Шарль-Альбер Коста-Де-Борегар - Роман роялиста времен революции :

Тут можно читать онлайн Шарль-Альбер Коста-Де-Борегар - Роман роялиста времен революции : - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарль-Альбер Коста-Де-Борегар - Роман роялиста времен революции : краткое содержание

Роман роялиста времен революции : - описание и краткое содержание, автор Шарль-Альбер Коста-Де-Борегар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман роялиста времен революции : - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Роман роялиста времен революции : - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль-Альбер Коста-Де-Борегар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подъ ихъ разрушеннымъ кровомъ они еще могли быть счастливы. Но съ каждымъ письмомъ, которое получалось, часъ этого, столь желаннаго свиданія, казалось, отлеталъ. Обстоятельства все болѣе серьезныя задерживали Анри въ Парижѣ.

"… Еслибы я подчинился только моему желанію и утомленію отъ жизни среди мятежниковъ, меня уже давно не было бы здѣсь, — писалъ онъ Мунье, — но не проходитъ трехъ дней безъ какого нибудь дьявольскаго открытія и васъ удерживаетъ страхъ не быть тамъ, гдѣ вы должны быть въ силу своего долга…

"А кромѣ того, когда я ближе всматриваюсь въ положеніе несчастной королевской семьи, надъ которой постоянно виситъ ножъ, я не могу уйти. Несмотря на декретъ, уничтожившій титулъ дворянства, я чувствую себя еще слишкомъ дворяниномъ, чтобы бросить короля".

Анри становился еще болѣе ярымъ монархистомъ съ тѣхъ поръ, какъ почувствовалъ себя разочарованнымъ демократомъ. И какъ разъ точно для того, чтобы подкрѣпить его въ этомъ направленіи, онъ встрѣтился съ подходящимъ для этого другомъ.

Быть можетъ, читатель еще не забылъ того барона де-Жилліе, съ которымъ Анри, однажды, встрѣтился вечеромъ въ отелѣ де-Роганъ, по возвращеніи изъ Вильгемсбада. Жилліе въ то время смѣялся надъ страхами Анри, которые тотъ хотѣлъ, чтобы онъ раздѣлялъ съ нимъ. Но наконецъ и онъ нашелъ свой путь въ Дамаскъ. Чернь разграбила его домъ и тѣмъ разрушила его иллюзіи [55] Объ осадѣ замка де-Жилліе въ окрестностяхъ Романъ см. "Mémoires" Ривароля, стр. 867. и это превратило его въ яраго апостола истины.

"Я уже истощилъ всѣ источники, писалъ Анри къ Мунье, чтобы дѣлать добро и избѣгать зла, когда я снова обрѣлъ Жилліе, котораго федерація призвала въ Парижъ. Мы сейчасъ же пріободрили другъ друга. Его дѣятельность, его чистота, его умъ, извѣстны вамъ… Вы поймете, что, не выдаваясь особенно, онъ не лѣнивъ, не безполезенъ… Исторія, бытъ можетъ, удивится, узнавъ изъ его секретныхъ бумагъ подробности на счетъ той роли, которую онъ играетъ… Онъ пріобрѣлъ отъ важныхъ лицъ большое и заслуженное довѣріе…

"… Ахъ! если бы нѣкоторые характеры были менѣе слабы, Жилліе давно далъ бы другой оборотъ дѣлу… Во всякомъ случаѣ, для меня открывается новая будущность, а можетъ быть, и для отечества…".

Когда приходится ставить крестъ на все прошлое, какъ пришлось это сдѣлать Анри — все въ человѣкѣ страдаетъ — сердце, что оно поддалось заблужденію, умъ — что онъ далъ себя затемнить. Для того, чтобы придти въ себя, надо, чтобы явилась новая обязанность. Жилліе указалъ на нее Анри, привлекши его къ дѣятельности "Французскаго Салона" [56] Монлозье сообщаетъ въ своихъ "Mémoires" (т. II, стр. 309), что монархическое Собраніе, подъ названіемъ "Французскій салонъ", обязано своимъ происхожденіемъ обѣдамъ, которые бывали въ Пале-Роялѣ у ресторатора Массъ, на этихъ обѣдахъ присутствовали виконтъ де-Мирабо и многіе другіе члены правой Собранія. Затѣмъ "французскій салонъ" перешелъ "aux Capucins": Адвокать Лаво приписывалъ себѣ основаніе "французскаго салона", что совсѣмъ неправдоподобно. Онъ говоритъ, что это Собраніе возникло сперва въ rue Royale, butte Saint-Roch, а затѣмъ перешло во второй этажъ Пале-Рояля. Какъ бы тамъ ни было, въ 1790 г. "французскій салонъ" былъ правильно организованъ, какъ центръ дѣйствія роялистовъ и главною задачею его было спасти королевскую семью… (См. "Correspondance du comte du Yaudreuil", t. I, стр. 227. Примѣчаніе). .

Тутъ оказалось нѣсколько людей съ сердцемъ, людей дѣла, которые не удовлетворялись платоническимъ роялизмомъ, а еще менѣе тѣмъ, чтобы онъ ограничивался заговорами съ иноземщиной; они мечтали объ организаціи политической и военной сѣти, которая обнимала бы Ліонне, Форезъ, Виваре, и соединялась бы съ лагеремъ Жаллеза, какъ разъ въ то время организованнымъ аббатомъ Блодомъ Алліе и его братомъ Доминикомъ.

Среди самыхъ воинственныхъ членовъ "Французскаго Caлона" выдавались Жаржанесъ, де-Поммель, маркизъ де-Шапоне, которые также, какъ Вирье и Жилліе, были уроженцами южныхъ провинцій.

Планъ этой организаціи сохранился въ замѣткахъ, оставленныхъ Анри; къ сожалѣнію, большая часть изъ нихъ шифрованная, и шифръ не могъ быть вполнѣ разобранъ. Но изъ того, что удалось прочесть, ясно видно, что члены "Французскаго Салона" старались дѣйствовать не только за одно съ королемъ, но при содѣйствіи воли, которая взяла бы верхъ надъ слабымъ и неустойчивымъ королемъ.

Сперва надѣялись, что въ лицѣ королевы можно будетъ найти эту волю. Но эта прелестная женщина "подходила болѣе съ своему полу, чѣмъ къ своему положенію". Она могла только очаровать, сбить съ толку, умереть.

Ея несогласіе съ эмигрировавшими принцами, ея переписка, полная противорѣчій, съ ея братьями въ Вѣнѣ, ея сухія рѣчи, а подчасъ и обидныя, съ эмигрантами, смущали самыхъ преданныхъ слугъ монархіи.

Всѣ теперь указывали на другую женщину, преданную, полную героизма, вліяніе которой въ совѣтѣ короля росло съ каждимъ днемъ.

"Вы парализованы ревностью королевы, писалъ Водрель графу д'Артуа, а также слабостью короля, у котораго, по крайней мѣрѣ, вѣрный глазъ на счётъ королевы… и который относится съ довѣріемъ только къ ангелу, обожаемому всѣми честными людьми…" [57] Переписка Водреля, т. I, стр. 398. .

Ангеломъ, имя котораго было прописано цѣликомъ въ шифрованныхъ депешахъ Вирье, была m-me Елизавета.

III.

Никто до сихъ поръ не воображалъ, а сама принцесса Елизавета еще менѣе, чѣмъ кто либо, что она можетъ играть политическую роль. И вдругъ военный министръ, графъ де-Ла-Туръ дю-Пенъ попробовалъ лѣтомъ 1790 г. сдѣлать изъ принцессы ближайшаго совѣтника короля…

Благодаря ему, принцесса стала самымъ дѣятельнымъ посредникомъ между королемъ, эмигрировавшими принцами и роялистами, оставшимися въ Парижѣ. Никто такъ искренно, какъ она, не сочувствовалъ желанію группы, душою которой были Жилліе и Вирье, чтобы король наконецъ отрѣшился отъ примиренія, бывшаго для него столь фатальнымъ.

"…Я считаю неизбѣжной междуусобную войну, — писала она m-me де-Бомбелль. — Безъ этого не будетъ конца анархіи. Чѣмъ дольше будутъ съ ней медлить, тѣмъ больше будетъ пролито крови. Вотъ мой принципъ. Еслибъ я была королемъ, я бы имъ руководилась…" [58] См. Mémoires de Tabbé Gaillon, т. I, стр. 67, примѣчаніе. .

Этимъ убѣжденіемъ были слишкомъ проникнуты и члены Salon franèais, чтобы принцесса Елизавета не явилась для нихъ желаннымъ главою.

Одно случайное обстоятельство дѣлало возможнымъ ихъ ежедневныя сношенія съ нею. Съ того времени, какъ принцесса распустила свой домъ, Жилліе состоялъ при ея особѣ. Такимъ образомъ Жилліе, какъ бы акредитованный посолъ Salon franèais, вскорѣ послѣ федераціи 1790 г., велъ переговоры съ принцессой Елизаветой по поводу одного изъ плановъ бѣгства королевской семьи, чрезвычайно хорошо обдуманнаго, лучшаго изъ всѣхъ, какіе предлагались. Подъ предлогомъ охоты въ Фонтенебло, король верхомъ долженъ былъ доѣхать до Аваллона; изъ Аваллона предстояло добраться до Отенъ, гдѣ королева должна была присоединиться къ нему и вмѣстѣ съ нимъ и его сестрою направиться въ Ліонне. Де-Поммель, составившій этотъ планъ, былъ увѣренъ въ преданности тѣхъ двухъ городовъ, черезъ которые приходилось проѣзжать, а также въ преданности войска, которое стояло въ немъ гарнизономъ. Онъ разсчитывалъ, что подъ его конвоемъ будетъ легко добраться до Ліона. А тамъ можно будетъ организовать сопротивленіе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарль-Альбер Коста-Де-Борегар читать все книги автора по порядку

Шарль-Альбер Коста-Де-Борегар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роман роялиста времен революции : отзывы


Отзывы читателей о книге Роман роялиста времен революции :, автор: Шарль-Альбер Коста-Де-Борегар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x