Иосиф Келлер - Суровые дни
- Название:Суровые дни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Пермское книжное издательство
- Год:1963
- Город:Пермь
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иосиф Келлер - Суровые дни краткое содержание
Великое дело требует от каждого человека, пусть самого рядового, незаметного, действий крупных, решительных, достойных времени. Чрезвычайная сложность, противоречивость обстановки заставляет многих героев романа искать нового, верного пути в жизни, не позволяет оставаться в стороне, учит думать. И все честное, лучшее, что есть в русском народе, так или иначе становится на сторону большевиков. Находят путь в революцию и лучшие представители старой русской интеллигенции, потому что видят в большевиках единственный залог возрождения России, ее будущее. Такова правда революции.
Суровые дни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И поспешил вниз.
Ольшванг дружески взял Таганцева под руку.
— Вы рисковали жизнью, протестуя против вывоза завода. Верховный правитель высоко оценил ваше мужество. Лично слышал об этом в Омске.
Таганцев засмеялся:
— Вы, батенька, того… перехватили!
— Вас знают и в Нью-Йорке.
Таганцев махнул рукой.
— Истинная правда! Еще в 1913 году, когда вы написали проект изыскательских работ…
Таганцев не ожидал, что незнакомый человек заговорит о его записках. Ростислав Леонидович оживился.
— Я писал на основе фактов. Да, да! Фактов, собранных за годы бродяжничества. Ах, какие богатства таятся там на каждом шагу! Копни — такое найдешь! Не снилось! Нужно, чтобы пришел настоящий хозяин.
— От вас, Ростислав Леонидович, только от вас, — заговорил Ольшванг вкрадчиво и нежно, — зависит появление хозяина, о котором вы мечтаете. Но об этом поговорим не здесь. А сейчас — пройдем в буфет. Выпьем за наше знакомство.
Чтобы попасть в буфет, пришлось пройти через зал. Их внимание привлекла торжественная церемония встречи мадам Пепеляевой с рабочими, которых привел великолепный Анатоль. Это были старые мастера — благонадежные и проверенные конторой. Одетые по-праздничному, они стояли тесной кучкой.
Генеральшу окружали щебечущие дамы с кружками для сбора пожертвований. Мадам Пепеляева с любопытством разглядывала рабочих в лорнет и мило улыбалась.
— Ну, как… ребятушки, веселитесь?
— Веселимся! — угодливо выкрикнул Пятишин, стараясь, чтобы его заметила генеральша.
Мадам Пепеляева благосклонно кивнула головой.
— Получена приятная новость. Заграничные друзья оказали значительную денежную помощь верховному правителю.
— Заграничный капитал, — произнес Ольшванг, выходя на середину зала, — спасет русскую промышленность, разрушенную большевиками!
Елистратов, подавая пример, энергично зааплодировал. И все сборище разодетых, нарядных людей, опьяневших от напитков, а еще больше от ощущения вновь вернувшейся власти и силы, — старательно захлопало.
Сергей, с интересом наблюдавший за Ольшвангом, в котором угадал опытного актера, тонко играющего свою роль, протолкался вперед и обратился к генеральше, поднявшей к близоруким глазам золотой лорнет:
— Ваше превосходительство, передайте генералу — рабочие понимают свою выгоду! Ну, а тем, кто малопонятлив, мы разъясним поподробнее насчет иностранного капитала, чтобы каждый уразумел. — И, повернувшись к Ольшвангу, весело закончил: — Не беспокойтесь на этот счет.
— Богато заживем! — в тон Сергею воскликнул Пятишин.
Генеральша улыбалась. Все получилось гораздо лучше, чем она предполагала.
— А теперь, любезные, ступайте в буфет. Угощение бесплатное и гостинцы дадут детишкам! — обратилась она к рабочим.
Какой-то тощий человек в вицмундире восторженно закричал:
— Качать представителя доблестных союзников!
— Качать! Качать! — радостно завопили вокруг.
Ольшванга подхватили десятки рук. Он легко взлетел над головами — раз, потом другой, третий.
Военный капельмейстер, догадавшись, подал знак — и оркестр дружно грянул туш.
Вдруг разом погасли люстры и бра во всем помещении. В темноте нестройно замолк оркестр. Испуганно взвизгнули женщины.
— Медам, не волнуйтесь! — подчеркнуто властно крикнул адъютант.
— Анатоль, в чем дело? Ничего не видно! — капризно возмущалась генеральша.
— Пробки перегорели, — успокоил ее Ольшванг.
Замерцали огоньки зажженных спичек и зажигалок.
— Господа, осторожней!
— Потушите, потушите! — встревоженно закричали женщины. — Еще пожар наделаете.
Несколько минут не горело электричество, а показалось — темнота длилась очень долго. Поэтому, когда вспыхнул свет, раздался общий крик восторга. Оркестр на радостях заиграл разбитную польку. И тут все заметили на паркете какие-то бумажки.
— Что это?
— Смотрите, еще! Еще!
Бумажки были разбросаны по всему залу.
Елистратов поднял одну из них, развернул и, не сдержавшись, выругался.
— Листовки! — сказал он со злостью.
— Как они сюда попали? Кто их бросил? — шипела Пепеляева, вцепившись в плечо растерянно моргавшего адъютанта.
— Вот у кого спросите! — сквозь зубы сказал Ольшванг, кивнув на рабочих.
— Но, может, это шутка? — воскликнула полная дама.
Кто-то нагнулся, взял с пола листовку и стал ее громко читать:
— Городской комитет Российской Коммунистической партии большевиков сообщает: 22 января доблестные войска Красной Армии освободили от белых город Оренбург…
— Что?! Не может быть! Какой ужас! — раздались испуганные голоса.
— …соединившись там с советскими туркестанскими частями…
— Среди нас большевики! — завизжала мадам Пепеляева и, схватив листовку, разорвала ее в мелкие клочки.
— В буфет… как по этому случаю: идти или нет? — вдруг, вовсе не к месту, спросил Пятишин.
— Молчать! — гаркнул Анатоль, к которому вернулся прежний апломб генеральского любимчика.
— Научились в пятом году, проклятые! — брызгая слюной, хрипел старик-генерал.
— Немедленно телеграфируйте мужу: в городе большевистская типография! Пускай возвращается и разделается с мерзавцами! — приказала генеральша, багровея от гнева.
Адъютант, лихо щелкнув шпорами, поспешил к выходу. В дверях его нагнал Елистратов.
— Советую, поручик, прощупать рабочих. Забирайте не здесь, а на улице.
Асину записку Сергей получил на другой день после встречи в благородном собрании. Записка состояла из нескольких слов, но торопливые, набегающие одна на другую буквы писала она! Перечитывая записку, Сергей испытывал противоположные чувства — огорчения и радости. Радовало Асино возмущение благосклонностью к нему нового начальства и то, что она так близко приняла к сердцу его разрыв с отцом. Огорчало, что Ася не чувствовала нарочитой развязности, с которой он себя вел, не разглядела в его глазах невысказанной нежности, не разобравшись, поверила, что он грязный карьерист!
Горькая мысль, что он в глазах Аси так низко пал, становилась день ото дня невыносимей. Надо встретиться и объясниться! Раскрыть подлинную причину мнимой ссоры с отцом пока нельзя, но убедить Асю, что верить ему она может, как и прежде, он обязан.
Первая неделя февраля была на редкость метельной. Вдоль улиц наросли сугробы выше человеческого роста. Но сегодня с утра, сперва ненадолго, а потом чаще и чаще, солнечные лучи проглядывали в голубые разводья. Низко нависшие, мохнатые тучи постепенно отползали к горизонту, пока совсем не исчезли за кромкой леса, чернеющего на противоположном берегу Камы.
Выйдя из конторы, Сергей зажмурился: ослепила снежная белизна.
«Хорошее предзнаменование!» — обрадовался Сергей, шагая вверх по крутой дорожке, сокращавшей путь от завода. Сергей поднимался легко и быстро. Он торопился поскорее увидеть Асю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: