Екатерина Мелентьева - Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев

Тут можно читать онлайн Екатерина Мелентьева - Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Детская литература, год 1966. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Мелентьева - Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев краткое содержание

Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев - описание и краткое содержание, автор Екатерина Мелентьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости.
Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте…
Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат.
Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки.
Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений. До последнего дня своей жизни он неукротимо боролся за интересы и права индейцев, не боясь угроз своих врагов и инквизиции.
В историческом романе Е. Мелентьевой и рассказывается о Бартоломе де Лас-Касасе — великом испанском гуманисте, бесстрашно вступившем в борьбу против испанских поработителей-колонизаторов XV–XVI веков.

Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Мелентьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

17

Алькальд — судья.

18

Кошка — обычно кошельки делали в то время из кошачьих шкурок, и в просторечье слово «кошка» означало кошелек.

19

Мальо — старинная испанская игра типа крокета.

20

Эней — герой поэмы Вергилия «Энеида».

21

Profluvium sanguinis — ( латинск. ) — кровоизлияние.

22

Сиеста — ( испанск. ) — послеполуденный отдых в самые жаркие часы дня (то есть шесть часов спустя после восхода солнца).

23

Месса — богослужение в католической церкви; Angelus — ( латинск. ) — вечерняя месса.

24

Мулинэ — фехтовальный термин; выпады с быстрым вращательным движением шпаги.

25

Альгвасил — стражник.

26

Confiteor — ( латинск. ) — молитва при исповеди.

27

« Дурные обычаи » — в средневековой Испании (главным образом в Каталонии) название наиболее тяжелых и унизительных повинностей для крестьян (их было шесть: выкуп при уходе из поместья феодала, множество штрафов и т. п.). В 1486 году королевская власть была вынуждена отменить «дурные обычаи».

28

Адмирал (almirante — испанск. ) — происходит от арабского слова «амир-аль-бахар» — повелитель моря.

29

Маршал флотилии — соответствовал должности шкипера флотилии.

30

Нактауз — прикрепленный к палубе деревянный шкафчик для судового компаса.

31

Эспаньола (Гаити) — один из островов Антильского архипелага, на котором Колумб основал первое испанское поселение и крепость Навидад (Рождество).

32

Агухета — пояс-ремешок с медными или бронзовыми наконечниками. Металлические изделия очень привлекали индейцев-араваков, еще не знакомых ни с железом, ни с медью.

33

Маэстре — шкипер корабля; иногда так называли владельца корабля.

34

Для Кастильи и Леона
Новый мир открыл Колон.

35

Антиподы — люди, обитающие на двух диаметрально противоположных точках земного шара.

36

Арроба — ( испанск. ) — 11,5 кг.

37

Листригоны — мифические жители морских побережий, рыбаки и мореходы.

38

Паж — в средневековой Европе молодой дворянин, проходивший первую ступень подготовки к рыцарскому званию в качестве личного слуги короля или знатного феодала. Например, сыновья адмирала Колумба — Диего и Эрнандо — были пажами инфанта (принца) Хуана Кастильского.

39

Араваки (земледельцы, «мельники») — оседлые мирные земледельческие народы, населявшие Антильские острова (Гаити, Кубу, Ямайку и другие). Были первыми из народов, с которыми встретились испанцы в Новом Свете.

40

Кто не видел Севильи, тот не видел чуда!

41

Тем не менее Хуан Родригес де Фонсека стал епископом Бургоса, а в 1511 году был назначен президентом Совета по делам Индий.

42

Коррехидор — лицо, назначенное алькальдом (судьей) для наблюдения за порядком в городе или сельском округе; старший стражник.

43

Кто не видел Гранады.
Тот не видел ничего!

44

Речь идет о не исследованных в то время землях Южно-Американского материка. Колумб думал найти пролив, по которому Марко Поло проплыл из Китая в Индийский океан. Никто еще не знал о существовании Тихого океана. Он был открыт лишь в 1513 году Васко Нуньесом де Бальбоа.

45

Buenaventura — ( испанск. ) — доброе счастье, радость.

46

Пилот — так называли в то время штурмана корабля или лоцмана.

47

Здесь игра слов: по-испански lÍcenciado — лисенсиат, а licencÍodo — дерзкий.

48

Причащение — главное таинство в христианской религии, когда верующие, вкушая хлеб и вино, являющиеся якобы телом и кровью Христа, получают некоторую часть его святости, будто бы освобождающую от грехов и обеспечивающую вечное спасение. В католической церкви вином причащаются только священники, а все прочие верующие получают лишь хлебную облатку.

49

Avido ( испанск. ) — жадный.

50

Alea jacta est! — ( латинск. ) — «Жребий брошен!»

51

Терра Фирма — такое название носила вся северо-западная часть Южной Америки между реками Ориноко, Амазонкой, побережьем Тихого океана и побережьем Карибского моря.

52

Casa — ( испанск. ) — дом; здесь игра слов.

53

Табло — настольная игра, называемая иногда «трик-трак». Двое играющих передвигают на доске шашки навстречу друг другу, соответственно очкам, выпавшим на костях.

54

Facies Priami digna erat imperio — ( латинск. ) — «Лик Приама достоин властелина» — слова Гомера, воспевшего Приама, царя Трои.

55

Tierra de guerra — ( испанск. ) — земля войны.

56

De unico vocation modo omnium gentiun adveram religionem — ( латинск. ) — «Единственный способ обращения в христианство».

57

«Brevisima relaciòn de la destruccion de las Indias».

58

Луис Колумб, граф Верагуа, за многоженство, скандальную жизнь и другие преступления был арестован в 1559 году и заключен на пять лет в тюрьму, а затем выслан на десять лет в Оран (в Африку), где он и умер в 1572 году.

59

Нунций ( латинск. — «вестник») — постоянный дипломатический представитель римского папы при королевских дворах.

60

Сколько зол может принести религия!

61

Аутильо — малое аутодафе, заседание суда, когда виновный приводится в судебный зал инквизиции, где публично и торжественно читается извлечение из судебного дела и приговор. Может быть также произведен предварительно допрос.

62

В 1552 году Эгидий был снова заключен в тюрьму на три года, как сильно подозреваемый в лютеранской ереси. Вышел из тюрьмы совершенно больной и через год умер. В 1560 году трибунал возбудил против Эгидия новый процесс и постановил, что тот умер еретиком. Было приказано вырыть его труп и сжечь вместе с его изображением на публичном торжественном аутодафе. Суд объявил память Эгидия лишенной чести, а имущество — конфискованным.

63

Апостасия — отступничество от христианства.

64

В 1560 году при острове Хельвесе (в Средиземном море) у берегов Туниса произошло сражение испанцев с турками, причем испанский флот был разгромлен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Мелентьева читать все книги автора по порядку

Екатерина Мелентьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев отзывы


Отзывы читателей о книге Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев, автор: Екатерина Мелентьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x