Николай Гоголь - Полное собрание сочинений и писем в семнадцати томах. Том III. Повести. Том IV. Комедии
- Название:Полное собрание сочинений и писем в семнадцати томах. Том III. Повести. Том IV. Комедии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Московской Патриархии
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-88017-087-6, 978-5-88017-091-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Гоголь - Полное собрание сочинений и писем в семнадцати томах. Том III. Повести. Том IV. Комедии краткое содержание
Полное собрание сочинений и писем в семнадцати томах. Том III. Повести. Том IV. Комедии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
391
Кавалерию повесят тебе через плечо. — Кавалерия — здесь: орденская лента, которую носили кавалеры высших орденов.
392
…голубую лучше. — Голубая лента — знак ордена Св. Андрея Первозванного, высшей награды в Российской империи, как военной, так и гражданской.
393
…две рыбицы: ряпушка и корюшка… — Рыбы семейства лососевых; любимое лакомство петербуржцев.
394
Амбре ( фр. ) — благоухание.
395
От человека невозможно, а от Бога все возможно. — перефразированная цитата из Евангелия, где говорится о спасении охваченных страстью любостяжания: «у человек сие невозможно есть, у Бога же вся возможн.» (Мф. 19, 26).
396
…с эштафетой… — С эстафетой, с нарочным (гонцом).
397
Жуирую ( фр. jouir) — наслаждаюсь.
398
Моветон ( фр. mauvais ton) — человек дурного тона.
399
…в Почтамтскую улицу, в доме под нумером девяносто седьмым, поворотя на двору на третьем этаже направо. — Во время написания «Ревизора» Гоголь жил на Малой Морской, в доме № 97, вход со двора, на третьем этаже.
400
Какой репримант неожиданный! — Реприманд ( фр. reprimande — выговор, неожиданность) — здесь: урок, неожиданный оборот.
401
Дюр Николай Осипович (1807–1839) — комический актер к стр. 302 Александрийского театра. Гоголь преподнес ему печатный экземпляр «Ревизора» (1836) с дарственной надписью: «Николаю Осиповичу Дюру от Автора».
402
…чем-то вроде Альнаскарова… — Альнаскаров — герой комедии Н. И. Хмельницкого (1789–1845) «Воздушные замки» (1818).
403
…comme il faut… ( фр. ) — Соответствующий правилам светского приличия (букв.: как надо, как следует).
404
Сосницкий Иван Иванович (1794–1871) — актер Александринского театра.
405
На слугу тоже надеялся… — Роль Осипа исполнял Александр Иванович Афанасьев (ок. 1808–1842).
406
Рязанцев Василий Иванович (1800–1831) — комический актер, выступавший на московской, а с 1828 г. — на петербургской сцене.
407
…проживал за ремонтом… — Ремонт — закупка лошадей для полка.
408
…обложенная блондочкою… — Блонда — шелковое кружево.
409
Румянцев-Задунайский Петр Александрович (1725–1796) — граф, генерал-фельдмаршал, главнокомандующий русской армией в войне с Турцией 1770–1774 гг.
410
…генерал-аншеф тогдашний, Потемкин… — Потемкин Григорий Александрович (1739–1791), государственный и военный деятель, генерал-фельдмаршал. После присоединения Крыма (Тавриды) к России получил титул светлейшего князя Таврического.
411
Квартирмистр (квартирмейстер) — офицер, заведовавший размещением войск на постой.
412
…золотой эксельбант. — Эксельбант (аксельбант) — плетеный наплечный шнур на мундире (принадлежность парадной военной формы).
413
Портупея — в офицерском снаряжении: пояс или перевязь для сабли или шашки.
414
Яичница. — Младший современник Гоголя Г. П. Данилевский, посетивший в год смерти писателя гоголевские места, писал: «Я вспомнил рассказ одного моего знакомого. Этот знакомый, приехав на станцию возле Миргорода, отправился на постоялый двор и к прискорбию своему узнал, что там ничего не готовили съестного. В досаде он кликнул хозяина. «Нет ли у вас хоть яичницы?» «Я-сь… к вашим услугам… я сам… Яичница!» Это была точно фамилия содержателя постоялого двора, и мой знакомый примирился со скудостию его припасов, вспомня о герое “Женитьбы”» ( Данилевский Г. Хуторок близь Диканьки//Московские Ведомости. 1852. 14 октября Nq 124. С. 1277).
415
…пропустил мясоед. —Т. е. дождался поста, когда не венчают. Мясоед — дни, в которые разрешено вкушение мясной пищи.
416
Алгалантьерство — адмиралтейство.
417
Купердягина — Ср. в записной книжке Гоголя 1842–1844 гг.: «Сквалыга — скупердяй».
418
Экспедитор — чиновник, возглавлявший экспедицию — подразделение в составе министерства.
419
…по министериям истаскалась… — Министерии — здесь: правительственные учреждения, департаменты.
420
Балтазар Балтазарович. — С такими редкими именем и отчеством в России был известен барон Балтазар Балтазарович фон Кампенгаузен (1772–1823), уроженец Лифляндии, дипломат, первый государственный контролер (с 1811 г.), министр внутренних дел (в 1823 г.).
421
Dated del pane… portate vino! ( um. ) — Дайте хлеба… принесите вина!
422
Аматёр — любитель.
423
…в мой профит… — В мою пользу. Профит ( фр. profit) — прибыль, барыш, выгода.
424
Эдакое мыслёте он всякий день пишет. — Мыслёте — название буквы «М» в старой русской азбуке. Писать мыслёте — здесь: выделывать ногами зигзаги, вензеля.
425
…скоро будет екатерингофское гулянье. — См. описание подобного гулянья в письме Гоголя к матери от 30 апреля 1829 г.: «…все удовольствие состоит в том, что прогуливающиеся садятся в кареты, которых ряд тянется более нежели на 10 верст и притом так тесно, что лошадиные морды задней кареты дружески целуются с богато убранными гайдуками. Эти кареты беспрестанно строятся полицейскими чиновниками и иногда приостанавливаются по целым часам для соблюдения порядка, и все это для того, чтобы объехать кругом Екатерингоф и возвратиться чинным порядком назад, не вставая из карет. И я было направил смиренные стопы свои, но, обхваченный облаком пыли и едва дыша от тесноты, возвратился вспять». Екатерингоф — дворец и парк, подаренные Петром I своей супруге Екатерине. В 1823 г. здесь построен первый в России цепной висячий мост.
426
Дела давно минувших дней. — Эпиграф взят Гоголем из поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» (1820).
427
…до сих пор рябит в глазах проклятый крап. — Крап — едва заметные знаки, наносимые шулерами на оборотную сторону карты (рубашку).
428
Красуля — красненькая, десятирублевая ассигнация.
429
Выжига — выплавленный из золотой или серебряной вещи металл.
430
…валяй под самый Ярослав. — Ярослав — Ярославль.
431
Пароле — удвоение ставки. «Пароле или с углом — выигрывает втрое» (записная книжка Гоголя 1841–1844 гг.).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: