Вячеслав Кеворков - Каждому свое
- Название:Каждому свое
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:НПО «У Никитских ворот»
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-00095-578-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Кеворков - Каждому свое краткое содержание
Важную роль сыграла «радиоигра» в исходе Курской битвы и последовавших за тем военных операциях, а также в предотвращении в 1944 году покушения на Сталина — операции, которую Гитлер поручил Шелленбергу и контролировал лично. Организатором «радиоигр» был с самого начала в 1942 году молодой советский офицер Григорий Григоренко, «переигравший» самого молодого из членов гитлеровской верхушки Вальтера Шелленберга.
Прообразами героев исторического романа стали реальные участники событий, многих из которых автор знал лично. Жанр исторического романа в данном случае не должен вводить читателя в заблуждение и подразумевает прежде всего тот факт, что все описанные события основаны на подлинном и объемном документальном материале из архивных и исторических источников на трех языках, а также рассказах участников событий. Помимо собственных воспоминаний автора как участника войны, работавшего на территории Германии и Австрии и по ее окончании.
Книга адресуется самому широкому кругу читателей, и прежде всего — читателю молодому, ищущему и ждущему правды, интересующемуся и мировой историей, и историей своего Отечества.
Каждому свое - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Куда вы запропастились, господин майор? Мы, рестораторы, живем не от случайно забежавшего перекусить, а от постоянного гостя. Так что я уж и волноваться стал о вашем здоровье.
По документам хозяин значился судетским немцем, но по образу мышления и по повадкам напоминал скорее выходца из Одессы.
— Видите, я свято храню ваше место! Ведь с вашей легкой руки у меня теперь весь офицерский корпус столуется, а это уж, сами понимаете.
Генрих улыбнулся, радуясь резко возросшим доходам хозяина.
Столик в углу был действительно свободен. Очень скоро принесли кровяную колбасу с жареным картофелем, луком и хреном на закуску, пиво и стакан воды для майора. Традиционный венский шницель находился еще на стадии кухонной доработки.
— Может быть, по случаю возвращения гости пожелают чего-нибудь покрепче? — предложил майор.
— Я не пью, — категорически ответил Дубровский.
— Разве? — громко удивился Генрих.
Дубровский грустно покачал головой, не одобряя любого проявления злой памяти. И притом сделал это так искренне, что Генриху захотелось как-то исправить свою бестактность. Но тут кто-то из большой компании офицеров за соседним столом произнес тост, требовавший громкого до визга одобрительного крика.
И как раз в это мгновение на фоне орущих болванов в мундирах появилась очаровательная белокурая женщина. Она медленно, но уверенно стала пробираться в направлении Генриха.
— К нам, красавица, к нам! — истошно завопил лейтенант с соседнего столика.
Она, едва повернув голову, глянула на него с недоумением, будто он пригласил не к столу, а произнес недопустимую скабрезность.
Когда она плавно, пройдя через весь зал, подошла к Генриху, он безотчетно тряхнул головой, словно освобождаясь от наваждения и, вернувшись в мир реальный, резко поднялся ей навстречу.
Упрекать себя в том, что не сразу узнал женщину, с которой продолжительное время общался, было бы справедливо, но уж очень неловко перед самим собой. Поэтому он, улыбаясь, взял протянутую руку и поцеловал. Соседний стол грохнул от восторга — не то от зависти, не то от гордости за весь немецкий офицерский корпус.
— Мои коллеги по искусству, — представил Генрих друзей, сидевших с ним за столом.
Те ответили, наклонив головы.
— Карин, вы к нам надолго? — неосторожно поинтересовался Генрих.
— Прощаю, господин майор. Я к вам навсегда. Чему весьма рада.
— Ах, даже так?
— Парадокс, но здесь я чувствую себя в большей безопасности, чем в Берлине, под ежедневными бомбежками англичан. Чего они хотят добиться, можете мне объяснить?
— Абсолютно того же, чего желают немцы, бомбя Лондон.
Карин задумалась.
— Ах, вот вы где от меня скрываетесь, господин майор!
Генрих поднял голову.
