Юрий Слепухин - Государева крестница
- Название:Государева крестница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА — Книжный клуб
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-300-01932-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Слепухин - Государева крестница краткое содержание
Государева крестница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— У меня создалось впечатление, что он действительно озабочен судьбой сотника и хочет ему помочь — с нашей помощью. По-моему, для этого он меня и пригласил — чтобы определить возможность нашего участия. Камергера можно понять, ситуация действительно не из простых. Вы приехали в страну с определённой дипломатической миссией, и для вас как дипломата выполнение этой миссии должно стоять на первом плане, заслоняя всё прочее. В том числе и судьбу некоего русского сотника и его невесты. Однако судьба родственника, вероятно, не может оставить вас совершенно равнодушным. Здесь налицо коллизия двух приоритетов — личного и общественного. Камергер Годунов не уверен, захотите ли вы в личных целях поставить под известную угрозу успех миссии, возложенной на вас руководством ордена.
— Какая странная постановка вопроса, — фыркнул барон, снова пристраивая на скамеечке больную ногу. — Почему непременно или — или? И причём тут, в конце концов, наша миссия!
— Потому что дело может обернуться именно так, — невозмутимо объяснил Лурцинг. — Или мы спокойно уезжаем отсюда, увозя с собой вверенные нам послания кайзеру и великому магистру и закрыв глаза на то, что происходит с вашим племянником и его невестой, или мы — в той или иной форме — даём себя втянуть в крайне запутанную дворцовую интригу... с совершенно неясным для нас исходом.
— Да в какой — гром и молния! — форме можем мы оказаться втянуты?! — взревел барон. — Что вы всё изъясняетесь загадками наподобие дельфийского, разрази его гром, оракула?! Господин Готт-ду-нофф хочет знать, пошлю ли я своих рейтаров охранять спальню этой приглянувшейся медику девицы? Нет, не пошлю! Так какого тогда чёрта он от нас ещё ждёт?!
— Девица, вынужден заметить уточнения ради, приглянулась не лейб-медику, а кое-кому повыше. Поэтому речь не об охране её спальни, на что наши рейтары явно не годятся, но о её побеге... естественно, вместе с племянником господина барона.
Господин барон разинул рот:
— О побеге... до похищения?
— После похищения, полагаю, устроить это будет труднее. Камергер дал понять, что сможет вывезти из Москвы их обоих и укрыть на какое-то время в своих владениях. Но только ненадолго! Что он хотел бы услышать от нас... точнее, от господина барона — через моё посредство... это подтверждение того, что мы потом сумеем помочь им перебраться через границу.
— Какую именно? В Ливонии сейчас больше границ, чем просёлочных дорог. Куда они захотят перебираться — в Пруссию, в Литву, на земли польской короны, к шведам, к датчанам?
— Я слышал, беглые московиты предпочитают селиться в Литве, на землях князя Константы Острожского. Там, понимаете, ещё вопрос вероисповедания... жить среди католиков или лютеран им труднее, а Острожский всемерно отстаивает интересы православной конгрегации.
— Ну, это их дело. Насчёт нашей помощи... — Барон помолчал, пожал плечами. — Честно говоря, не очень представляю себе, в какой форме мы сумеем это сделать... учитывая, что вся «наша» Ливония находится под надзором московских воевод... но сделать это мы обязаны. И мы это сделаем!
— Если сможем.
— Естественно, если сможем!
— А если нет?
— Что за нелепый вопрос, доктор Лурцинг! Если не получится, то не получится — это можно сказать, приступая к любому делу. Есть старое мудрое правило, рыцарское правило кстати сказать: делай, что сможешь, и будь что будет.
— Но вы действительно согласны сделать, что сможете? И дипломатический статус вам не помешает? Я хочу ещё раз спросить: готовы ли вы рискнуть порученной вам миссией ради участия в побеге молодых людей?
— О каком риске вы говорите?! — закричал барон. — Наша миссия уже окончилась провалом — вы что, сами этого не видите? Фюрстенберга отсюда не выпустят, коль скоро он отказался присягнуть московиту и сделать нас его вассалами, по этой же причине остаются здесь и пленники. А разве не их возврат, разве не освобождение магистра было тем, ради чего нас сюда посылали? Так о какой же «миссии» можно теперь ещё говорить? Нам остаётся лишь получить послания кайзеру и гроссмейстеру и отвезти их по назначению, но это уже не «дипломатическая миссия», это задача для простого гонца! И ради неё я должен поступиться фамильной честью?
— Ну, в вопросах соблюдения чести, тем более фамильной, я не компетентен, — сказал Лурцинг, почесав нос. — Мне представляется, однако, что честь может претерпеть ущерб и в тех случаях, когда необдуманно обещаешь кому-то поддержку в опасном деле, а потом — в нужный момент — отходишь в сторону, убедившись, что помочь по-настоящему не в силах.
— Отойти в сторону — да, это бесчестье, — согласился барон. — А не суметь помочь по нехватке сил — не вижу в том ничего постыдного! Если, разумеется, до конца остался с теми, кому помогал... Успешно или безуспешно — это уж вопрос иной, и решается он не здесь. Человек предполагает, а Бог располагает. Многослойный господин Готт-ду-нофф, как я понимаю, ждёт ответа на свои намёки?
— И по возможности скорее.
— Прекрасно! Скажите ему, что я сделаю всё, что будет в моих силах. Но вы должны обговорить свои действия очень тщательно, чтобы потом не сорваться на какой-то непредусмотренной мелочи. Отец невесты Андреаса тоже... кстати, кто он такой? Камергер не говорил вам, к знатному ли роду она принадлежит? Она, часом, не урождённая... — барон щёлкнул пальцами, — Палеолог?
— Её отец — довольно богатый бюргер, механик и оружейный мастер. Был — не знаю как сейчас — в большой чести у Иоанна.
— Гм, жаль... ну что ж, если здесь так принято... К тому же нельзя не признать, что бюргеры теперь повсюду обретают такую силу! Но я хотел спросить, он тоже намерен бежать?
— Насколько я понял, нет. О нём речь не шла. Камергер говорил о двоих, хотя там есть ещё турок...
— Какой ещё турок? Нам только сарацинов не хватало, разрази их чума! Он-то причём тут?
— По-моему, это слуга господина Андреаса, весьма ему преданный и последнее время — ради его интересов — подвергшийся большой опасности. Годунов сказал, что ему тоже придётся бежать, но если не удастся всем вместе, то турка отправят южным путём, через Крым, во владения Сулеймана.
— Где ему и место, — буркнул посол. — Впрочем... в наше время преданный слуга — немалая ценность. В конце концов, одним больше, одним меньше, это не так уж существенно. Чёрт с ним, прихватим и турка! Но где и как мы их должны будем прихватывать, вы об этом говорили?
— Всё это предстоит ещё обсудить...
Где и как должны были беглецы присоединиться к поезду посольства, оставшись незамеченными московской охраной, этого пока не представлял себе не только Лурцинг, но и сам Годунов. Вероятно, проще сделать это у ливонских пределов, но как раз там больше опасности быть замеченными порубежным дозором. Впрочем, это уж Димитрий Иванович считал не своей заботой: о таких делах надлежит печься сотнику, искушённому в разного рода военных хитростях. Сейчас постельничего больше заботило другое: он не мог решить, пришло ли уже время рассказать обо всём Никите Фрязину, или разумнее держать того в неведении сколь можно дольше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: