Мэгги О'Фаррелл - Хамнет

Тут можно читать онлайн Мэгги О'Фаррелл - Хамнет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэгги О'Фаррелл - Хамнет краткое содержание

Хамнет - описание и краткое содержание, автор Мэгги О'Фаррелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О’Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.
Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?
«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe
«К творчеству Мэгги О’Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time
«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»
«Исключительный исторический роман». — The New Yorker
«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Хамнет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хамнет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэгги О'Фаррелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не спрашивай, беги сейчас же, — прошипела она и, переключив внимание на покупательницу, сказала громче: — По-моему, с кроличьей отделкой самые теплые.

Размашистым шагом он продвигался к выходу с рынка, огибая палатки и уклонившись по пути от столкновения с телегой, груженной капустой, и с парнем, тащившим тюк соломы. Он вовсе не спешил: наверняка его ждут дома какие-то отцовские обвинения по поводу его поведения или очередное нудное задание, либо ему поставят в вину забывчивость, лень и неспособность помнить самые важные вещи, либо припомнят его отвращение к тому, что отец имеет наглость называть «честным трудовым днем». Он мог забыть принять какой-то заказ, или забрать партию кожи из дубильной мастерской, или нарубить дров для матери. Он спокойно вышагивал по широкой Хенли-стрит, останавливаясь, чтобы обменяться парой замечаний со встречными соседями, чтобы погладить по головке знакомого малыша, но наконец повернул к крыльцу своего дома.

Вытерев башмаки о половик, он тихо закрыл за собой дверь и заглянул в мастерскую отца. Отцовский стул пустовал, отодвинутый от стола как будто в спешке. Худенькая спина подмастерья склонилась над верстаком. Услышав, как щелкнул засов, парнишка повернулся и взглянул на него округлившимися испуганными глазами.

— Привет, Нед, — сказал он, — как делишки?

Нед, видимо, собрался что-то ответить, но вдруг опять закрыл рот. То ли кивнув, то ли мотнув головой, он махнул рукой в сторону гостиной.

Улыбнувшись парню, он удалился из мастерской в коридор, прошел по квадратным плитам столовой мимо обеденного стола и незатопленного камина прямо в гостиную.

Представшая его глазам сцена выглядела так странно и пугающе, что он не сразу понял и оценил случившееся. Резко остановившись, он маячил в дверном проеме. Однако ему сразу стало ясно, что его жизнь ждет новый поворот.

На низком стуле сидела Агнес с потрепанным узелком возле ног, напротив нее, рядом с камином, устроилась на скамье его мать; отец стоял у окна, глядя на улицу. На верхней перекладине спинки стула, обвив ее когтями, сидела пустельга, бубенчик опутинки свободно болтался в воздухе. В какой-то момент ему вдруг захотелось развернуться и убежать. И расхохотаться: настолько смешно выглядели пустельга и Агнес в их семейной гостиной, окруженные вычурными и живописными гобеленами, которыми так гордилась его мать.

Тихо охнув, он попытался собраться с духом, но все трое мгновенно взглянули на него.

— Итак…

Слова замерли у него на языке, когда он разглядел лицо Агнес. Ее левый глаз припух и покраснел от ушиба; под бровью змеилась кровавая ссадина.

Приблизившись к ней, он положил руку ей на плечо.

— Боже мой! — встревоженно воскликнул он, вдруг остро ощутив напряженный изгиб ее лопатки, подумал, не может ли она летать, подобно ее птице. — Что случилось? Кто вас так жутко разукрасил?

На щеках девушки пламенели яркие пятна, разбитая губа распухла, и на запястье алели оставленные ногтями царапины.

— Мать, — прочистив горло, ответила Мэри, — выгнала ее из дома.

— Мачеха, — покачав головой, уточнила Агнес.

— Джоан, — вставил он, — мачеха Агнес, а не…

— Да знаю уж, — оборвала сына Мэри, — я просто употребила это слово в общем…

— И она не выгоняла меня, — добавила Агнес, — это же не ее дом, а моего брата Бартоломью. Я сама решила уйти.

Мэри глубоко вздохнула, закрыв глаза, словно собирая последние капли терпения.

— Агнес ждет ребенка, — открыв глаза и взглянув на сына, сообщила она, — говорит, что от тебя.

Он одновременно кивнул и пожал плечами, напряженно взглянув на широкую спину отца, грозно маячившую за матерью, он по-прежнему смотрел на улицу. Невольно сжимая плечо своей невесты, он прикидывал, несмотря ни на что, каким способом лучше избежать неминуемого отцовского удара, какой лучше провести отвлекающий маневр, как защититься и оградить Агнес от побоев, которых наверняка не миновать. Он мог лишь воображать, как поступит его отец, какие яростные мысли и планы бродят сейчас в его лысеющей плебейской башке. И вдруг он осознал, с глубинным приливом стыда, что Агнес придется увидеть, какие отношения сложились у него с отцом, увидеть все их непримиримое противостояние; она увидит, кто он есть на самом деле, слабак, пойманный в челюсти отцовского капкана; она увидит и сразу же все поймет.

— Верно? — спросила мать, ее лицо побелело и вытянулось.

— Что именно верно? — уточнил он, пребывая в каком-то бесшабашном легкомысленном настроении, не позволявшем ему удержаться от словесной перепалки.

— Твой?

— О чем вы, матушка? — продолжил он, едва ли не с ликованием.

— Ты поспособствовал?

— Чему?

В этот момент он заметил, как Агнес, повернув голову, взглянула на него — и мгновенно представил, как ее темные глаза оценивают его, точно вытягивая из него ниточки мыслей и наматывая их на катушку своей памяти, — однако все еще не смог отбросить показное легкомыслие. Ему хотелось ускорить развитие событий: хотелось спровоцировать отца на действие; хотелось покончить с этим раз и навсегда. Хватит таиться да прятаться. Пусть отец наконец покажет свое истинное лицо. Пусть Агнес все увидит.

— Зачатию этого ребенка, — медленно и громко произнесла Мэри, словно говорила с каким-то недоумком, — в ее чреве. Ты его зачал?

Его губы невольно изогнулись в улыбке. Ребенок. Они с Агнес зачали его среди яблок в амбаре. Разве могли они теперь не пожениться? Благодаря ребенку теперь никто не сможет помешать им. Все будет так, как она говорила. Они поженятся. Он станет мужем и отцом, начнет жить самостоятельно, сможет отделаться от прошлого, покинуть этот дом, отца, мать, мастерскую, перчатки, свой сыновний удел, тяжкие и скучные обязанности. Какие греющие душу мысли, какое прекрасное будущее! Их ребенок, во чреве Агнес, изменит для него весь мир, освободит от ненавистной жизни, от невыносимого отца, от невыносимого уже дома. Они с Агнес сбегут отсюда: в другой дом, другой город, другую жизнь.

— Да, я, — признал он, и лицо его расплылось в широкой улыбке.

И тогда одновременно произошло сразу несколько событий. Вскочив с кресла, мать набросилась на него с кулаками; точно по барабану, она колошматила сына по груди и плечам. Он услышал, как Агнес произнесла:

— Довольно, перестаньте.

Вслед за ее словами раздался другой, его собственный голос:

— Мы же обручились, значит, нет на нас никакого греха, мы ведь поженимся, мы должны пожениться и…

Его прервал пронзительный крик матери:

— Молод ты еще, чтобы сам что-то решать, вам нужно родительское благословение, а вы никогда не получите его…

Она продолжала кричать, что его околдовали на погибель им всем, что лучше бы она отправила его за тридевять земель, предпочла бы, чтобы он ушел в море, чем женился — вот несчастье-то — на этой девице. Он осознал, как за его спиной начала проявлять беспокойство птица на перекладине стула, расправив крылья, она принялась хлопать и махать ими, отчего зазвенел и бубенчик опутинки. И тут же перед ним возникла темная и мощная фигура отца, в этом хаосе он мгновенно заслонил собой Агнес, и в голове у него мелькнула мысль: «Я должен защитить ее, поскольку если отец хоть пальцем ее тронет, то, видит бог, я убью его».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэгги О'Фаррелл читать все книги автора по порядку

Мэгги О'Фаррелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хамнет отзывы


Отзывы читателей о книге Хамнет, автор: Мэгги О'Фаррелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x