Марта Холл Келли - Девушки сирени
- Название:Девушки сирени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-15540-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марта Холл Келли - Девушки сирени краткое содержание
Кэролайн Ферридэй, нью-йоркская светская дива, увлечена новым романом и своей работой во французском консульстве. Она еще не знает, что ей предстоит спасать сирот и жертв концлагерей.
Скоро закончится беззаботная юность польки Каси Кузмерик. Рискуя жизнью, девушка будет выполнять задания подполья.
Герта Оберхойзер мечтает о карьере хирурга, но в нацистской Германии эта профессия недоступна для женщин. Придется найти другое, поистине роковое применение своему таланту и знаниям.
На земном шаре есть точка, где пересекутся эти жизненные пути.
Она называется Равенсбрюк. Это женский концентрационный лагерь.
Впервые на русском!
Девушки сирени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мимо проехал серебристый «мерседес-бенц» и затормозил напротив врачебного кабинета. Модель старая, но Петрик был от таких в восторге.
Из машины вышла женщина.
Неужели Герта может себе позволить такую дорогую машину?
Я разозлилась на себя из-за того, что забыла дома очки. Сердце колотилось в груди, как пойманная в садок рыба. Женщина была слишком худой для Герты, но это еще ни о чем не говорило. Я смотрела, как она входит в дом, потные ладони начали соскальзывать с руля.
Я переползла на пассажирское место и вышла из машины. Дверца со стоном закрылась, а я встряхнула руками, как мокрыми тряпками, и постаралась успокоиться.
Войдя в офис, на секунду задержалась перед медной табличкой возле двери: «СЕМЕЙНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ КАБИНЕТ».
А ниже было приписано: «МЫ ЛЮБИМ ДЕТЕЙ».
Какие дети? Нет, это не Герта. Кто позволит такой, как она, прикоснуться к своему ребенку?
Приемная не сказать чтобы просторная, но все чисто и аккуратно, и, что называется, царила расслабляющая атмосфера. На стенах нарисованы рыбки и черепашки, в углу пускал пузыри аквариум.
Я села на диванчик и принялась листать журналы, а сама поглядывала на пациентов и ждала, не появится ли Герта. Честно сказать, мне было тяжело видеть этих пухлых карапузов с нежными бархатными щечками и думать о том, что, возможно, она дотрагивалась до них своими руками.
Медсестра называла имена, и мамочки шли в кабинет, прямо как мы в лагере. Мне стало интересно: Герта делает прививки сама или перепоручает это медсестре?
Рыба-ангел в аквариуме втянула в себя розовый грунт со дна и тут же выдула обратно. Немецкая мамочка, которая сидела напротив меня, являла собой воплощение чистоты арийской расы. Во время войны нацисты бы точно поместили ее фото на обложки своих журналов. Я даже захотела рассказать ей о том, как они убивали детей в лагере, но потом решила, что не стоит. Немцы вообще с подозрением относятся к тем, кто хочет поделиться с ними какой-то информацией.
Хотя в приемной было довольно прохладно, я почувствовала, как у меня от шеи вниз по спине побежали капельки пота. Чтобы как-то упокоиться, начала перелистывать журнал «Немецкая мать». Война давно закончилась, но образ домохозяйки практически не изменился. Она по-прежнему много работала, только теперь не на благо своего любимого фюрера. Если судить по журналам, немцы придумали себе нового идола – потребительские товары. «Фольксвагены», посудомоечные машины и телевизоры. Как ни посмотри, все равно лучше, чем было.
Секретарша спросила:
– Вам назначено?
Я заметила, что у нее на веках голубые тени.
Неужели косметика? Фюрер бы не одобрил.
Я встала.
– Нет, но, если доктор свободна, я бы хотела попасть на прием.
Секретарь передала мне планшет с анкетой из множества пунктов.
– Вы пока заполняйте, а я узнаю.
Любят все-таки немцы бумажную работу.
Я вписала в анкету свое настоящее имя и вымышленный адрес из соседнего Плёне. Пальцы дрожали и получилось малочитаемо.
Чего волноваться? Война давно закончилась. Гитлер сдох. Что мне может сделать Герта?
Я сидела, ждала и слушала музыку. Кажется, это был Чайковский. Спокойнее от его музыки мне не стало.
В кабинет вошла последняя пациентка, и я осталась в приемной одна.
– Доктор примет вас, как только освободится. Я скоро ухожу, – сообщила секретарь. – Не могли бы вы дать мне вашу анкету?
– Да, конечно.
Значит, мы здесь останемся с ней вдвоем? Может, лучше уйти?
Я подошла к деревянной вешалке в углу приемной, чтобы повесить свое пальто. На вешалке висел один-единственный белый халат с биркой на нагрудном кармане.
ДОКТОР ОБЕРХОЙЗЕР.
У меня мурашки пробежали по всему телу. Так странно было видеть ее имя в напечатанном виде. В Равенсбрюке весь персонал лагеря был озабочен тем, чтобы никто не узнал их имен. Хотя мы, конечно, прекрасно их знали.
Секретарь встала и протерла свой стол. Собралась уходить.
Может, и мне уйти? Если уйду, никто не узнает, что я здесь была. А Кэролайн подошлет к ней кого-нибудь еще.
Последняя мамочка прошла через приемную со своим малышом на руках. Посмотрела на меня, улыбнулась и вышла из офиса. Я вспомнила малышку миссис Микелски, и у меня защемило сердце. Можно было выйти следом за этой молодой мамой и поехать обратно в Люблин. Я быстро подошла к вешалке, схватила свое пальто и, задыхаясь от нехватки воздуха, бросилась к парадной двери.
Взялась за гладкую ручку.
Остался всего один шаг, и все.
В этот момент секретарь вышла в приемную и с улыбкой обратилась ко мне:
– Кася Баковски? Доктор готова вас принять.
Глава 46
Кэролайн
1959 год
День двадцать пятого октября пятьдесят девятого года как нельзя лучше подходил для церемонии бракосочетания. Мама была в отличной форме. Единственное, что омрачало ее настроение, – это то, что Соединенные Штаты послали в космос на ракете «Юпитер» обезьянок Эйбла и Бейкер. Мама целиком погрузилась в кампанию по защите животных от такого бесчеловечного обращения.
В этот год многое случилось впервые. Впервые Соединенные Штаты посетил советский премьер Никита Хрущёв. На Бродвее впервые был поставлен мюзикл «Джипси». И первая свадьба в «Хей».
Бабье лето в Вифлееме было пасмурным и немного ветреным, но мы установили в саду огромный тент, так что жениху и невесте в любом случае была гарантирована хорошая погода.
Свадьба была простой, какой бы смысл вы в это слово ни вкладывали. И свидетельством тому была наша немногочисленная, но шумная процессия на обратном пути от католической церкви Вифлеема до «Хей». Все церкви приветствовали нас звоном колоколов. Люди вышли на улицу, чтобы поздравить Сержа и Зузанну в такой важный для них день. Все, кроме Эрла Джонсона, – он не мог покинуть свой пост на табурете в почтовом отделении.
Процессию возглавляли мама в элегантном платье из серой тафты и мистер Меррилл из бакалейного магазина. Мама шла спиной вперед и дирижировала оркестром из ее русских друзей-музыкантов. Их инструменты украшали яркие цветы и ленты. Оркестр исполнял свою, жизнеутверждающую версию «Jesu, Joy of Man’s Desiring», что особенно мило на балалайках.
Следом за оркестром шли жених с невестой. Серж в габардиновом костюме моего отца, который мы перекроили специально под него, был неотразим. С его лица не сходила улыбка. Такие обычно бывают на фотографиях рыбаков, которые позируют с трофейным марлином на пирсах Ки-Уэст. И его можно было понять. Какой мужчина не чувствовал бы себя героем, если бы ему досталась такая чудесная женщина, как Зузанна? Ее можно было сравнить с Одри Хепберн и Грейс Келли, а по темпераменту – с ягненком. Зузанна и ее сестра Кася, хоть и внешне похожие, по темпераменту были как небо и земля. Кася – решительная и прямолинейная, а Зузанна – тактичная и нежная.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: