Наири Зарьян - Давид Сасунский
- Название:Давид Сасунский
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1984
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наири Зарьян - Давид Сасунский краткое содержание
В начале 60-х годов издательство обратилось к известному армянскому поэту и прозаику Наири Зарьяну (1901-1968) с предложением пересказать в прозе эпос "Давид Сасунский".
Так была создана эта книга, которую затем перевел на русский язык Н.М. Любимов, хорошо знакомый читателям по переводам бессмертных произведений Сервантеса и Рабле.
Наири Егиазарович Зарьян - один из зачинателей армянской советской литературы, поэт, прозаик и драматург, автор нескольких сборников стихотворений, романов и пьес. Его поэма "Ара Прекрасный" вошла в золотой фонд национальной литературы.
Давид Сасунский - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Кто прежде времени смеется, тот потом плакать будет, – заметил Давид. – А теперь вставай. Сразимся!
Мсра-Мелик опять закатился хохотом.
– Эх ты, заика несчастный! Ну куда тебе со мной сражаться? Если мне тебя на завтрак подадут, то на обед ничего не останется; если мне тебя на обед подадут, то на ужин ничего не останется.
– Вставай, вставай! – прикрикнул на него Давид. – Я тебе и завтрак, и обед, и ужин, да еще твои поминки в придачу.
Тут Мсра-Мелик дунул изо всех сил – он воображал, что Давид сейчас так и покатится, словно перекати-поле. От его дыха шатер в семи местах разорвался, травы с корнем выдернулись, с пылью смешались, несколько деревьев сломалось, камни покатились – только Давид неподвижно сидел на коне. Испугался Мсра-Мелик и заговорил по-другому:
– Давид! К чему торопиться? Слезь с коня, зайди ко мне в шатер, мы с тобой поедим, отдохнем, а потом выйдем из шатра и сразимся.
– Не сойду я с коня, – отвечал Давид. – Ты несчастных, горемычных людей на верную смерть сюда пригнал, они сейчас гибнут напрасно, а мы с тобой прохлаждаться будем? Нет, выходи на бой! А там что Господь даст!
Тут к Давиду Исмил-хатун подошла.
– Давид, родной мой! – сказала она. – Ты нынче долго сражался, устал. Сойди с коня, покушай, отдохни, а сражаться будете потом.
Так слезно просила она Давида, что он сдался на уговоры и начал слезать с коня. Джалали на дыбы – не дает Давиду сойти.
А дело-то в том, что по приказу Мсра-Мелика и его матери при входе в шатер была выкопана глубокая-глубокая яма, а сверху богатым ковром прикрыта, чтобы Давид, проходя в шатер, в эту яму свалился. Исмил-хатун долго языком молола, долго уговаривала, упрашивала Давида, наконец стащила-таки его с коня. Рассердился Конек Джалали, взвился на дыбы и поскакал к Цовасару.
Как только Давид вошел в шатер, как только левой ногой ступил на богатый ковер – бух! – так в яму и ухнул.
– Прахом ты был и в прах возвратишься! – прорычал Мсра-Мелик, лег и опять заснул.
…В ту ночь приснился Горлану Огану сон: звезда Мсыра горела ярко, звезда Сасуна угасала. Горлан Оган в ужасе проснулся.
– Вставай, жена, вставай! – сказал он. – Я видел во сне: звезда Мсыра горела ярко, звезда Сасуна угасала. Это значит: Давид в беде.
Сарья-ханум обиду на Давида затаила в сердце.
– А, чтоб тебя! – проворчала она. – Спишь ты в свое удовольствие, а сны за других видишь и мне спать не даешь!
Лег Горлан Оган, заснул, опять сон увидел и пробудился.
– Вставай, жена! Опять мне привиделся сон: звезда Мсыра восходила, звезда Сасуна заходила. Это значит, что Давид стал еще ближе к смерти.
Сарья-ханум разозлилась:
– Будь ты неладен, глупец! Чего тебе не спится? Давид сейчас где-нибудь пирует, а ты мне спать не даешь!
Горлан Оган снова заснул и снова проснулся.
– Вставай, жена! Звезда Мсыра поглотила звезду Сасуна. Это значит: убили Давида. Вставай, зажги светильник.
Обозлилась Сарья:
– Полно тебе, старик, сны рассказывать! Дай мне поспать спокойно.
Оскорбился Горлан Оган, ударил жену в бок и сказал: – Ты – чужачка, не болит у тебя сердце за Сасунское царство. Вставай и зажигай светильник, а не то…
Сарья встала с ворчаньем, зажгла светильник, принесла Огану доспехи и оружие.
Горлан Оган завернулся в семь буйволовых шкур, а чтобы не лопнуть от собственного крика, обмотал себя семью цепями, какими связывают буйволов, впряженных в один плуг, затем пошел в конюшню и, войдя, положил руку на спину белого коня.
– Белый конь! Когда ты домчишь меня до того места, где бьется Давид?
Белый конь пригнулся, на брюхо упал.
– К полудню, – отвечал он.
– Пусть тебе впрок не пойдет мой корм! Что я к полудню там застану? Бой Давида или его смерть? – сказал Оган и положил руку на спину красного коня. – Красный конь! Когда ты домчишь меня до поля битвы?
Красный конь пригнулся, на брюхо упал.
– К утру, – отвечал он.
– Пусть тебе впрок не пойдет мой корм! Что я поутру там услышу?
Давида победный клик или Давида предсмертный крик? – сказал Оган и положил руку на спину вороного коня. – Конь вороной! Когда ты домчишь меня до того места, где бьется Давид?
Вороной конь не пригнулся, не упал на брюхо.
– Ступи в стремя левой ногой, и если сумеешь удержаться, то, прежде чем ты правую ногу над седлом занесешь, я тебя до поля боя домчу.
Поцеловал Горлан Оган вороного коня в лоб, вскочил – и конь духом домчал его до Цовасара. На самой вершине Оган остановился и огляделся по сторонам. Конек Джалали издали Давидова дядю увидел, заржал, подбежал. Глаза у коня полны были слез.
Испугался Горлан Оган.
– Ох-ох-ох! – простонал он. – Неужто Давида убили, а конь на Цовасар убежал?
Сошел Горлан Оган с коня, железною цепью привязал себя к дубу, чтобы собственный голос его не унес, и закричал:
Эй, Дави-ид!
Давид, Давид, э-э-эй!..
Где же ты? Я гляжу окрест
И прошу: призови Ратный крест,
Богородицу-на-горе,
Помолись: "Хлеб, вино и Господь,
Помогите врага побороть".
Эй, встряхнись, – воззови, помолись!
Давид, Давид, э-э-эй!..
Голос Горлана Огана прокатился по горам и долам и наконец, грохоча, рокоча, достиг Давидова слуха. Давид, скрученный и перекрученный железными цепями, сидел в преглубокой яме.
– Эге! – сказал он. – Это дядин голос!.. Сказал и воззвал:
Хлеб, вино, всемогущий Господь!
Богородица-на-горе!
На плече моем Ратный крест!
Помогите врага побороть!
Воззвал Давид, встряхнулся, порвались на нем железные цепи, выскочил он из ямы, предстал перед Мсра-Меликом и сказал:
– Ну что, Мсра-Мелик?.. Будем мы с тобой на заре по-честному драться иль нет?
Мсра-Мелик онемел со страху. Он не смел подойти к Давиду.
Вышел Давид из шатра, туда-сюда – нет Конька Джалали. Побежал за ним Давид на Цовасар. Горлан Оган издали увидел его, позвал:
– Эй ты, сумасброд сасунский, иди сюда! Здесь твой Конек Джалали!
Давид приблизился к дяде, руку ему поцеловал, поблагодарил. А Конек Джалали был обижен, держался поодаль. Давид издали просил его, молил. Наконец конь смилостивился и подпустил к себе хозяина.
Сел Давид на Джалали и сказал:
– Ну, дядя, теперь ты поезжай в Сасун, а я помчусь на бой!
Давид погнал коня к Молочному роднику, убил там дикого барана, зажарил, съел, воды напился, лег спать, проспал до утра, на заре помчался к ратному полю, осадил коня у шатра Мсра-Мелика и крикнул:
– Вставай, Мелик! Вчера ты меня обманул, бросил в яму. Что мы будем делать сегодня?
Точно обвал в горах, прогрохотал голос Давида. Конек Джалали выпустил из ноздрей столбы огня. Меч-молния грозно засверкал на солнце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: