Артур Феличе - Багровый хамсин
- Название:Багровый хамсин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1926
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Феличе - Багровый хамсин краткое содержание
Багровый хамсин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Всю ночь горел флот египтян; всю ночь кровавое зарево освещало пол-неба…
Взошедшее утром над грядой далеких пирамид солнце осветило черные обгоревшие бревна; они кружились в почерневшей от пепла воде и, шипя, потухали… Обуглившийся труп Шерау всплыл с другими трупами среди гари и пепла…
Пенроирит бежал в лагерь Шалати.
— Ты увидишь мой залог нынче же, владыка мира!..
27
Шалати смотрел на писца холодным взглядом.
— Я исполнил свою клятву, дыхание моих уст… — говорил Пенроирит. — Вся Та-Мери лежит у твоих ног, непобедимый сын богов… Ни один корабль уже не омрачит света твоих глаз… Их не стало больше, ибо руки мои исполнили, что обещал язык…
— Чего же он хочет за это?.. — спросил Шалати у переводчика.
— Награды от щедрот твоих, воплощение мудрости, награды от твоих милостей: сделай меня рабом своим, пылью под ногами твоими, сиденьем трона твоего…
Шалати усмехнулся. В глазах его. холодных и бесстрастных, мелькнул злобный огонь. Показывая на Пенроирита рукой, он отчетливо и коротко приказал:
— Взять и утопить его вместе с одичалым псом, — нам не нужны изменники.
— Владыка мира!..
Лицо Пенроирита стало белым, как полотно.
— Нам не нужны изменники, — повторил холодно Шалати и отвернулся.
Вой бешеной собаки заглушил крики бывшего писца Пенроирита.
Мешок из медвежьих шкур камнем пошел ко дну канала. Воды Нила навсегда сомкнулись над казненным.
Шалати, избранный своим народом царем и провозгласивший себя фараоном Египта, победно промчался на своей колеснице вплоть до самого Шашготепа и занял его неприступную до тех пор крепость. Он не пошел дальше, а вернулся на север, оставив фараона Ипета властвовать над одной лишь областью.
Из далекого Авариса он посылал к нему три раза в год своих воинов, и те собирали богатую дань с обильного сокровищами юга.
Пояснительный словарь
Абду — священный город, где находилась, по преданию, чтимая древними египтянами гробница Озириса (Абидос).
Абу — город верхнего Египта (Элефантина).
Алашия — остров Кипр (Ази). Аменти — Запад, страна мертвых.
Амон — бог солнца, с головою овна, главное божество города Фив.
Амулет — талисман, которому древние народы приписывали заговорное или охранное действие.
Апис — священный бык, посвященный богу Пта, которому поклонялись в Мемфисе.
Ахенути — приемный зал.
Аянский камень — известняк из каменоломен близ Мемфиса.
Базальт — порода очень плотного камня.
Бальзамировщики — люди, занимавшиеся бальзамировкой, подготовлением трупов к погребению. Благодаря искусной бальзамировке трупы сохраняются на десятки, сотни и даже тысячи лет. Процесс этой бальзамировки продолжался семьдесят дней.
Бантат (Даду) — город в Дельте (Танис).
Бес (Бизу) — карликовое бородатое божество домашнего уюта, покровитель женской красоты и кокетства, пляски, музыки, любви.
«Благой бог» — нетер, нефер — один из титулов древне-египетского царя, обычно называемого фараоном.
Виссон — дорогая материя, которую могли носить лишь богачи.
Владыка Нехена и Буто — «владыка обеих стран» — один из титулов фараона, пережиток глубокой старины, когда северный и южный Египет были впервые объединены под властью одного фараона. В те времена Нехен был столицей южного Египта, а Буто — северного Египта.
Гадир — первая гавань финикиян у Гибралтара (Кадикс).
«Глаза и уши царя» — начальник полиции.
Гор (Гармахис, Горахте) — солнечное божество, с головою или в образе кобчика, обоготворяемое в Эдфу, сын Озириса и Изиды, победивший бога пустыни Сета.
«Город мертвых» — кладбище с принадлежащей к нему землей.
Гриф — легендарное животное.
Дебен — Средиземное море.
«Долина» - Египет.
«Долина Иалу» — «поля блаженства» — но понятиям древних египтян — рай.
«Друг царя» — придворный титул.
Дуат — загробный мир.
«Единый семер» — придворный титул.
«Жизнь, здоровье и сила» — пожелание, обычно ставящееся после имени и титула фараона.
Жрец — языческий священник.
«Змея вынута из гнезда» — «вырвать змею из гнезда» — лишить фараона власти, титула. Украшение на головном уборе, в виде змеи (урея), указывало на божественное происхождение и власть фараона.
«3нак льва» — орден, даруемый фараоном.
Иам — одно из негрских племен.
Иах — месяц.
Ибис — священная для древних египтян птица (из породы аистообразных), не пила грязную, вредную воду; жрецы брали воду лишь там, где пил ибис, — вода эта шла на лекарства и священные обряды. Существовали целые кладбища мумий священных ибисов.
Изида — жена бога Озириса, богиня плодородия и чистых радостей. Первая слеза ее по убитом муже служит началом разлития Нила (древнее поверие).
«Имахи» — фараон, делая кого-нибудь своим «имахи», тем самым брал важнейшие заботы и расходы по его погребению на себя.
Имхотен (Имготпу) — бог медицины, сын бога Пта и богини Сехмет.
Ипет — знаменитые «стовратые» Фивы — столица многих дипастий фараонов.
Ка — одна из частей человеческого существа, духовный двойник тела(Хат).
«Казначей бога» — главный казначей государства.
Каламама — тростниковая палочка для писания на папирусе.
Камедь — клейкое ароматическое вещество, выделяемое некоторыми растениями (кумми).
Канона — ваза для хранения внутренностей умершего; она ставилась обычно около гроба.
Караван - большое общество путешественников (купцов, паломников), соединяющихся в целях большей безопасности и удобства странствования.
Кедем — восток.
Кемур — «Великая Чернота» — горько-соленые озера — остаток морского пространства, соединившего в доисторическое время Средиземное море с Чермным.
Кемура — крокодил.
Кефтиу — обозначение народов Критской (Эгейской) культуры.
«Книга мертвых» — папирус с молитвами, заклинаниями и советами, который клался рядом о мумией для неземной жизни умершего.
«Кобчик» — птица, посвященная богу Гору; фараон, как потомок Гора, носил название этой птицы.
«Корова» — так нередко называлась богиня Хатхор, покровительница южных и восточных стран, по имени посвященного ей животного.
Куш — Нубия. (Кушиты — нубийцы, «мирные кушиты» — из наемных нубийцев).
Лавзония — краска из листьев кустарника «лавзонии».
«Ладья миллионов» — ладья, на которой бог Озирис переправляет души умерших в страну блаженства неземной жизни.
Ливийцы — племя, жившее на запад от Египта.
Лотос — священное растение египтян, — водяное, породы кувшинок.
«Лунный круг» — около нашего месяца, — оборот луны вокруг земли.
Маат — богиня истины.
Мафкат — малахит.
Мен-нефер — «Прекрасное пребывание» — Мемфис, город бога Пта — одна из столиц древнего Египта.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: