Станислав Венгловский - Полтава
- Название:Полтава
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЗБУКА, Книжный клуб Терра
- Год:1997
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7684-0499-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислав Венгловский - Полтава краткое содержание
Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.
Полтава - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И ещё Петрусь понял, что вал содрогается от шведских ядер. Ядра не пробивали толстого льда, не впивались в него, а отскакивали в тьму. Три веприкские хлопушки бахкали по-прежнему непрестанно...
14
Все опасались поднять глаза. Его величество не мог поверить в то, что случилось в его присутствии.
В начале штурма король сидел на куче брёвен возле пушек и даже не примечал соседствующей скверной вони: брёвна служили солдатам природным отхожим местом. Он видел, как стремглав бросились к воротам солдаты полковника Альбедила, уже почувствовал разочарование, что всё так просто закончилось, что штурм не разогреет и не раззадорит солдат перед решительным походом. Он окончательно решил делать то, что пришло ему на ум в Ромнах. Войско поведёт вдоль реки Псёл, возьмёт города, которые на карте обозначены словами Лебедин и Сумы. Мало кто догадается, что можно избрать именно это направление. Все думают о Муравском шляхе... Он всё же хотел приблизиться к невидимым ещё воротам, чтобы насладиться ощущением боя. Прямо перед ним драгуны полковника Фриччи, наполнив ров телами своих павших товарищей, уже приставляли к обледеневшему валу лестницы, презирая стрельбу сверху. Король заметил, что ядра, отскакивая ото льда, вредят своим. Рационально было бы перенести огонь за валы, но там, в крепости, под ядра попадут солдаты полковника Альбедила, ведь они уже ворвались в ворота, — поэтому король приказал пушкам замолчать.
Драгуны полковника Фриччи, успевшие тем временем вскарабкаться на вал и начать там схватку, вдруг на глазах государя оказались внизу, удирали назад, неся на руках окровавленного своего командира.
Король выбежал навстречу:
— Стойте!
На мёртвом лице полковника закаменела решительность. Вот здесь, перед валом, несколько минут назад он с такой же решительностью слушал приказ. Он добился того, что именно его драгунам разрешено штурмовать в этом месте. Король скользнул взглядом по вытаращенным безумным глазам и слегка пожалел мертвеца. Погибнуть возле незначительного городка, счастливо пройдя все битвы. Когда-то, под Могилёвом, полковник принудил государя возвратиться в крепость, хотел стать для него новым Клитом. Сегодня, после удачного штурма, имел бы патент на чин генерала. Он чем-то похож на Лагеркрона и Спааре. Так же, кстати, как и они, получил любовницу из королевских карет.
И ещё король припомнил, что сам он решил не принимать личного участия в штурме. Что бы сказали в Европе, если бы его здесь ранили? Святую правду пророчит старинное писание. Но если победу суждено одержать кому-то иному? По спине прошёл холод. Если бы рядом был Урбан Гиарн. Да ещё раз растолковал пророчества...
Однако раздумывать о будущем было некогда. Остатки полка Фриччи, покрывая снег кровью, прихватили в беспорядочном движении и самого короля. Он надеялся, что это место легко будет взято через несколько минут, когда в ворота, вслед за полком Альбедила, ворвутся другие полки. Драгунам и не стоило поручать такого дела. Если бы не просьбы Фриччи...
Король оглядывался, надеясь увидеть белый флаг — знак, что осаждённые запоздало сдаются на милость победителя. Для них достаточно места в зеньковских каменных погребах, где уже сидят уцелевшие тамошние холопы.
Вдруг подбежал и упал, споткнувшись о маленький комочек смёрзшегося снега, лейтенант в опалённом мундире:
— Ваше величество... Полк Альбедила... Удирает к лесу... Генерал Лагеркрон просит помощи.
— Удирает?
Король узнал лейтенанта Штрома. Неприятное воспоминание шевельнулось в душе. Он закричал, чтобы пушки непрестанно били по валу, а сам бросился вслед за лейтенантом к генералу Лагеркрону.
Трижды, со всё большими и большими силами, со всё возрастающей злостью, ходили шведы на приступы — и каждый раз были вынуждены отходить с неимоверно огромными потерями. Среди имён убитых называли молодых графов Шперлингов, подполковников Мернера и Лилиенгрена — людей, известных всему войску. Ранен генерал Штакельберг, контужены фельдмаршал Реншильд и принц Вортембергский. Обожжено лицо у Лагеркрона. Прихрамывает Спааре... От жары сбросил одну шубу толстый Гилленкрок, а Пипер побледнел от волнения. Сколько капитанов и лейтенантов изрублено, застрелено, сброшено с вала! Это капитаны и лейтенанты, победителями прошедшие по Европе... О многих воинах никто ничего и не знает. Куда девались? Как погибли? Из горы трупов перед крепостью вырываются стоны. Оттуда выползают искалеченные. За лесом уже садится ярко-красное солнце, будто и оно упилось за день горячей шведскою кровью. По всему полю, истоптанному тысячами сапог, расползаются синевато-красные тени...
А крепость стояла. На низком блестящем валу торчали её защитники. За ними угадывались чугунные пушки, всего три, — король знал точно, их не могло быть больше. И шведские генералы не взяли такую ничтожную крепостишку? Солдаты ходили под командой полковников, их водили Лагеркрон, Спааре на глазах у полководца. Из-за неё нельзя начинать manoeuvre du Roy [29] Королевский манёвр (фр.).
.
Все жаловались на зверское упорство осаждённых. Все будто оправдывались. Солдаты обороняются — понятно. Приказ, присяга. Или казаки... Но там упорнее всех защищаются холопы в грязных длинных одеяниях из самодельного полотна. Те холопы, что собрались из окрестных сёл...
Этого никто не понимал. Кто разрешил холопу воевать? Что за порядки в этой дикарской стране?
Больше всех визжал полковник Альбедил, забрызганный кровью, в разорванном пулею ботфорте. Одного вида такого воина должен испугаться холоп.
— Они бросаются на моих солдат как хищные звери! Они не знают правил войны! Голыми руками вырывают оружие! На моих глазах убиты два солдата их же мушкетами!
Альбедила поддерживал Лагеркрон, утирая разорванной рукавицей разгорячённое и грязное лицо, опалённое с правой стороны огнём, отчего оно казалось беспомощным.
— Женщины швыряли горячую кашу! Многие солдаты ползают с выжженными глазами! Их перевязывает хирург Нейман! Цирульникам не справиться!
— Да! — кричали все. — У них нет страха перед смертью!
Далеко в лесу тем временем показался гетман Мазепа. Король не желал встречаться со стариком, хотя знал, что тот, видя неудачу, приготовил утешительное латинское изречение. Король поехал в противоположную сторону, чтобы раствориться в сумерках, однако гетман сумел выехать ему навстречу. Драгуны-охранники расступились перед государем. Король знал, что в опасные минуты глаза гетмана загораются внутренним огнём, что сам он выпрямляется и молодеет.
— Ваше величество! — начал Мазепа без комплиментов. — Полковник Фермор, комендант фортеции, шотландец, шляхетный воин. Если бы ему дать гарантии относительно жизни и имущества, а ещё относительно награды, так он отыскал бы вескую причину не защищать более фортецию. Главное — позаботиться, чтобы туда не проникли известия о подходе русских.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: