Ксения Букина - Брилонская вишня

Тут можно читать онлайн Ксения Букина - Брилонская вишня - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксения Букина - Брилонская вишня краткое содержание

Брилонская вишня - описание и краткое содержание, автор Ксения Букина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шестнадцатилетнюю Веру на городской площади застала облава: немцы штурмовали улицу, расстреляв половину народа, а оставшихся конвоировали и погрузили в вагон.
Поезд мчался, рассекая Советский Союз, и сквозь крохотную щель Вера видела мелькающие деревни, леса, поселки и реки, скалы, овечьи пастбища и размытые обрывки родины. Поезд увозил ее из детства в зрелость, из беспечности – в жестокую реальность. Вера понимала: ей необязательно становиться героиней, погибать за отечество и заносить свое имя в историю. Она хотела просто выжить и вновь увидеть семью.
Но есть лишь единственный верный путь. Найти среди нацистской массы человеческую душу.

Брилонская вишня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Брилонская вишня - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксения Букина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Товарищ комендант. Чтобы перекрасить подоконник, мне нужна новая краска. Разрешите, пожалуйста, подняться и сходить за ней.

Комендант срывает с себя рубашку и швыряет ее в меня. Я успеваю заметить, что на ней странным образом оказалось несколько синих пятен…

– Отстирайт! Подоконник перекрасийт! Здесь все отмыйт! Чтобы я не видейт ни один лишний краска!

В омерзении отшатывается от меня, отворачивается, надевает новую рубашку, накидывает китель и, громко стуча ботинками, покидает квартиру.

Глава 7

Голод сжимает все внутри с каждой секундой сильнее и сильнее, словно одной огромной рукой кто-то сдавил со всей силы желудок – так, что из кулака выдавилась жидкость. И ты лишь пытаешься судорожно вспомнить, сколько человек может продержаться без пищи.

Мое тело уже собрало какой только можно мусор. Каждая соринка, каждый волос – все липло к измазанной синей краской коже. Она разъедала, щипала и чесалась так сильно, что хотелось выть во весь голос. К счастью, покончив наконец с окнами, я взялась за раствор ацетона. Сначала оттерла им свою одежду, потом ей же попыталась отмыть рубашку коменданта и пол, а затем – лицо и туловище… С рубашкой, кстати, я боялась больше всего. Ведь если дыру сделаю или прожгу что-нибудь… он меня этой же рубашкой и удавит.

Полностью краску с пола отмыть все же не удалось, зато с рубашкой повезло. Да, осталось немного, но все равно он ведь носит ее под кителем.

Стою посреди комнаты и смотрю на чуть голубоватый пол. Думаю, что с ним делать. Еще отдраивать? Но дальше уже некуда. Да и не слишком заметно. Так, если не приглядываться…

А ведь комендант будет приглядываться, обязательно будет!

Я вздыхаю, беру свою воняющую ацетоном блузку и яростно тру пол. До того дотрудилась, что руки совсем не чувствуются, ну словно бумажные! А спину как не разгону – так на всю квартиру хрустит! Эх, была б здесь баба Катя… Лучше нее в массаже никого нет! И руки вправляла, и синяки лечила… Как же ее сейчас не хватает…

Снова вздыхаю.

За окном уже вечер. Люди в окне лениво работают, еле шевелятся, да и надзиратели за ними особенно не следят, лишь между собой переговариваются.

Натягиваю прилипающую блузку и пропитанную ацетоном юбку. Прощальным взглядом окидываю свои труды.

И вдруг замираю.

На комендантском столе лежат красивые карманные часы. Вот только циферблат у них весь залит синей краской.

Кидаюсь к ним. Хватаю, оттягиваю краешек блузки и начинаю активно тереть. Не отскабливается! Даже цифр не видать!

Это конец… Мне точно конец… А если еще и поцарапаю…

Сглатываю. Пытаюсь ногтями отскоблить краску. Немного получается… Ну-ка, а если посильнее…

Дверь хлопает.

От неожиданности я чуть-чуть не роняю часы, но в последний момент успеваю спрятать их под кофту и прижать рукой.

– Ты все еще здесь?

Оборачиваюсь.

Комендант выглядит уставшим. Полузакрытые глаза, опущенные руки и медленное, тяжелое дыхание. Мундир слегка помят, а краешек кителя запачкан в пепле.

Киваю.

– Покрасийт?

Снова киваю.

– Все отмыйт?

– Да, товарищ комендант.

Он неприязненно морщится.

– Ну тогда пошла вон отсюда.

Бросаю взгляд на стол. Сглатываю. Прижимаю часы к телу посильнее и медленно, бочком протискиваюсь к выходу.

Покидаю здание.

Прислоняюсь к дереву и медленно выдыхаю.

Кажется, что в часах бьется маленький пульс. Или он бьется во мне?..

И что теперь делать? Я знаю что. Пойти в барак и попытаться отскоблить краску там. А потом… Зайти к коменданту в квартиру и незаметно ему подкинуть? Но как? Как я зайду к нему?

Интересно, он заметит пропажу? Наверное, нет… Он такой уставший вернулся. Вряд ли начнет выискивать и считать все свое имущество. Выглядел он так, словно вот-вот завалится спать, стоит ему только добраться до кровати.

А даже если заметит – разве помнит, куда и зачем их брал? Раз часы карманные, значит, он их носит с собой. Мало ли, где потерять мог. Я подброшу их возле его дома. Если сам комендант найдет – чудесно. Если кто-то другой – ему вернут. А даже если и не вернут, это будут уже их проблемы. Мои – краску отскоблить.

Марлин вчера распустила нас по баракам, едва зарумянилось небо, а Ведьма держит почти до самой темноты.

В баню бы сходить… Но мылась я позавчера. Так часто топить вряд ли станут… хоть и чистоплотные до мозга костей. А ведь тело все еще липкое, и волосы застывшими сосульками свисают.

Захожу в барак, взбираюсь на свою койку и замираю.

Ко мне тут же подсаживается Васька.

– Ты, – начинает она без всяких экивоков, – говорят, у коменданта сегодня была?

Киваю.

Васька щурится.

– И как? – улыбается она слишком уж ехидно.

– Ничего. Окна ему красила.

– Угу, – ухмыляется она. – Молодец.

Я вздыхаю. Мнусь и осторожно спрашиваю:

– Вась… Ты… Ты не поможешь мне?

– Чего такое?

Я колебаюсь и наконец вытягиваю из-под рубашки часы.

Васька аж чуть ли не зеленеет. Вздергивает брови, пучит глаза и протягивает:

– Да за какие такие заслуги комендант тебе с царского плеча… часы подарил?! Как говорится, даром только птички…

– Ничего он мне не дарил! Я сама их стащила.

– Ага, как Тоня винишко…

Все вдруг замолкают.

Тоня была упомянута зря.

И Васька это быстро понимает и захлопывает рот.

А мне неожиданно становится как-то слишком мерзко от Васьки, ее зависти и бездумных реплик. Я даже сжимаю губы от тошноты, беру часы и молча начинаю их царапать.

– Дура ты, Васька, однако, – вдруг подает голос женщина с мелко трясущейся головой. – Про ребенка такие вещи говоришь… Самой-то не стыдно?

– Ей тут часы не пойми за что дарят, а стыдно должно быть мне?! – мгновенно крысится Васька.

– А чего это мы такие смелые, однако? Ты же это… Поговорок у нас знаешь много? Ну так и про себя скажи, что по себе людей не судят. А еще такая есть: завидуй молча.

Васька психует, срывается и идет на свою койку.

А женщина подсаживается ко мне.

– Что с часами? – она заглядывает мне в руки.

Я морщусь и без лишних слов протягиваю их ей.

Она крутит, всматривается, любуется.

– Замарала? – спрашивает.

Я киваю.

– А как возвращать думаешь?

Пожимаю плечами. Беру со стола фляжку с водой и жадно к ней присасываюсь.

Она пытается оттереть краску подолом юбки.

– Да не получится… – вяло говорю я. – Я пробовала… Царапать надо.

– Циферблат поцарапать хочешь? Ацетоном надо.

– У меня юбка и блузка в ацетоне. Не оттирается.

– Значит, сильнее надо! Пробуй!

Я шоркаю часы краешком кофты. По крайней мере, цифры уже видно. Но стекло все еще синее, все еще мутное.

К нам подсаживается еще одна женщина. Огромная, лет пятидесяти, с маленькими утонувшими в лице глазками и безобидной улыбкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Букина читать все книги автора по порядку

Ксения Букина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Брилонская вишня отзывы


Отзывы читателей о книге Брилонская вишня, автор: Ксения Букина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x