Мэри Кэри - Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона

Тут можно читать онлайн Мэри Кэри - Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose, издательство Импэто, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Импэто
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7161-0013-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Кэри - Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона краткое содержание

Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона - описание и краткое содержание, автор Мэри Кэри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В небольшом американском городке Роки-Бич на берегу Тихого океана живут трое друзей — Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Эндрюс. Они организовали агентство, которое назвали «Три сыщика». Ребята расследуют таинственные происшествия, которые поручает им раскрыть знаменитый кинорежиссер Альфред Хичкок. В этот раз сыщики находят спрятанную королевскую корону и ловят дракона, живущего в городских подземельях.

Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Кэри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Боб выписал основные сведения и, отложив книгу в сторону, задумался. Ему хотелось поскорее сообщить о своем открытии Юпитеру, но он решил отложить это. Как раз наступило обеденное время, и Бобу хотелось есть.

Попрощавшись с мисс Беннет, Боб покатил домой. Мама готовила на кухне, а отец читал газету и курил трубку. Он приветствовал Боба улыбкой.

— Здравствуй, сын, — сказал он. — Как я понял, ты притащил домой столько грязи на одежде, чтобы проверить, не похвастался ли в своей гарантии завод, сделавший нашу стиральную машину.

— Верно, па, — ухмыльнулся Боб. — Я свалился в яму. Сначала мне показалось, что я попал на зыбучие пески, но оказалось, что там просто была грязь с водой.

— Зыбучие пески? Насколько я знаю, ничего такого поблизости отродясь не было.

— Нет, не в Роки-Бич, — сказал Боб. — Это случилось в Сисайде. Туда нас привело дело, которым мы сейчас занимаемся. Мы обследовали одну из пещер.

Отец кивнул и опустил газету.

— Если бы ты сунул нос туда в старые времена, тебе это могло стоить жизни. Их приспособили для своего товара бутлегеры, а еще раньше там жили пираты.

— Да, я слышал, — сказал Боб. — А только что в библиотеке я наткнулся на книгу о том, как умер город Сисайд, не успев вырасти. Ты знал об этом?

Отец Боба работал в газете и, казалось, был неисчерпаемым кладезем всевозможных сведений. Он кивнул.

— Масса людей разорилась дотла и была вынуждена продать последнюю рубашку со своих плеч, вложив все сбережения в этот город. После большого пожара в городском парке отдыха, удача отвернулась от Сисайда.

— Мне он не показался таким уж несчастным, — заметил Боб. — Город как город, не меньше нашего Роки-Бич.

Мистер Эндрюс улыбнулся.

— С тех пор у них было целых полвека, чтобы зализать раны. Теперь это обычный суматошный городок, где можно жить и делать деньги. Но отнюдь не роскошный курорт, на что претендовал Сисайд.

— Жестоко, — сказал Боб. — Я прочел, что они даже начали строить метро, но так и не закончили.

Мистер Эндрюс подался вперед.

— Такое решение стоило жизни одному из проектировщиков. Он потерял на этом все свое состояние и покончил жизнь самоубийством. — Отец Боба нахмурился и затянулся трубкой. — Никак не могу припомнить его имя. Если бы другие люди разделяли его убежденность и так же энергично работали, то, пожалуй, добились бы цели, и Сисайд стал бы крупнейшим центром развлечений.

Их разговор был прерван не допускающим возражений голосом миссис Эндрюс:

— Обед на столе.

Боб был готов еще слушать отца, но тот встал и пошел к столу. Боб нехотя поплелся следом. Его так и распирало от массы ценной информации для Юпитера.

— Я предлагаю забыть о деле мистера Аллена, — решительно предложил Пит. — Для него дело заключается только в исчезнувшей собаке, а для меня это еще дракон и парочка вооруженных гарпунными ружьями садистов, которые не любят маленьких мальчиков. Не говоря уже о грязной яме, засасывающей людей, и лестнице, которая разваливается под вами на куски. Добавьте сюда еще предупреждение по телефону держаться подальше от пещеры. Для меня оно кажется добрым советом, особенно если учесть, что исходит от мертвеца!

Глаза Боба широко раскрылись.

— О чем ты?

Это происходило час спустя после обеда, когда мальчики снова собрались на совет в своем штабе.

— Когда ты ушел переодеться, Боб, — пояснил Юпитер, — здесь раздался загадочный телефонный звонок. — И Юп повторил слово в слово таинственную угрозу.

— Похоже на розыгрыш, — сказал Боб после некоторого раздумья. Он облизнул пересохшие губы. — А если это не так, то кому-то очень не хочется видеть нас около пещеры.

На лице Юпа появилось знакомое упрямое выражение.

— И тем не менее мы так и не увидели ничего похожего на таинственного дракона, — сказал он. — Я предлагаю вернуться туда еще раз сегодня вечером.

— Давайте проголосуем, — возмутился Пит. — Я голосую за то, чтобы покончить с этим делом раз и навсегда. Итак, я против!

— Против! Против! Против! — трижды прокричал Черная Борода, ручной дрозд, чья клетка висела над столом в штаб-квартире сыщиков.

— Тише ты! — прикрикнул на него Пит. — Ты здесь права голоса не имеешь, нахлебник!

— Мертвецы не шутят! — проговорил Черная Борода и пронзительно расхохотался.

Боб повернулся к Юпитеру.

— Вы часом не перепутали его с телефоном?

Юп покачал головой.

— Нет, Боб. Говорил кто-то другой, кому, похоже, трудно было дышать и произносить слова. Даже если он притворялся, чтобы создать впечатление умирающего или привидения, то ему это удалось. Мы с Питом по-настоящему перепугались, правда, Пит?

Пит пожал плечами.

— Не больше, чем пугались раньше, с тех пор, как вляпались в это дело. — Он откинул волосы со лба. — Если я до сих пор не седой, то, скорее всего, завтра поседею.

Юп ухмыльнулся.

— Не притворяйся, Пит. Ты боишься не больше любого из нас.

— Давай на спор? — предложил Пит.

Вместо ответа Юпитер поднял телефонную трубку.

— Давай. Держу пари, что, когда за нами заедет Уортингтон в своем «роллс-ройсе», ты захочешь поехать с нами.

Меньше чем через полчаса Пит смотрел из окна плавно покачивающегося шикарного лимузина, украшенного позолоченными молдингами. Старомодный «роллс», почти беззвучно урча мощным мотором, несся по Прибрежной тихоокеанской автостраде на юг к пригороду Сисайда. Уортингтон, высокий вежливый англичанин, по обыкновению мастерски вел машину.

— Порой я жалею, Юп, что ты выиграл конкурс, дающий право пользоваться этим автомобилем, — жаловался Пит. — Особенно когда вспоминаю, в какие неприятности он нас завозил.

— И вывозил, Пит, об этом ты не вспоминаешь? — напомнил ему Боб. — Кстати, когда закончился первый месячный срок нашей аренды этой машины, ты, как мне помнится, был отнюдь не в восторге.

Один английский мальчик, которому сыщики помогли в критический момент, оформил необходимые финансовые документы, чтобы они могли и дальше пользоваться «роллсом». Поэтому Три Сыщика могли практически неограниченно пользоваться автомобилем, а также услугами его шофера, Уортингтона.

Пит откинулся на кожаные подушки сиденья и усмехнулся.

— Готов допустить, что ехать в этой колымаге приятнее, чем трястись в грузовике, не говоря уже о перспективе ковылять на своих двоих.

Юпитер еще раньше рассказал Уортингтону, где надо съехать со скоростной автострады, чтобы попасть на узкое шоссе, проходившее по гребню утеса над пляжем. Теперь Юп наклонился вперед и дотронулся до плеча шофера.

— Достаточно, Уортингтон, — сказал он. — Подождите нас здесь.

— Хорошо, господин Джонс, — отозвался шофер.

Громоздкий «роллс-ройс» с большими старомодными фарами, сверкающими в темноте, съехал на обочину и остановился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Кэри читать все книги автора по порядку

Мэри Кэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона, автор: Мэри Кэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x