Максим Сбойчаков - В бой роковой... [документальная повесть]
- Название:В бой роковой... [документальная повесть]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Политиздат
- Год:1981
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Сбойчаков - В бой роковой... [документальная повесть] краткое содержание
В бой роковой... [документальная повесть] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не обижайся на него, май бэби, — добродушно ответил на ее недоумение Джордж. — В общем он неплохой парень, хотя и хороший ловелас.
Сейчас, произнеся свое обычное: «Хэллоу, май бэби», Джордж замолк, поглаживая пальцами подбородок, словно там была борода. Неожиданно стал нахваливать Лещинского, который вчера подошел к нему и вручил три листовки «боло». Джордж взял их и подложил на столы. Рассказывая, он смотрел на Эмилию, не понимая, чему она так удивилась.
Едва Джордж ушел, она побежала в подвал истопника. Лещинский стоял, опершись на железную кочергу.
— Товарищ Лещинский, — задыхаясь, произнесла она. — Извините меня... Солдаты читают ваши листовки. Спасибо.
Тронутый больше всего обращением «товарищ», он с улыбкой посмотрел на ее протянутую руку.
— У меня грязные, — смущенно произнес, не подавая руки.
— Что вы, руки у вас самые чистые!
Немного погодя спросила:
— Как же вы не побоялись?
— Джордж хоть и американец, но по национальности грек. Я и рассудил: европейская кровь, не подведет. А в топку бросать не схотел.
Она поняла: намек на ее совет. И объяснила:
— Это я из предосторожности, товарищ Лещинский.
Завязался откровенный разговор. Лещинский вынул из щели книжечку. Эмилия прочла: «Устав РКП(б)».
— Так вы партийный?
— Собирался вступить, да иноземцы помешали.
Так у Эмилии появилась опора. На пользу пошло и примирение с Робертом. По совету Джорджа Эмилия пошла к шефу на кухню и извинилась, объяснив, что она не мисс, а миссис и любит своего мужа. Конечно, виновата она, сразу должна была сказать, а не улыбаться на танцах. Шефу явно польстило это объяснение да еще в присутствии подчиненного.
Идя на примирение с Робертом, задумала добиться его помощи пленным красноармейцам, которых ежедневно приводят сюда колоть дрова, подносить воду, чистить двор и места общего пользования. Их немного, человек пять-шесть, они настолько истощены, что страшно смотреть. Среди них она ни за что не узнала бы Черепанова, бывшего соседа по квартире, если б он сам не заговорил с ней.
Кроме нее в прачечной работали еще две пожилые женщины. Втроем они сговорились отдавать пленным одну порцию обеда, получаемого ими на кухне. Зная об этом, Джордж наливал им чуть ли не двойные порции. Пробовал передавать им и остатки пищи, но оглядывался — шеф щепетилен, может поднять шум, тогда всякие возможности закроются. Посоветовал познакомить шефа с женщиной, которая могла бы растопить его сердце. Вечера танцев в клубе Красного креста привлекают к проходной немало девушек. Но пройти им сюда не просто. На днях одна смазливая молодая женщина попросила Эмилию провести ее на танцы. Эта наверняка придется ему по вкусу.
Расчет оправдался. Роберт протанцевал с нею весь вечер. На другой день он благодарил Эмилию за доставленное удовольствие. Воспользовавшись его благодушным настроением, она заговорила о дровах, которые плохо колются. Он согласился — из-за дров у него нередко нарушается ритм варки пищи. Разговор шел во дворе, на виду у работавших там красноармейцев. Пленные еле двигались, один, взмахнув топором, упал.
— Видите, как они истощены, — показала Эмилия на пленных, поднимавших товарища. И отважилась попросить кухонные остатки. — Я подкормлю их, и они будут работать лучше.
Тряхнув головой, шеф-повар задумался, потом сказал, что в конце дня она может забирать остатки пищи и употреблять их как ей заблагорассудится.
— Но я об этом ничего не знаю. Поняла?
— Разумеется, шеф, разумеется.
Пленные получили поддержку — каждый день за углом прачечной они находили корзину с пищей. Дело, казалось, было улажено. Но однажды к Эмилии заглянул Морис Либерман — задумчивый солдат с черными вьющимися волосами. Печально взглянув на нее, он сказал, что его друг обижен на Эмилию за то, что она отказалась познакомить его, как Роберта, с хорошей девушкой.
— Боюсь, не донес бы капитану, — сказал Морис, — что вы кормите пленных.
Вскоре действительно ее вызвал начальник госпиталя капитан Гринлиф и строго заговорил о ее связях с «боло». Именно так он склонен расценивать ее передачи продуктов пленным. Эмилия всплеснула руками:
— Какие это большевики, горе одно. Подкармливая их, я о деле забочусь...
И она объяснила, что пленные теперь работают лучше и обеспечивают господам американцам хороший отдых после боев. Ее тревожило, чтоб капитан не узнал о Роберте.
— От своего обеда я отрываю, понимаете? Лишь бы получше дров накололи...
Заранее подготовленный аргумент сбил с толку капитана, и он заговорил о другом, спросил, почему она так льнет к солдатам обслуживающей команды? Эмилия сделала обиженный вид:
— Что вы, господин капитан! У меня муж, солдат автодивизиона.
Наверняка капитан должен знать, какой надежный этот дивизион — в него отбирали только верных служак. Неужели пронюхал что о листовках? Вряд ли. Наверное, не раз видел ее в кругу солдат после работы. Спокойно добавила:
— Они приходят с разными просьбами. То письмо им напиши, то адрес на конверте, то «Сентинэл» почитай. Я и сочла своим долгом помогать им. Но если капитана это волнует, прошу оградить меня от солдатских просьб. Мне же легче станет: после работы сразу домой.
В дверь постучали, вошла группа солдат. Впереди Джон. «Наверное, он поднял», — отметила Эмилия, поняв, что они пришли на выручку. Джон стал хвалить Эмилию. Стирает «ол райт» и на услуги щедра. Другие солдаты поддакивали, приводили факты ее заботливости.
Капитан отпустил Эмилию, но предупредил:
— Учти, чтоб все было в порядке...
Она продолжала брать на кухне куски хлеба, остатки овощных и мясных продуктов. Только корзину ставила теперь не за углом, а выносила к помойке, предупредив об этом Черепанова. Так безопасней. Листовки же она и до этого солдатам не читала, чтоб не вызвать подозрений, а поручала это Джону.
Сегодня, когда он внес в прачечную белье, Эмилия передала ему газету «The Call» и десять листовок.
— Зачем так много, миссис? — спросил он. — Нам и одной хватит.
— Я полагала, Джон, а вдруг вы захотите познакомить с листовками отдыхающих у нас и в Смоленских казармах?
Прежде чем сказать свое «ол райт», он на минуту задумался. К вечеру забежал. Стал хвалить газету «The Call».
— Ол райт, настоящая правда в ней. Почитали мы, и я подсунул ее тем, — кивнул он в сторону основного корпуса. — Вместе с листовками. К ним ходят гости из казарм.
При чтении газеты и листовок они увидели, что все это напечатано в Москве, и заспорили: как же могли их сюда переправить?
— Объясните, миссис Эмилия.
Выразительные глаза ее потеряли приветливость, брови нахмурились, руки прижались к груди, словно она защищалась.
— Не сердись, Джон. Это тайна, о которой узнают лишь после войны. Знай, что доставка листовок из Москвы — страшно трудное дело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: