, ослепительно-белая река пряталась в объятиях шепчущих деревьев, словно острие сабли заворачивалось в бархат…

Реку выпуклым мостом переступал большой шлях, теряясь где-то в солнечной дали. На мосту также была стража: два солдата спали на горячих бревнах, накрыв головы широкими лопушиными листьями. Обойти их было нельзя, и каждый, кто ехал на возу или верхом, должен был будить этих господ, чтобы заплатить пошлину. За это ему разрешалось пересечь реку и, полюбовавшись развитием нового форта, направиться дальше.

От грубого тракта отделилась кривым ростком сельская дорога. Она все сужалась и сужалась, минуя заросли терна и ивняка, пока наконец совсем терялась в гуще. Церковь и хаты вдоль проселочной дороги казались совсем мелкими, так что их едва мог разглядеть даже верхний часовой. Тот, однако, себя этим не утруждал, все чаще поглядывая то на свежий речной плес, то на вытоптанный двор, где уже вот-вот кто-то должен был идти ему на замену.

Двухэтажный дом принадлежал коменданту. Сам он, молодой ротмистр, сидел за столом в обществе бородатого здоровяка. Небольшой зал на первом этаже, похоже, служил коменданту и за кабинет, и за гостиную, и за совещательную комнату. По крайней мере тут можно было увидеть вещи, которые касались и того и того, а вытоптанный пол свидетельствовала о том, что люди тут собирались часто. Офицер склонился над потрепанным чертежом, внимательно изучая один из фрагментов.

— Если враг попадет в наш ров, то, как ни странно, останется недосягаемым для стрелков, — сказал он, обведя деревянной щепкой обозначенные башни. — Его не достать ни из мушкета, ни из лука.

Здоровяк кивнул согласно головой.

— Вся Европа в заложниках этого «мертвого поля» под башнями и стенами, — добавил ротмистр.

— Как по мне, — сказал здоровяк, — то бочка кипятка неплохо решает дело.

Комендант усмехнулся.

— Против разбойников — да, — ответил он, — но казаки и татары тот кипяток имеют где-то.

Тут хохотнул здоровяк.

— Послушай, Матвей, — обратился он к коменданту, — может, я слишком простоватый и немного смыслю в той твоей науке, но мы строим острогу из дерева. Или ответа, твоя милость, следует спрашивать у него…

— У кого? У листвы и коры? — Матвей с интересом взглянул на собеседника.

— И кустов, — добавил тот и насмешливо замолчал.

Напрасно подождав продолжения, ротмистр поднял руки к небу.

— Господи! — промолвил он. — Этот волынский Голиаф желает моей смерти!

— Упаси Боже.

— Тогда скажи…

В комнату как раз зашла красивая служанка с кувшином кваса и двумя кружками. Немного зардевшись от мужских взглядов, она поставила посуду с напитком и неслышно вышла.

Пока мужчины пили квас, на минуту воцарилась тишина, которую нарушало разве что бульканье и причмокивание. После этого оба громко выдохнули и поставили кружки назад на стол, вытирая увлажненные бороды.

— А квас ничего не подсказывает твоей милости? — пошутил Матвей.

— Разве то, что эта проклятая жара доведет меня до одурения…

— Тогда вернемся к твоим деревьям и кустам.

— Ладно.

— Тогда скажи наконец свою мысль, — вытер усы комендант.

Здоровяк вдруг посерьезнел и промолвил:

— Честно говоря, в том нет ничего мудреного. Я когда-то оказался в таком рву. А на дне ощетинились острые колья. В мутной воде ни черта не увидишь. Богу лишь ведомо, как мне удалось выбраться оттуда…

— Мысль хорошая, — согласился Матвей, — только напустить воды в наш ров будет непросто. Ведь форт стоит значительно выше от берега Горыни.

— Тогда сама природа велит что-то другое придумать, — подытожил здоровяк. — А что если натыкать между кольями кусты ежевики или терновника? Враг, хоть и не попадет на кол, но выбраться ему будет непросто…

— Итак, колья, — молвил комендант, — а сверху листьями?

— Именно так! Листья будут вместо воды. Хорошенько притрусим сверху, чтобы ничего не бросалось в глаза…

Ротмистр задумался, глядя на незамысловатые чертежи. Казалось, он пытался мысленно представить предложенные новации.

— Ладно, — наконец сказал Матвей, — мы вернемся к этому через неделю, когда закончим вал. Без него мы голы, как улитка без раковины.

Со двора послышалось бряканье колокола.

— Обед, — сказал здоровяк, приподнимаясь с места.

— Постой, — остановил его комендант, — может, останешься?

— Э, нет! — улыбаясь ответил тот. — Мои грубые манеры не для изысканной пани.

— Зря вы так, — послышалось сверху.

Оба подняли глаза.

По лестнице к ним спускалась красивая шляхтинка.

Мужчины умолкли, не отводя от нее глаз. Изысканное платье выгодно очерчивало роскошное и грациозное тело, а драгоценные украшения словно свидетельствовали, что они не значат ничего рядом с красою глаз, нежными губами, тонкими бровями и розовыми щечками.

— Панове, — усмехнулась она, лукаво заметив их замешательство, — что за таинственные чары сковали вас?

Оба вдруг хрипло закашлялись, делая вид, что прочищают горло.

— Простите, — отозвался Лукьян, — но чары эти такие неумолимо-прекрасные, что все церемонии напрочь вылетают из головы.

— Скажите, дорогой мой Лукьян, — вела свое шляхтинка, словно и не услышав сказанного, — или я когда-то позволяла себе смеяться над вашими манерами? Вы меня немного обидели…

— Ясная пани, — взволновался крепыш, — простите мою неотесанность. Но вы же долго находились в Италии, и я не смел…

— Ужасный город Неаполь, — перебила она, — а Венеция страшно воняет. Слышали? У меня совсем простые, а никак не изысканные манеры.

— Позвольте, пани, вам не поверить…

— Как сами знаете…

— Так что на обед ты не останешься? — вмешался Матвей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Богдан Коломийчук читать все книги автора по порядку

Богдан Коломийчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Людвисар. Игры вельмож отзывы


Отзывы читателей о книге Людвисар. Игры вельмож, автор: Богдан Коломийчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x