Алексей Югов - На большой реке
- Название:На большой реке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1960
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Югов - На большой реке краткое содержание
На большой реке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бороздин молчал.
Наконец Наталья Васильевна сказала дочери:
— Ну, ладно уж, пойди сядь. Я успокоюсь.
А затем начались расспросы и крупный-таки между матерью и дочерью разговор, прерываемый жалобными выкриками Натальи Васильевны и слезами.
Наконец Светлана решила, что надо быть с матерью построже: «Больше будет толку!»
— Знаешь, мама! — сказала она, чуть дергая уголком брови, а это еще с детства было у нее признаком, что Светлана начинает гневаться. — Удивляешь ты меня своими противоречиями!..
— Какими это? — в сердитом недоумении спросила мать.
— А вот какими. Когда-то ты прямо-таки насильно выпроваживала меня в Ленинград. А я не хотела ехать. И ты плакала. А теперь наоборот: я хочу ехать, а ты опять плачешь!
Наталья Васильевна даже не нашлась, что ответить.
— Ну? — только и спросила она голосом, набухшим от слез.
Бороздин рассмеялся.
Тогда она вскинулась на него:
— А ты чего смеешься? Тебе только хиханьки-хаханьки, а куда дочь от нас уезжает, чего ради уезжает, тебе и дела нет никакого? Холодный семьянин!
Тут уж Максим Петрович и совсем громко расхохотался. Он с давних пор знал по опыту семейных драматических сцен, что если Наташа принимается пушить его, значит чувствует себя нетвердо и отыгрывается на нем.
— Мать, — отвечал он ей. — Ну ты же сама не даешь ей слова сказать, а куда они едут, она тебе сразу объяснила: на Ангару, не на Северный полюс!.. По специальности, так сказать. Чего же тут убиваться!.. Массовое, так сказать, явление!..
Светлана подхватила отцовские слова:
— Вот именно! Ты знаешь, сколько нас едет? И Доценко с женой, и Упоров с женой, и Зверевы оба, и...
Тут вставил свое слово и Василий.
— И Орлов с женой... — подбросил он важно.
И Наталья Васильевна не смогла не улыбнуться сквозь слезы.
— И Клава Хабарова с мужем, — продолжала припоминать Светлана. — И Кареевы, эти даже с малышом... А еще, знаешь, кто с нами едет? — Тут она даже всплеснула руками и широко раскрыла глаза. — Журков Артемий Федорович. Вот! А ты плачешь!..
Мало-помалу Наталья Васильевна успокоилась и за ужином только однажды вздохнула горестно:
— Хоть бы поближе куда-нибудь! На Волге-то еще на десять лет всем вам работы хватит. Или пускай бы на Кременчугскую. А то ведь знаем мы с отцом места эти таежные! Он партизанил там еще мальчишкой. А я учительницей побывала в тех местах. Чего хорошего? Мошка́, гнус заест! Редко и ходить без сетки придется. Голова — как под черное сито спрятана... А глушь-то какая, медвежья!
И у нее было опять навернулась слезинка.
— Знаешь, мама! — почти прикрикнула на нее Светлана. — Дивлюсь я на тебя. И вообще на таких родителей, как ты! Коммунисты. Герои. И против Колчака они сражались, и против Деникина, и против Юденича, и против интервентов. До сих пор любите с папой вспоминать, как голодали, мерзли в нетопленных общежитиях, а наук не бросали. Субботники и воскресники свои до сих пор забыть не можете... И как с разрухой боролись, не щадя своих сил... и... и... — задохнулась она от обиды и гнева. — А нам что же, нам что же, сынам и дочерям вашим?! Или и подвигов уже не осталось?! Всё вы за нас сделали, всё сверили! Так, что ли? Да разве все испытания кончились! Разве и не врагов и не трудов не стало? Да еще в тысячу раз больше нашему народу труды предстоят! Да еще страшнее, еще ожесточеннее с врагами будут бои!.. А ты: «Ах, мошка, ах, тайга!» Не подрезайте нам крылья!..
Об авторе
Алексей Кузьмич Югов родился на Тоболе в 1902 году, в слободе Каминская, в семье волостного писаря.
Детство на берегах Тобола, могучей сибирской реки, овеянной историческими преданиями (Ермак со своей дружиной шел по Тоболу лодками и стругами), оставило неизгладимые впечатления в душе писателя и отразилось в его произведениях, к примеру в романе «Ратоборцы».
Не малое значение для языковых воззрений Югова заключено и в том обстоятельстве, что на Тоболе сохранился в народе чистейший русский язык древнего Новгорода: известно, что новгородская вольница, ушкуйники, были первыми русскими в Сибири.
В 1920 году А. К. Югов окончил среднюю школу, а в 1927 году — Одесский медицинский институт. Учась, он в то же время работал служителем, а затем препаратором «анатомки», а последние годы студенчества — лектором политпросвета по русской литературе в красноармейских частях и рабочих клубах.
К художественной прозе А. К. Югов пришел через стихи: еще в 1923 году Эд. Багрицкий напечатал его поэму «Летчики», навеянную трагическим событием тех лет.
Но уже и в то время А. К. Югов ясно осознавал, что истинное его призвание — художественная проза. И вот появляется первый рассказ «Повествование жизни Макара Мартецова», напечатанный в 1926 году в журнале «Красная новь».
После окончания института Югов уезжает работать участковым врачом в Сибирь. Работая в селе Колывань, одновременно писал роман «Безумные затеи» и рассказ «Прилепышек». Оба произведения были напечатаны в журнале «Сибирские огни» в 1928 году. Из Колывани поехал в южноенисейскую тайгу, работал два года разъездным врачом. В итоге — книга очерков «Аяхта» (записки разъездного врача), а затем и роман «Бессмертие».
В 1930 году А. К. Югов оставляет врачебную работу и переезжает в Москву. С тех пор А. К. Югов выступает исключительно как прозаик, научный исследователь в области русского языка и как газетчик и журналист. Первые годы он работает в журнале А. М. Горького «Наши достижения» и в журнале «Колхозник»; за это время написал ряд научных очерков.
Увлечение Павловым и его учением, встречи с самим Иваном Петровичем Павловым вдохновили писателя на многолетний художественно-научный труд, в итоге которого появилась книга «Павлов». Затем была написана книга «Тимирязев» для юношества.
На протяжении многих и многих лет А. К. Югов трудится над новым переводом великой древнерусской поэмы «Слово о полку Игореве». Стремясь передать в переводе на современный русский язык все красоты бессмертной поэмы, Югов достиг в то же время — впервые со времени открытия памятника — правильного прочтения и раскрытия ряда существенных мест в древнерусском тексте поэмы. Высокую оценку трудам А. К. Югова по «Слову» дали корифеи исторической и литературоведческой науки академики П. Д. Греков и А. С. Орлов в своих вступительных статьях к переводу А. К. Югова.
Одновременно слагался исторический роман «Ратоборцы» — эпопея из времен Александра Невского. Перевод «Слова» вышел в 1945 году в издательстве «Советский писатель», в 1949 году в том же издательстве вышла книга «Ратоборцы».
От осени 1950 года, то есть от буровых вышек и земляных котлованов, вплоть до пуска первого агрегата Югов работает на Волге на строительстве ГЭС имени В. И. Ленина как очеркист и писатель. Его очерки со строительства печатались в «Известиях», «Комсомольской правде» и в местной печати. В 1953 году в издательстве «Советский писатель» вышла очерковая книга «Свет над Волгой». На основе всей этой многолетней работы сложился роман «На большой реке». Но было бы ошибкою полагать, что посвященная героическим людям, воплощающим великий ленинский план электрификации России, новая книга А. К. Югова «На большой реке» представляет собою летопись одной какой-либо великой стройки. Нет, это роман, со всеми его особенностями. А здесь мы должны признавать за художником извечное, неоспоримое право романиста на сгущения и перемещения, на сведение в одном типическом образе черт нескольких или даже многих лиц во имя художественного целого. В романе «На большой реке», естественно, отразились впечатления, наблюдения и образы, которыми обогатили писателя и другие великие стройки, другие рабочие коллективы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: