Алексей Кузьмин - Солнце и Снег

Тут можно читать онлайн Алексей Кузьмин - Солнце и Снег - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose, издательство Самиздат Алексея Кузьмина. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Солнце и Снег
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Самиздат Алексея Кузьмина
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Кузьмин - Солнце и Снег краткое содержание

Солнце и Снег - описание и краткое содержание, автор Алексей Кузьмин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первая книга трилогии.
Все описываемые в книге события никогда не происходили в действительности, выдуманы от начала и до конца, и не могут быть использованы в качестве свидетельств. Возможные совпадения имен или фамилий, описаний внешности - полностью случайны. Эта книга задумывалась, как подарок всем тем, кто занимался восточными единоборствами, другими традиционными искусствами Востока, мистическими практиками. Мне хочется передать привет всем моим друзьям, с которыми мне посчастливилось заниматься ушу, каратэдо, и айкидо. Огромный привет борцам - особенно самбистам и дзюдоистам. Также хочется поприветствовать всех любителей древней игры Го. Низкий поклон всем учителям Востока, приезжавшим в нашу страну.
Мои книги написаны в жанре восточного рыцарского романа. Поскольку этот жанр у нас редок, то мне приходится заявлять свои книги в раздел "приключения" или "фатастика", или иной, но это не правильно. Мои книги написаны в жанре Уся. Этот жанр популярен в Китае и Японии, его любят фанаты восточных единоборств. Поскольку я тоже фанат и тренер единоборств, я являюсь поклонником жанра Уся, пишу свои книги о боевых искусствах, или о мире людей боевых искусств, или о том чудесном и неожиданном, что мы видим за дверью, если опыт в боевых искусствах может стать такой дверью.
При этом действие большей частью происходит в России, в наше время, или то время, когда книга была написана. В повествовании участвуют как люди, так и божества, духи, персонажи легенд и сказаний. Все они участвуют в вечной и бесконечной битве добра и зла, которая идет, не прерываясь, от начала времен, до наших дней, и читатель тоже не стоит в стороне от этой битвы, ибо она проходит через его сердце.

Солнце и Снег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Солнце и Снег - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Кузьмин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новая банда объявилась в наших краях. Они начали торговать наркотиками, продавали их местным жителям, даже детям.

Тун Чжао сказал, что мы должны взять банду. На захват отправились я, дядюшка Ян и еще несколько человек. Всего нас было около десяти. У бандитов не было никаких шансов. Местные жители объяснили нам, где их найти. Местная милиция тоже была предупреждена. Мы ворвались в дом. Они сидели на ковре посреди большой комнаты.

- Была схватка? Они сопротивлялись?

- Нет. Почти все они валялись в наркотическом сне. Остальные были пьяны. Трезвым был только их главарь. Он вышел на нас с пистолетами в обеих руках.

- И что было дальше?

- Представляешь, мы узнали друг друга. Это был Ма Шенфун, мы служили вместе. Он так смотрел на меня…

- И что потом?

Ван зябко пожал плечами, посмотрел вдоль рядов, где продавались матрешки, иконы, лакированные шкатулки.

- Я не дал ему застрелиться. Выбил оружие в самый последний момент. Он был моим лучшим другом. И тут дядюшка Ян и говорит: “Давай, убей его!”

- Ты сделал это?

- Нет. Тун не давал такого приказа. Дядюшку Яна я ослушался, по нашим правилам нас должен был рассудить поединок. Пришлось мне драться с дядюшкой Яном. Он был хорошим мастером ушу. Но я оказался сильнее.

- Ты победил его?

- Да. Я его убил.

Саламандра смотрела Вану в лицо, и видела, что он говорит правду.

Они прошли уже до середины Арбата, постояли у стены Цоя, прошли мимо играющих на гитаре подростков.

- А что стало с твоим другом Ма Шенфуном?

- Мы оставили его милиционерам. Из уезда дело Ма ушло в Верховный народный суд. Там его приговорили к расстрелу. - Голос Вана предательски задрожал. - Я до сих пор не могу забыть его взгляд.

Ван и Саламандра сели в метро на станции “Смоленская”, и направились в общежитие к Сунь Цзиню.

Глава 48

Ван в Москве. Рукописи не горят! Торжественный ужин в ресторане “Великий поход”. Сато и Саламандра получают приглашение в Китай. Итосу становится официальным преемником Юкигаты.

В каморке Суня было уже достаточно много народу, когда туда вошли Ван и Саламандра.

- Тонсюе Ван! - Сунь Цзинь был вне себя от счастья.

- Старший брат! - Ли Шен аж подпрыгнул до потолка.

Саламандра увидела Ли:

- Господин Бэггинс! Какими судьбами!

Белкин с Синициным рассматривали еще одного китайского мастера.

Кузяев с Фиониным смотрели во все глаза. Андрей Михайлович откашлялся и внушительно произнес:

- Рады приветствовать Вас, господин Ван, от имени всех московских любителей ушу.

Кузяев робко поднес Вану и Саламандре вина.

- Не время! - отрезала Саламандра, - Книгу надо спасать.

- Мы готовы. Вместе с господином Ваном мы точно справимся! - заверил Синицин.

- Где Ешинака? - Ван не хотел терять времени даром.

Ешинака нисколько не испугался, когда к нему в комнату ввалилась целая толпа возбужденных молодых людей. Он держался гордо и прямо, но без прежней надменности. После знакомства с Николаем и поединка за жизнь Акико, что-то изменилось в нем.

- Книгу давай, разбойник! - смело потребовал Сунь Цзинь, решительно блестя очками.

Ешинака взглянул на маленького китайца, а затем перевел взгляд на икону. Сегодня у него было какое-то особенное настроение. Что-то большое и светлое неизбежно должно было произойти.

Ли Шен смотрел на портреты обнаженной Акико.

- Добром не отдашь, силой отберем, - Сунь Цзинь осекся, уставившись на портрет Акико, где она била йоко-гери. Он инстинктивно присел, закрыв руками голову.

Ван сел на пол и впал в медитацию. Русские последовали его примеру.

- Вот, - Сато роздал всем по тонкой книжке с комиксами.

Обложка и несколько внутренних листов были выполнены, как копия древнего трактата. На рисунках изображалась его история, начиная от написания Чжан Сан-Фэном, события древности, средневековья, и нашего времени. На последних листах было изображено сожжение книги в затеряной в снегах избушке.

- Подлинник где? - поинтересовался Сунь Цзинь.

К Сато подошла Саламандра. Она разулась и шла по мягкому ковру, слегка приподнимаясь на носках. Сато залюбовался ее походкой, перевел глаза на лицо. У него перехватило дыхание. Это лицо он рисовал долгими зимними ночами, спасаясь от тоски и безысходности.

- А Вы знаете, очень красиво, - похвалила Саламандра, - Я тоже художник, но до Вашего таланта мне далеко. Чувствуется школа. Наверное, вы много лет учились рисовать?

- Да, госпожа, много лет. - Сато, как зачарованный смотрел на Саламандру.

- Некоторые считают японцев жестокими и коварными, но в Ваших рисунках так много души, тепла…

- Книга где, - Ли Шен трепал Ешинаку за рукав.

Сато глядел в глаза Саламандре:

- Я понимаю, что Вы имеете в виду. Конечно, среди японцев есть много самых разных людей. Но даже в самые жестокие времена средневековья были люди, отрицавшие всякое насилие.

- Правда? - глаза Саламандры лучились интересом.

- Были буддийские подвижники, были странствующие поэты. Послушайте такие стихи:

“Качается, качается

На листе банана

Лягушонок маленький.”

- Где книга! - к Сато вновь подошел Сунь Цзинь.

- Замечательные стихи! Вы знаете еще?- Саламандра выглядела в этот вечер необыкновенно привлекательно.

- Конечно.

“Что же это делается, друзья!

Человек смотрит на вишни в цвету

А на поясе - длинный меч!”

- От таких стихов можно заплакать, - призналась Саламандра, - я тоже люблю странствовать, как те поэты. Может быть Вы еще что-нибудь прочтете?

Ешинака показал на пейзаж с горой-трезубцем. Поверх изображения легкой кистью были написаны иероглифы.

- Это стихи Сайго:

“Разве мог я подумать

Что на склоне лет

Вновь вас увижу?

Вершины жизни моей!

Сая-но накаяма!”

- Прекрасный рисунок. - Тонкие пальцы Саламандры соприкоснулись с кончиками пальцев молодого японца. Руки Сато тоже были очень изящны и красивы.

- Я всегда мечтала рисовать в традиционном японском стиле. Был такой русский поэт и художник, Максимилиан Волошин. Он изучал японскую технику живописи.

- Знаю. Волошин, Коктебель, - проговорил Сато, глядя Саламандре прямо в глаза.

Ли Шен подошел к ним и потряс Ёшинаку за грудь:

- Книгу давай! Оглох, что ли?

Ешинака очнулся и уставился на Ли. Он изумлением обнаружил, что кроме него и Саламандры, в комнате еще кто-то есть.

- Какую книгу? Ах, книгу! Возьми, она в столе. Верхний ящик. - Он вновь обернулся к Саламандре:

- Мне очень нравится Крым. Я люблю Россию. Мои родители православные.

- У нас много общего, - прошептала Соня. Ее глаза лучились. Она вся замирала, боясь вспугнуть близкое счастье.

Народ в комнате толпился, рассматривая древний манускрипт. Посреди сутолоки Сато и Саламандра сели рядом друг с другом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Кузьмин читать все книги автора по порядку

Алексей Кузьмин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Солнце и Снег отзывы


Отзывы читателей о книге Солнце и Снег, автор: Алексей Кузьмин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x