Виталий Гладкий - Колыбель богов

Тут можно читать онлайн Виталий Гладкий - Колыбель богов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Вече, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виталий Гладкий - Колыбель богов краткое содержание

Колыбель богов - описание и краткое содержание, автор Виталий Гладкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
II тысячелетие до н. э. Древнее государство на острове Крит, где, по преданию, родился великий бог Зевс, находится на пике своего могущества, но сильные государства не защищены от внезапной и стремительной гибели. Не помогут даже боги, которые должны беречь свою «колыбель»…
Юный критянин Даро, потомственный мореплаватель, оказывается на острие событий, предшествовавших взрыву вулкана, расположенного на одном из соседствующих с Критом островов. И только любовь к юной художнице Атенаис помогла Даро пережить трагедию, после которой его родной дом оказался в руинах и был засыпан вулканическим пеплом.

Колыбель богов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Колыбель богов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виталий Гладкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уж непонятно, что помогало больше больным и увечным — целительный воздух высокогорья, несомненная святость пещеры или бальзамы, состав которых был тайной диктейских жрецов, но люди чаще всего выздоравливали, притом быстро.

— Но отца нельзя тревожить! — возразил Даро. — Апикота сказал, что ему требуется покой.

— Два-три дня — не больше! — решительно сказал Акару. — Как только жар спадёт — а это непременно случится, отвар Апикоты очень действенен, проверено, — так и отправимся в путь. Чтобы его выдержать, у Видамаро вполне хватит сил.

Даро в ответ лишь беспомощно развёл руками…

Среди критских гор Дикти, Ида и Лефка-Ори (Белые горы), горные цепи с множеством вершин, были наиболее известными и почитаемыми. Ведь там родились многие боги, в том числе и Дивей. Величественные горные хребты, покрытые густым лесом почти до самых вершин, увенчанных белыми снежными шапками, были видны издалека. Мрачные скалы источали сотни родников с чистейшей водой, которую предпочитал пить сам минос, в горах росли в великом множестве лекарственные растения, обладающие большой целительной силой, а мёд диктейских пчёл, который собирали жрецы Дивея, был не только потрясающе ароматен, но и обладал удивительной животворящей силой.

К Диктейской пещере добрались за два дневных перехода. Казалось бы, до них рукой подать и по-хорошему от Коносо до гор Дикти можно дойти за световой день (если встать с утра пораньше), но с Видамаро, которого несли на носилках моряки, это оказалось непросто. Пришлось останавливаться на ночлег в одном из селений, расположенном на обширном горном плато.

В горах Дикти юноше довелось побывать всего один раз, в детстве, — для мореплавателей Крита приобщение своих отпрысков к святости пещеры Дивея считалось первейшей обязанностью — поэтому его воспоминания о дороге были смутными, и Даро с огромным интересом глядел по сторонам, время от времени понукая упрямого ослика. Животному очень не хотелось бить ноги о камни, и ослик постоянно пытался свернуть на какой-нибудь зелёный лужок, где росла вкусная зелёная травка.

Повозки решили не брать — на горных дорогах с ними одна маята, да и к Диктейской пещере на волах не добраться (туда вела крутая и узкая горная тропа), — и весь груз разместили на спинах осликов. Их насчитывалось больше десятка, ведь кроме дорожных припасов везли ещё и богатые дары Дивейю и жрецам — чтобы лечение было успешным.

По пути постоянно попадались рощи невероятно красивых клёнов и сосен, заросли можжевельника, обширные дубравы. Местами встречались каштаны и кипарисы, а когда поднялись на плато, сплошь пошли оливы. Но Даро больше всего заинтересовал диктамнон [56] Диктамнон, диктамнус (лат. Origanum dictamnus) — душица критская. Многолетнее травянистое растение высотой 20-30 см (реже до 1 м), с собранными в соцветия цветками розового цвета с крупными пурпурными кроющими листьями, напоминающими формой шишки хмеля. Используется в качестве приправы (разновидность орегано), а также при производстве противобактериальных средств. Масло диктамнона входит в состав мазей для лечебных растираний, особенно при ревматизме. , который рос только на Крите. Эта редкая трава облюбовала скалы, и добраться до неё было весьма затруднительно. Даро смотрел на розовые цветки диктамнона, как лиса на виноград: хочется сорвать, да больно высоко.

Диктамнон пользовался большой популярностью как сильное лекарственное средство. В семье Видамаро он присутствовал всегда — хранился сушёным в плотно закрывающемся керамическом сосуде. Кибернетос всегда брал его в плавание, потому что диктамнон был средством от многих болезней. Обычно ароматный отвар из сушёных листьев пили при болях в желудке и кишечнике, а также полоскали им воспалённое горло и рот, когда болели зубы. Диктамнон облегчал роды, а дворцовые жрецы-лекари вообще считали, что он излечивает практически все хвори, только нужно знать, как и в каких пропорциях его применять.

Да что жрецы! Сама богиня любви Афродита Анадиомена, рождённая из морской пены, собирала в горах Дикти эту целебную траву, которая считалась ко всему прочему ещё и растением любви. Даро очень хотелось сорвать цветы диктамнона, чтобы подарить их Атенаис. Однако он мудро рассудил, что сделать это лучше на обратном пути, чтобы они были свежими.

Найти диктамнон, а тем более — добыть, было очень сложной задачей. Существовал способ, который, как уверяли знающие люди, был безотказным, но не менее трудным. Для этого следовало легко ранить пугливую козочку кри-кри, что уже само по себе было маловероятно, а затем пойти по её следам (это в горах!), и она обязательно приведёт к тому месту, где растёт диктамнон. Поев его листьев, кри-кри излечивалась, а стрела выходила из раны.

Жрецы Дивея встретили знаменитого кибернетоса Акару и не менее известного кормчего Видамаро, который почти весь путь к Диктейской пещере провёл в полузабытьи, весьма любезно. Все они уже были в годах, с длинными седыми бородами, косматые и в непривычных для жреческого сословия Крита одеждах — длинных плащах из грубой тёмной шерсти, из-под которых выглядывали ахейские хитоны, расшитые таинственными изображениями и письменами. Обитали жрецы в пещере, но не в Диктейской, а в другой, расположенной неподалёку.

Что касается отца, то его сразу же перенесли к жертвеннику Дивея, что оказалось делом многотрудным и сложным. Собственно говоря, как и подниматься к пещере по крутой тропе, по которой даже ослики боялись идти. Иногда их приходилось просто тащить за повод, потому как увещевания и понукания не помогали. А стегать прутом упрямых животных было бесполезно — иначе они вообще могли остановиться, и тогда поклажу пришлось бы нести на руках, как и носилки с раненым Видамаро, чего морякам хотелось меньше всего. Поэтому они старались брать лаской, подолгу что-то нашёптывая осликам в их длинные уши. И что удивительно, этот подход оказался самым действенным.

К жертвеннику, который находился на глубине около ста шестидесяти локтей, спускались по вырубленным в горе ступеням. Они были скользкими, так как в пещере было влажно из-за подземного озера, поэтому морякам, исполнявшим роль носильщиков, пришлось применить всё своё умение держаться на ногах на мокрой палубе при любой качке. Алтарь Дивея — грубо отёсанный камень в половину человеческого роста — находился рядом с каменными столами для приношений.

Повинуясь указанию Акару, моряки водрузили на стол две амфоры работы Кбида, что уже указывало на большую ценность даров. Но и это было ещё не всё. Старый кибернетос с торжественным видом водрузил рядом с амфорами небольшое изображения Дивея, вырезанное из драгоценного белого оникса с розоватыми прожилками, рядом с ним поставил мраморную фигурку козы Амалфеи, вскормившей будущего бога неба, грома и молний в пещере Козьей горы, положил на стол двух золотых быков — деньги богачей Крита — и присовокупил к дарам красивый бронзовый лабрис, на обоих лезвиях которого были выгравированы загадочные орнаменты. Жрецы сдержали восхищение и удовлетворение такими дарами только благодаря своему стоическому характеру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виталий Гладкий читать все книги автора по порядку

Виталий Гладкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колыбель богов отзывы


Отзывы читателей о книге Колыбель богов, автор: Виталий Гладкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x