Дзиро Осараги - Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах

Тут можно читать онлайн Дзиро Осараги - Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Гиперион, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гиперион
  • Год:
    2006
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    5-89332-122-7 (1-й том), 5-89332-124-3 (2-й том)
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дзиро Осараги - Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах краткое содержание

Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах - описание и краткое содержание, автор Дзиро Осараги, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

This book has been selected by the Japanese Literature Publishing Project (JLPP), which is run by the Japanese Literature Publishing and Promotion Center (J-Lit Center) on behalf of the Agency for Cultural Affairs of Japan

Перед Вами первый перевод на европейский язык знаменитой исторической эпопеи Дзиро Осараги «Ронины из Ако».

Эта книга, написанная почти сто лет назад по мотивам героического предания о сорока семи ронинах, навсегда завоевала сердца японских читателей и стала популярнейшим народным романом. Тиражи бесчисленных изданий «Ронинов из Ако» в общей сложности составили десятки миллионов экземпляров, намного опережая даже такой бестселлер, как «Миямото Мусаси». На основе романа в разное время было создано три художественных фильма, четыре телесериала так называемой «самурайской драмы», радиопостановки, электронные игры, мультфильмы и комиксы. Увлекательность самурайского боевика сочетается в романе с детальной проработкой исторического сюжета, красочностью лирических описаний и рельефностью портретов. Реальные исторические персонажи — сёгун и вельможи двора, прославленные художники, поэты, философы, мастера чайной церемонии и воинских искусств — воскресают под пером Осараги.

Герои эпопеи, ценою жизни мстящие за смерть своего сюзерена, воплощают благородные идеалы самурайского кодекса чести Бусидо: справедливость, гуманность, верность долгу и презрение к смерти.

На русском языке публикуется впервые.

Перевод с японского Александра Долина.

Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дзиро Осараги
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

111

Такамацу — главный город провинции Сануки (в китаизированном чтении — Сансю), расположенной в основном на территории нынешней префектуры Кагава в центральной части острова Хонсю.

112

1 тё равен 109,09 м.

113

Час Зайца — четвертая двухчасовая «стража» из двенадцати в суточном цикле, промежуток с 5 до 7 часов утра.

114

Серебряная река — в странах Дальневосточного региона название Млечного пути.

115

Тясэн , бамбуковый ершик для взбивания чая, используется для приготовления густого напитка из зеленого чая на чайной церемонии.

116

Кэнсин Уэсуги (1530–1578) — прославленный полководец эпохи междоусобных войн, сотрясавших Японию в XVI веке.

117

Хатамото — «знаменные», старшие вассалы, приближенные сёгуна.

118

Сосю — китаизированное название провинции Сагами в центральной части острова Хонсю.

119

В эпоху Токугава, после «закрытия страны», торговля с Европой осуществлялась только через голландских купцов, державших факторию в Нагасаки.

120

Токугавский сёгунат избрал в качестве идеологической опоры неоконфуцианство чжусианского толка. Многие ученые ( дзюся ) занимались толкованием традиционных конфуцианских текстов, прилагая их к японскому обществу.

121

Опочивший в Обители Хладного Сияния — посмертное имя князя Асано. Как правило, покойникам, особенно людям благородного и знатного происхождения присваивались после смерти символические буддийские имена ( каймё ).

122

Го — напоминающая шашки сложная игра, заимствованная из Китая.

123

«Полочка счастья» ( энгидана ) — специальная полочка в доме, куда принято было ставить изображения семи богов счастья, всевозможные амулеты и предметы, приносящие удачу.

124

Около 13 кв. м.

125

Музыка эпохи Мин — имеется в виду музыка времен китайской династии Мин (1368–1644). Традиции этой музыки были привнесены в начале XVII века в Нагасаки беженцами из минской империи, которая распадалась под натиском маньчжуров. Минская музыка вскоре проникла в Киото и была популярна в аристократических кругах вплоть до конца XVIII века.

126

В токугавской Японии, опиравшейся на идеологию неоконфуцианства, азартные игры были официально запрещены как рассадник нравственной нечистоты и потенциальный источник экономических потрясений.

127

Расстояние от Эдо (Токио) до Киото составляет около 600 км.

128

Водяные колеса использовались для откачки воды из рек в ирригационные каналы.

129

Дзиродаю Хосои, он же мастер Котаку… — по традиции, ученые, писатели, поэты и мастера изящных искусств, а также священнослужители брали себе псевдоним, под которым обычно и приобретали известность.

130

Сумбу — старое название города и провинции Сидзуока в центральной части острова Хонсю.

131

Сёо — название периода правления. 1652–1655.

132

В Японии, Китае и Тибете были известны случаи самомумификации монахов сект эзотерического буддизма. Такие мумии сохранились в некоторых японских храмах по сей день.

133

Праздник поминовения умерших Бон традиционно отмечался пятнадцатого числа седьмого лунного месяца (ныне празднуется по солнечному календарю в середине августа) и в ближайшие дни до и после этой даты. Празднование сопровождается ритуальными плясками.

134

Симабара и Гион — кварталы увеселений в Киото.

135

Саку — поэтическое название горной местности в провинции Синано в центральной части острова Хонсю.

136

Висячий помост храма Киёмидзу — площадка над обрывом в знаменитом киотоском буддийском храме Киёмидзу, представляющем собой уникальную свайную конструкцию.

137

Тамба — провинция в западной Японии, захватывавшая часть округа Киото и современной префектуры Хёго.

138

«Златолиственная софора» («Кинкайсю») — сборник пятистиший-танка выдающегося поэта начала XIII века Санэтомо Минамото.

139

Кавара — частично пересыхающее летом каменистое русло реки Камо в Киото, где обычно располагались также балаганы бродячих актеров.

140

Коута — жанр лирических песен, получивших распространение в XVII–XVIII веках в веселых кварталах больших городов Японии. Коута обычно исполнялись под аккомпанемент сямисэна .

141

Плектр — медиатор из кости, обычно использовавшийся для игры на сямисэне . Однако иногда практиковалась игра без плектра, когда тугие струны перебирали при помощи ногтей.

142

Симабара — здесь: название веселого квартала в Киото.

143

Тракт Токайдо с пятьюдесятью тремя почтовыми станциями — основная дорога, соединявшая Эдо с Киото и Осакой.

144

На пятой линии. — В Киото, спланированном по образцу танской (династия Тан: 618–906 гг.) столицы Чанъань, улицы пересекаются под прямыми углами, образуя подобие шахматной доски. Пересекающие центр с востока на запад проспекты называются линиями и имеют порядковые номера.

145

Хаги — леспедеция двуцветная, декоративный полукустарник.

146

В токугавской Японии была отлично налажена система не только обычной, но и скоростной почты, которую доставляли тренированные скороходы.

147

«Цветочная дорожка» — помост, ведущий к сцене, в зале театра Кабуки, по которому обычно знаменитые актеры выходили к публике.

148

Аки — провинция на юго-западе острова Хонсю.

149

Гэй или Гэйсю — китаизированное название провинции Аки (нынешняя префектура Хиросима).

150

Фурин — маленький подвесной колокольчик с бумажной полоской на язычке. По поверью, в жару фурин издает «прохладный звон».

151

«Рассуждения» («Лунь юй») — знаменитое сочинение китайского мудреца и философа Конфуция (VI–V вв. до н. э.). Одна из основных книг в системе классического образования токугавской Японии.

152

Мацунодзё — «детское» имя сына Кураноскэ, которое принято было носить в самурайских семьях до инициации.

153

Нюдо — послушник в буддийском монастыре, которому разрешалось жить вне стен обители.

154

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дзиро Осараги читать все книги автора по порядку

Дзиро Осараги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах отзывы


Отзывы читателей о книге Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах, автор: Дзиро Осараги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x