Крепко держась за спинку стула обеими руками и раскачиваясь из стороны в сторону, над ним сверху навис сильно подвыпивший Кляйне.
— В ресторане не скрываются, а общаются. Поэтому позвольте представить вам нашу сотрудницу, госпожу Карин.
— Во-первых, мы с тобой, милый Генрих, давно на «ты». А с госпожой Карин я знаком почти с детства, а потому позволю себе прямо спросить: «Фрау Карин, вы когда-нибудь любили?».
— Еще как! Устриц в лимонном соусе.
— Вот видишь, я же говорил, что мы с тобой с детства… — Кляйне долго и мучительно собирался с мыслями и наконец изрек: — Важно, что я скажу. Я же промолчу.
Он с усилием оторвался от спинки стула, качнулся в сторону и, с трудом удерживая равновесие, добрался до своего места за соседним столом. Наконец подали шницели. Ни по внешнему виду, ни по вкусу они ничуть не уступали прежним. Им под стать оказалось и красное вино.
Густое, оно надолго задерживалось на стенках бокалов, окрашивая их в бордово-лиловый цвет.
— Извините, господин майор, мы хотели бы пригласить госпожу Карин выпить с нами по глотку вина, — адъютант Гофмайера застыл в просительной позе.
От неожиданного приглашения Карин заметно разволновалась, поднялась из-за стола и, не дожидаясь разрешения майора, с радостной улыбкой удалилась в сопровождении адъютанта.
А Генрих с друзьями продолжали трапезу. В какой-то момент взгляд его вернулся к соседнему столу.
Кляйне продолжал сидеть у самого края стола в странной позе. Локтем правой руки он опирался на стол, тогда как левая провисла между ног соседа и суетливо подергивалась, оказавшись в замкнутом пространстве.
Сосед, судя по всему, был далеко не в восторге от манипуляций Кляйне, и норовил сдвинуться как можно левее от навязчивого ухажера. Генрих едва заметно кивнул. Скиба тут же соскользнул вниз и из укрытия многократно зафиксировал на пленку происходившее под соседним столом. Он так быстро ориентировался в обстановке, что позволил себе даже несколько кадров с подсветкой. Яркая вспышка насторожила было некоторых, еще недостаточно захмелевших гостей. Однако опытный фотомастер легко покинул свою рабочую точку и сделал на глазах у любопытствующих несколько снимков своего друга Дубровского, который тут же принял позу человека, для которого фотообъектив не помеха, а всего лишь привычное развлечение.
Частная жизнь в военное время малоинтересна. И когда все вошло в обычное русло, молодые люди откланялись, оставив Генриху самые теплые пожелания в адрес покинувшей их дамы, а также отснятую кассету.
Карин вернулась довольно скоро и искренне огорчилась по поводу исчезновения друзей Генриха.
— Как досадно, но меня невероятно подкупило, что меня еще помнят малознакомые мне люди. Впрочем, оставим это.
Она попросила Генриха наполнить бокалы.
— Выпьем за мой приезд, которому вы рады и умело скрываете это.
В каждом вновь приносимом официантом графине пурпурное вино оказывалось столь же прекрасным, как и в предыдущем.
— Меня удивляет, почему вы не спрашиваете, как мне удалось вернуться сюда?
— Не смею. Вдруг это тайна?
— Возможно, но вам я ее открою. Я уже рассказывала вам, что у нас очень уютная вилла в сельской местности, километрах в девяноста к западу от Берлина в направлении Магдебурга. Кругом — поле, лес, речка, тишина… Мы с папой садились вечером у камина и вспоминали наше прошлое — каждый, как он видел его с высоты своего возраста.
— Увлекательное занятие.
— Если это ирония, то напрасно.
— Боже упаси! Но что вы могли рассказать отцу из того, чего он не знал прежде?
Карин отпила немного из бокала и отставила его в сторону. Причем сделала это так спешно, словно боялась, что после паузы ей не позволят довести повествование до конца.
— Меня воспитывала мать, отец в этот процесс не вмешивался и потому многого не знал. Я рассказала ему о моем первом серьезном увлечении и связанную с этим довольно смешную историю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: