Крис Краус - I love Dick
- Название:I love Dick
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент No Kidding Press
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-6042478-6-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Краус - I love Dick краткое содержание
Впервые опубликованный в 1997 году, роман I Love Dick пережил несколько волн переиздания, достигнув широкой аудитории читателей в 2015-м. Размывая границы между художественной и мемуарной прозой, арт-критикой и тревелогом, Крис Краус поднимает историю одержимости до философского уровня.
I love Dick - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Отныне я хочу, чтобы все происходящее со мной принадлежало мне, – сказала я. – Ведь если тут, в Америке, наши собственные жизни – единственный материал, с которым мы можем работать, не стоит ли нам заниматься именно кейс-стадиз?»
О ЕГИПЕТ, Я ОМЫВАЮ СВОИ ВОЛОСЫ, ЧТОБЫ ПОЗНАТЬ ТЕБЯ, и к этому моменту мы ужинали. Лингуине с покупным соусом и салат. Мне не лез и кусок в горло. «Ничего страшного, – сказал ты. – Только меня за собой не тащи».
«Он схватил меня за плечи и начал трясти». Так Дженнифер Харбери описывает свою первую встречу с Эфраимом Бамакой.
Дженнифер брала интервью у борцов повстанческого движения в военной зоне Тахумулько в 1990 году. Она казалась себе такой бледной и огромной. «По сравнению с остальными я высоченная – метр шестьдесят. Гигантша». Бамака – крестьянин майя, получивший образование в армии повстанцев. К своим тридцати пяти он был человеком с дурной славой и предводителем. Ее удивила встреча с ним. «Он был похож на олененка, что ли, – вспоминала она. – Такой тихий, скрытный. Он никогда не отдавал приказов, но все каким-то образом исполнялось». А когда она брала у него интервью для своей книги устной истории (самый обезличивающий левацкий жанр), он переадресовывал вопросы ей и слушал.
Они влюбились друг в друга. Когда Дженнифер уехала из Тахумулько, Бамака пообещал не писать. «Воображаемых отношений не существует». Но он писал: записки, тайно провезенные из горных районов в убежища, отправленные из Мексики. Через год они встретились снова и поженились. «Такую Дженнифер я не знала, – рассказывала “Нью-Йорк Таймс” ее другая университетская подруга. – Она выглядела такой счастливой».
Потом, после ужина, ты откинулся в кресле, обездвижил меня взглядом и спросил: «Чего ты хочешь?» Прямой вопрос, приправленный долей иронии. Твой рот был перекошен, искривлен ухмылкой, словно ты уже знал ответ. «На что ты рассчитывала, когда ехала сюда?»
Я сама зашла так далеко, я была готова к любым испытаниям. И я произнесла вслух очевидное: «Я хочу провести ночь с тобой». Ты продолжал пристально и вопросительно смотреть на меня, ожидая большего. (Хотя за последние двенадцать лет я не спала ни с кем, кроме мужа, я не могла припомнить, чтобы переговоры по поводу секса были настолько унизительно однозначными. Но может, оно и к лучшему? Резкий монтажный переход от неявного к буквальному?) В конце концов я сказала: «Я хочу переспать с тобой». И добавила: «Я хочу, чтобы мы занялись сексом».
Ты спросил меня: «Почему?»
(Психиатр Г. Ф. Сирлс в «Происхождении шизофрении» перечисляет шесть способов, как свести собеседника с ума. Способ Номер Четыре: управляй ходом беседы, затем резко смени ее режим.)
Той ночью, когда мы с Сильвером остались у тебя, я видела яркие сны о том, как мы по-разному занимаемся сексом. Мы с Сильвером спали на раскладном диване, и мне снилось, что я незаметно прокралась к тебе в спальню за стеной. Меня поразило, каким спланированным и обдуманным был наш секс. Сон разделился на две отдельные сцены. В Первой Сцене мы на твоей кровати, голые – показанные с фронтально-горизонтального ракурса, как египетские иероглифы. Я на корточках, спина и шея изогнуты, чтобы я могла дотянуться до твоего члена. Пряди моих волос слегка касаются твоих паха и бедер. Это был самый утонченный, психонаучный минет. Во Второй Сцене перспектива меняется на вертикальную. Я сверху, ты плашмя, запрокинул голову, двигаюсь на твоем члене вверх и вниз, каждый раз что-то новое, наше тяжелое дыхание не совпадает.
«Чего ты хочешь?» – спросил ты снова. «Я хочу с тобой переспать». Две недели назад я написала тебе записку: «Мысль о встрече с тобой наедине видится мне абсолютным счастьем и удовольствием». По телефону я спросила, что ты думаешь, и ты ответил: «Я не скажу “нет”», но все причины, предпосылки, все желания разложились на тысячи оттенков, будто солнечный свет сквозь психоделическую призму, и ухнули об пол с глухим звуком, когда ты задал мне вопрос: «Почему?»
Я ответила: «Мне кажется, мы хорошо проведем время».
«Мы были влюблены друг в друга», – рассказывала Дженнифер Харбери «Нью-Йорк Таймс» о своей жизни с Эфраимом Бамакой.
«Мы почти никогда не ссорились –»
И тут ты сказал: «Но ведь ты совсем меня не знаешь».
Трасса 126 в западном направлении идет вдоль подножия гор Сан-Падре. На подъезде к Долине Антилоп, ландшафт меняется: округлые покатые холмы становятся более скалистыми, более библейскими. Ночью (третьего декабря), когда мы с Сильвером остались у тебя, потому что (как ты написал ему позже в письме), «если верить прогнозу погоды, вы могли и не доехать до Сан-Бернардино», мы были поражены местностью, в которой ты жил. Экзистенциальная мечта, дзен-метафора всего, что ты поведал о себе… живу «совсем один», снова и снова повторял ты, там, где кончается дорога, на краю города, напротив кладбища. На дорожном знаке перед твоим домом значилось «Тупик». И весь вечер, пока мы трое пьянели все сильнее, ты снова и снова находил способы завести разговор о себе, снова и снова пытался показать, что одиночество – прямая дорога ко всей печали мира. Если обольщение – это стакан виски, то несчастье – бухло.
Ты сказал: «Просто хорошо провести время не получится. Все всегда заканчивается слезами и разочарованием». Когда я продолжила и дальше нести чушь о слепой любви и наваждении, ты заметил: «Все не так просто». Мы поменялись ролями. Я была Ковбоем, ты Жидом. Но я не сдавалась.
«Ну почему все не может быть просто круто?» – сказала я, глядя в окно. Все становилось похожим на сон, вязким, метафизическим. Время тянулось. «Ну хорошо, – сказал ты. – Наркотики есть?»
К этому я была готова. С собой у меня был жидкий опиум, две марки кислоты, тридцать таблеток «Перкосета» и пакетик убийственной травы. «Расслабься, у тебя свидание», – сказала Энн Роуэр, отсчитывая бирманские соцветия мне в подарок. Все развивалось совсем не так, как мы с ней думали. Но я скрутила косяк и мы затянулись в честь Энн.
Пластинка кончилась, и ты поднялся, чтобы поставить кофе. На кухне мы неуклюже стояли рядом друг с другом, случайно-нарочно соприкасаясь ладонями, но это было настолько неловко и неповоротливо, что мы прекратили. Потом мы поговорили еще немного о пустыне, о книгах и фильмах. В конце концов я сказала: «Слушай, уже поздно. Ты чем хочешь заняться?»
«Я джентльмен, – ответил ты с напускной скромностью. – Меньше всего я хочу показаться негостеприимным. Если тебе кажется, что ты не в состоянии вести машину…»
«Дело не в этом », – сказала я резко.
«Ах вот оно что… Хочешь остаться на ночь? Я не скажу “нет”».
Да сколько можно! Нравы так сильно изменились, пока я была замужем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: