Леонид Бляхер - Хроники Герода (Перечитывая Флавия)

Тут можно читать онлайн Леонид Бляхер - Хроники Герода (Перечитывая Флавия) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Издательские решения, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леонид Бляхер - Хроники Герода (Перечитывая Флавия) краткое содержание

Хроники Герода (Перечитывая Флавия) - описание и краткое содержание, автор Леонид Бляхер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга — о любви. Невероятной, испепеляющей любви, которая ведет героя через битвы и осады, интриги и поражения, горе и отчаяние. Любви к своей земле. Герой книги — самый проклинаемый персонаж в истории — царь Ирод Великий. О его жизни, о его фантастических приключениях в мире сильных людей и больших поступков я и попытался рассказать на страницах романа. Насколько это вышло, судить Вам.

Хроники Герода (Перечитывая Флавия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хроники Герода (Перечитывая Флавия) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Леонид Бляхер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И хотя путь Герода был во дворец к наместнику, он предпочел сначала отправиться в город. В Антиохии у дома Антипатра торгового представительства пока не было. Потому Герод и сопровождающие его всадники подъехали к постоялому двору, занимавшему огромное здание с комнатами для гостей, помещениями для скота, складом для товаров и даже небольшой термой. Разместившись, омыв тело и переодевшись в римское платье, отдохнув на мягкой перине, он, наконец, отправился к наместнику.

С собой он взял лишь десяток охраны, остальным приказав ждать у дороги. Боевой меч на его поясе был заменен парадным, модным у антиохийских щеголей и абсолютно не пригодным для сражения.

Отдохнувшая и перекусившая кавалькада вновь выехала через Дафнийские ворота. Во дворец их пропустили почти сразу. Не пришлось долго ждать Героду и в приемной наместника. Не прошло и пяти минут, как молчаливый секретарь пригласил пройти в зал.

В зале, за столом, заваленном бумагами, сидел молодой римлянин, немногим старше самого Герода, и что-то писал. Услышав шаги входящего, он поднял голову.

- А, сын Антипатра? Рад знакомству с тобой. Уже вся Сирия гудит о том, как ты лихо расправился с разбойниками в Галилее. Да и подати, за твое правление уплачены изрядные.

- Благодарю тебя, наместник, за добрые слова – почтительно склонил голову Герод.

Секст не знал Герода. Почему-то он представлял себе некого дикого князька столь же дикого племени, которому его родич за помощь дал гражданство Рима. Но перед ним был вполне привычный римский юноша. Крепкий воин, с умным и волевым лицом. Единственное, что не соответствовало моде, была борода. Римляне в ту эпоху предпочитали брить лицо. Но и это не придавало облику гостя дикости. Напротив. Особое обаяние. Секст был даже несколько разочарован. Он любил восточную экзотику. Вежливый ответ на идеально правильной латыни, выдававший долгие уроки с лучшими риторами, тоже не вписывался в портрет, уже нарисованный младшим Цезарем. Впрочем, тем лучше. С нормальным человеком и общаться проще.

- Ну, что ж. Великий Рим доволен тобой, всадник Герод! Примерно то же тебе предстоит и сейчас, на римской службе. Дороги в Самарии и Келесирии должны быть безопасны, подати собираться вовремя. Еще одно. В провинции не спокойно. А Парфия рядом. Нужно готовить опорные пункты по стране, где будут формироваться союзные силы, способные противостоять парфянам. Обучение и боевая готовность легионеров и вспомогательных сил тоже на тебе. Справишься?

- Приложу все силы, Цезарь! – прямо глядя в глаза ответил Герод.

- Хорошо. Все документы тебе оформят в канцелярии наместника. Там же получишь деньги на содержание легионеров. Остальное – твое усмотрение. Можешь идти.

- Позволь перед прощанием поднести тебе небольшой подарок, наместник, - склонил голову Герот.

Это тоже вполне входило в римские традиции. Интересно, что он подарит. Не иначе, как «подарок в виде золотых монет»? – внутренне усмехнулся Секст – хоть что-то в нем от варварского князька есть.

Герод повернулся к входу и хлопнул в ладоши. Вошедший слуга нес в руках золотой поднос, на котором стояла ваза невероятной, небывалой красоты, сделанная из какого-то белого, словно изнутри светящегося материала, расписанная красками сказочных цветов. Что-то подобное Секст видел в Александрии. Но эта была намного больше и изящнее. У римлянина, большого ценителя искусства, перебило дыхание. Он бросился к вазе, бережно, как первенца, взял ее в руки. Он понимал, что нужно сказать что-то вежливое в ответ на подарок. Но отвести взгляд от этого чуда было выше его сил. Наконец, он пришел в себя.

- Благодарю тебя, сын Антипатра! – почти прошептал он – Это, поистине, замечательный подарок для ценителя. Ты должен увидеть и оценить мою коллекцию. Я собирал ее с ранней юности. Там есть вазы из Испании и Скифии, изделия персов и жителей страны Инд.

- И я благодарю тебя, наместник, за честь лицезреть твое собрание.

Они долго осматривали собрание Секста. В основном, говорил хозяин. Герод изредка вставлял в его эмоциональную речь свои замечания, остроумные соображения, заставлявшие улыбаться римского патриция. Словом, расстались они друзьями. Перед прощанием Герод вновь склонил голову в поклоне.

- Дозволь, Секст, просить о милости

- Конечно, дорогой Герод. Все, что в моих силах.

- Можно ли сделать так, чтобы откупщики не касались тех территорий, где ты доверишь мне представлять Великий Рим и его наместника?

- Хм, – пробормотал Секст. Мысль была неожиданной.

- А кто будет вносить подати, столь необходимые Риму?

- Я гарантирую, что их не станет меньше, а поступать они будут столь же регулярно.

- Хорошо. Я попробую – наконец, сказал Секст после раздумья, - Публиканы будут протестовать в Риме. Ну, ничего. Пока во главе Великого Рима находится Гай, думаю, мы справимся. Действуй. Но податей не должно быть меньше.

Герод поклонился и вышел из комнаты. Да. Секст на него произвел куда менее сильное впечатление, чем его Великий брат. Но, мир стоит принимать таким, каким он есть. Секст – совсем не плохой человек и приятный собеседник. В конце концов, союз заключен не с Секстом, а с Римом. Да и семейные дела нужно делать.

Герод вышел из дворца и кликнул своих сопровождающих.

- Пора. Все документы готовы. Отправляемся.

***

Самария, город с мощными, хотя и обветшалыми стенами, стоял на высоком холме. Холм был настолько высок, что с городских башен было видно море на горизонте. В прежние века город, столица Северного царства, славился дворцами и рынками, торговал с финикийцами и арабами. Рядом с Самарией возвышался храм, конкурирующий с Ерушалаимским Храмом. Но сегодня все было иначе. Храм был разрушен Хасмонеями, а основные пути переместились. Набатейские караваны шли в Дамаск, минуя Самарию, караваны из Александрии и Тира с товарами из дальних стран за морем шли по прибрежным дорогам в Антиохию. Город ветшал.

Некогда он конкурировал с Ерушалаимом и Дамаском. Теперь в нем было не более десяти тысяч жителей. Здесь, во дворце прежних владык Израильского царства, северного осколка державы древних царей, расположился Герод. Место чудесное. Вот руки бы к нему приложить, был бы город не хуже Ерушалаима, а то и Антиохии. Стянуть сюда караванную торговлю, построить свой порт. Наладить ремесло, чтобы было, чем торговать. Да, хоть из того же Дамаска переманить ремесленников. Поправить здесь лет десять. Только, где же взять эти десять лет? Ладно, пока буду делать то, что возможно. Так думал Герод, вступая под своды своей новой резиденции.

Больше недели обживались на новом месте. Пришлось повозиться, расселяя свою возросшую личную армию, размещая советников и канцеляристов, слуг и домочадцев. Дел хватило всем. На девятый день, когда солнце только показалось нал горизонтом, Герод выехал в Финикию. Путь не долгий. А вот сделать там дел предстояло немало. Потому с собой Герод взял пятьсот лучших воинов, Нафанаила и Баруха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Бляхер читать все книги автора по порядку

Леонид Бляхер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники Герода (Перечитывая Флавия) отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники Герода (Перечитывая Флавия), автор: Леонид Бляхер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x