Эрих Ремарк - Жизнь взаймы, или У неба любимчиков нет
- Название:Жизнь взаймы, или У неба любимчиков нет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:978-5-17-109099-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрих Ремарк - Жизнь взаймы, или У неба любимчиков нет краткое содержание
Эту жизнь герои отвоевывают у смерти! Когда терять уже нечего, когда один стоит на краю гибели, так и не узнав жизни, а другому она стала невыносима. И, как всегда у Ремарка, только любовь и дружба остаются незыблемыми. Только в них можно найти точку опоры…
В 1977 году по книге был снят фильм с легендарным Аль Пачино.
Жизнь взаймы, или У неба любимчиков нет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она оделась. У нее все-таки есть последний адрес дяди, откуда полгода назад он ей писал. Вот туда она и поедет, хоть что-нибудь разузнает.
Разузнавать ничего не потребовалось. Дядя никуда и не съезжал. Просто отказался от телефона.
– Твои деньги? – повторил он. – Как знаешь. Я тебе каждый месяц посылал в Швейцарию, это было хлопотно, разрешение на перевод средств за границу получить трудно. Разумеется, могу распорядиться ежемесячно переводить тебе ту же сумму во Францию. Скажи, куда.
– Не хочу ежемесячно. Хочу все и сразу.
– С чего вдруг?
– Мне нужны платья.
Старик смотрел на нее в упор.
– Ты совершенно как твой отец. Будь он…
– Он умер, дядюшка Гастон.
Дядюшка опустил глаза и теперь пристально разглядывал свои пухлые белые руки.
– У тебя совсем не так много денег. Что тебе здесь, во Франции, понадобилось? Бог мой, да если бы мне выпало счастье жить в Швейцарии!
– Я в Швейцарии не жила. Я там в больнице лежала.
– Но ты же ничего не смыслишь в деньгах. За пару недель все растратишь. И останешься ни с чем…
– Не исключено, – проронила Лилиан.
Он испуганно вскинул на нее глаза.
– И что тогда?
– Не бойся, тебе на шею не сяду.
– Тебе замуж надо. Ты выздоровела?
– Еще бы… Иначе как бы я приехала?
– Тебе замуж надо.
Лилиан рассмеялась – слишком уж очевидно было желание дядюшки переложить ответственность за нее на кого-то другого.
– Тебе замуж надо, – повторил он. – Я мог бы посодействовать, познакомить тебя с людьми…
Лилиан снова рассмеялась, однако ей даже стало любопытно, что именно у старикана на уме. Ему ведь под восемьдесят, думала она, а ведет себя так, будто еще на восемьдесят лет намерен себя обеспечить.
– Хорошо, – ответила она. – Еще только одно мне скажи: чем ты занимаешься, когда один остаешься?
Птичья головка дядюшки воззрилась на нее озадаченно.
– Да чем угодно… не знаю… чем-то занимаюсь… что за дурацкий вопрос! Зачем тебе?
– Тебе никогда не приходила в голову мысль забрать все сбережения, уехать куда подальше и все промотать?
– Вся в отца! – презрительно процедил старик. – Тоже никакого понятия о долге, об ответственности! По делу надо бы учредить над тобой опеку.
– Не получится. Видишь ли, тебе кажется, что я попусту растрачиваю свои деньги, а мне – что ты попусту растрачиваешь свою жизнь. Вот пусть каждый при своем мнении и остается. И обеспечь мне получение денег завтра же. Я платья должна купить!
– Где? – встрепенулся старый попугай.
– Думаю, у Баленсиаги. Не забывай: это мои деньги.
– Твоя мать…
– До завтра, – прощебетала Лилиан и чмокнула дядюшку в лоб.
– Послушай, Лилиан, не делай глупостей! Ты и так очень хорошо одета. А у этих модельеров туалеты стоят целое состояние!
– Очень может быть, – беззаботно проронила Лилиан, глядя на окна домов по другую сторону двора: в серых стеклах, словно в мутных зеркалах, отражались последние блики угасающего вечера.
– Вся в отца! – Старик и вправду был в ужасе. – Точь-в-точь! Если бы не его безумные прожекты, ты могла бы жить без забот без хлопот!
– Дядюшка Гастон, а мне вот сказали, что в наше время есть два способа потерять деньги. Один – это копить и экономить, а второй – потратить. Расскажи лучше, сам-то ты как?
Дядя только рукой махнул.
– Сама видишь. Кому сейчас легко? Тяжелые времена. А я беден.
Лилиан огляделась. Красивая антикварная мебель, мягкие кресла в чехлах, хрустальная люстра, заботливо обернутая марлей, несколько хороших картин.
– Ты всегда был скуповат, дядюшка Гастон, – сказала она. – Но теперь-то чего ради тебе скупиться?
Он уставился на нее птичьими бусинами глаз.
– Ты хочешь жить у меня? У меня мало места…
– Места у тебя вполне достаточно, но жить я у тебя не хочу. Дядюшка, сколько тебе, собственно, лет? Ты ведь, кажется, был на двадцать лет старше отца?
Старик явно растерялся.
– Зачем ты спрашиваешь, если и так знаешь?
– И ты не боишься смерти?
Дядюшка Гастон помолчал.
– У тебя ужасные манеры, – тихо проронил он наконец.
– Это правда. Напрасно я тебя спросила. Но я так часто себе самой задаю этот вопрос, что забываю, насколько он иногда пугает других.
– На здоровье пока не жалуюсь. Так что если ты рассчитываешь на скорое наследство, то, боюсь, тебя ждет разочарование.
Лилиан рассмеялась:
– Вот уж на что я никак не рассчитываю! А живу я в отеле и тебя обременять не собираюсь.
– В каком отеле? – встрепенулся дядюшка.
– В «Биссоне».
– Слава богу! Я бы не удивился, если бы ты поселилась в «Рице».
– Я тоже, – беззаботно ответила Лилиан.
Клерфэ заехал за ней. И повез в ресторан «Гран Вефур».
– Ну и как прошла первая встреча со здешним низинным миром? – поинтересовался он.
– Не знаю, у меня такое чувство, будто люди здесь собираются жить вечно. По крайней мере, так они себя ведут. Вцепились в свое имущество, как будто оно дороже жизни.
Клерфэ усмехнулся:
– А ведь в прошлую войну как все клялись, если выживут, не повторять прежних ошибок. Человек – великий мастер забвения.
– Ты тоже все забыл? – спросила Лилиан.
– Я очень старался. Надеюсь, мне не вполне это удалось.
– Я за это тебя люблю?
– Ты меня не любишь. Если б любила, не произносила бы это слово с такой легкостью. Ты бы мне этого вообще не сказала.
– Может, я люблю тебя, потому что ты не думаешь о будущем?
– Тогда ты любила бы каждого мужчину в санатории. Предлагаю на ужин камбалу с жареным миндалем и к ней молодое монтраше.
– Тогда почему я тебя люблю?
– Потому что под руку попался. И потому, что ты любишь жизнь. Я для тебя просто-напросто безымянный кусок жизни. Это чертовски опасно.
– Для меня?
– Для безымянного. Его можно кем угодно заменить.
– Меня тоже, – сказала Лилиан. – Меня тоже, Клерфэ.
– В этом я уже не очень-то уверен. Будь я поумней, бежал бы со всех ног.
– Ты еще и прийти ко мне толком не успел.
– Завтра утром уезжаю.
– Куда? – спросила Лилиан, не поверив услышанному.
– Далеко. Мне в Рим надо срочно.
– А мне к Баленсиаге, платья купить. Это еще дальше, чем в Рим.
– Я действительно уезжаю. Надо уладить дела с контрактом.
– Хорошо, – сказала Лилиан. – Это даст мне время с головой окунуться в мир моды. Мой дядюшка Гастон уже подумывает учредить надо мной опеку – или замуж выдать.
Клерфэ улыбнулся:
– Хочет из одной тюрьмы поскорее запихнуть тебя в другую, пока ты не распробовала вкус свободы.
– А что такое свобода?
– Я и сам не знаю. Знаю одно: это не безответственность и не жизнь без цели. Отрицательное определение всегда подыскать легче.
– Когда вернешься?
– Через несколько дней.
– У тебя в Риме кто-то есть?
– Да.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: