Мэгги О'Фаррелл - Там, где тебя ждут
- Название:Там, где тебя ждут
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-090896-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэгги О'Фаррелл - Там, где тебя ждут краткое содержание
Решив сделать все сразу, Дэниел отправляется в рискованное путешествие, чтобы попытаться разобраться в собственном прошлом. Но сможет ли он вернуться обратно?
Там, где тебя ждут - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Их ведь довольно много, – добавила она.
– Верно.
– Вот мне и пришло в голову, что, возможно… тебе понадобится больше времени, чем мы думали. Чтобы разобраться в них.
– Возможно.
– Может… – начала она и остановилась.
– Продолжай, – подначил я.
– Ну, мне не хотелось бы… то есть у тебя ведь, я знаю, много дел… и тебе, вероятно, нужно вернуться в Нью-Йорк очень быстро…
– Особой спешки нет, – мгновенно вставил я.
– В общем, это лишь идея, но ты мог бы, если захочешь… если у тебя есть такое желание… поменять билет на самолет.
Слегка повернувшись, я искоса глянул на нее, но она сидела, опустив голову, поэтому ее лицо скрывалось за своеобразным занавесом упавших волос.
– Мой самолет? – уточнил я.
– Ну тебе же нужно время, чтобы нормально разобраться со всеми вещами. День или два.
Я сделал вид, что серьезно обдумываю эту идею, хотя на самом деле все мысли вылетели из головы со скоростью торнадо, оставив после себя полнейшее замешательство.
– Да, возможно, – умудрился выдавить я.
– Дети порадуются, – продолжила она, – что ты побудешь с ними.
– Догадываюсь.
– Ты мог бы… наверное, пожить в деревне… в…
– В «B&B»? – закончил я.
– Да. Или, может, разумнее просто…
– Просто что? – вырвалось у меня, и мне пришлось собрать всю силу воли, чтобы не наброситься на нее с объятиями, восклицая: «Неужели? Неужели это случилось? Неужели ты хочешь сказать то, что я думаю?»
– Жить здесь.
– Здесь? – с трудом просипел я.
– Да, в этом доме. Места вполне достаточно, конечно, и…
– И?
– И тогда тебе проще будет разобраться с вещами, верно?
– Ах, с вещами, конечно. Наверное, ты права.
Я сделал вид, что смотрю на часы, пытаясь утихомирить сердце, которое колотилось с такой силой, что она явно могла услышать его удары.
– Время уже, похоже, позднее, – глубокомысленно произнес я.
– То есть, – не глядя на меня, сказала она, – тебе, возможно, пора позвонить в авиакомпанию.
– Возможно, пора.
Мы недвижимо сидели рядом, положив руки на колени, с одной стороны нас защищала темная громада горы, вздымавшейся над долиной, а далеко внизу, взрывая ночную тьму, поблескивала крошечными огоньками деревня. Где-то за домом просвистела свою быструю мелодичную песню сова. Клодетт поежилась.
– Я собираюсь в дом, – сказала она, поднявшись и задев меня по щеке полой куртки. – Ты идешь?
– Да, – ответил я, – иду.
Примечания
1
Луис Макнис (1907–1963) – английский писатель и поэт ирландского происхождения.
2
Неуловимый дух воздуха, мечты, персонаж романтического балета в двух действиях, созданного балетмейстером Филиппо Тальони и впервые поставленного в 1832 году в Парижской опере («Гранд опера»). Композитор Жан Шнайцхеффер.
3
Один, два, три, четыре ( ирл. ).
4
И так далее, и так далее ( лат. ).
5
Кладдахское кольцо – символическое кольцо, изображающее две руки, которые держат коронованное сердце. Каждый элемент этого кельтского символа объединен с категориями любви (сердце), дружбы (руки), верности (корона). Такие украшения обычно дарят и в знак дружбы, и в качестве обручальных колец.
6
Один из самых популярных туристических маршрутов Ирландии протяженностью 166 километров.
7
Имеется в виду сходство очертаний карты острова Ирландия (при взгляде с востока) с ирландским спаниелем, в силу чего границы самого северного графства Донегол приходятся на лоб этой «собаки».
8
Сокращенный вариант названия системы услуг в гостинице – «Bed and Breakfast» (дословно: кровать и завтрак), при которой постояльцы платят за номер и завтрак, так называемый полупансион.
9
Изысканно украшенный шкаф ( фр .).
10
До свидания! ( Исп. ).
11
До свидания! ( Фр. ).
12
Прощайте ( Исп. ).
13
Социально-философское направление, сложившееся к концу 1920-х годов, связано с именами представителей Франкфуртской школы и получило название «критической теории общества».
14
Вилланелла – форма/жанр итальянской лирической, пасторальной, часто с комическим оттенком поэзии и многоголосной музыки.
15
Бенджамин Дизраэли (1804–1881) – известный английский государственный деятель Консервативной партии Великобритании, писатель, один из представителей «социального романа».
16
Драм-н-бэйс и джангл – близкие по сути жанры электронной музыки, возникшие под влиянием ямайской музыкальной культуры в 1989–1990 годах.
17
Дэниел приехал, опоздав на девять минут. Выражение лица напряженное, мрачное – более мрачное, чем утром.
18
Легче будет только на несколько минут, потом будет еще хуже.
19
Недостоверно. Наблюдения начались девять месяцев тому назад, когда ему на Рождество подарили шпионский набор. Набор включал: бинокль, записную книжку, комплект для снятия отпечатков пальцев, ручку с невидимыми чернилами, фонарик и буклет с азбукой Морзе. Кроме того, маскировочные очки и накладные усы, которые Найл отдал Фебе, а она нарядила в них своего плюшевого далматинца, они его украшают и по сей день. С прошедшего Рождества – это тоже следует отметить в сноске, – уже лежа в кровати, Найл начал слышать, как его родители разговаривали на первом этаже, и зачастую таким повышенным тоном, которым не позволяли разговаривать ему и Фебе.
20
Дэниел выключил радио и сказал: «Странно».
21
Хорошие черты Дэниела. № 1: он всегда рад тебя видеть.
22
Нравится: классная доска, прикрепленная к парте точилка для карандашей, научная лаборатория, периодическая таблица, школьные поездки. НЕ нравится: перерыв на обед, переменки, спортивные занятия.
23
Хорошие черты Дэниела. № 2.
24
Медсестре в амбулатории? Или матери Найла? Неясно.
25
Найл не способен так настраиваться на других людей, за исключением, возможно, Фебы, но она не считается, потому что ей всего шесть лет и она постоянно говорит то, что думает.
26
ПАЦОД для краткости.
27
Прочие невозможности включают: сидеть на мягкой мебели или на ковре, играть с домашними животными, носить нижнее белье из обычных магазинов, спать где-то, кроме своей специальной кровати, ходить в гости с ночевкой или на детские праздники, снимать перчатки, принимать участие в любых спортивных играх на траве, плавать в бассейне, плавать в морской воде, есть пищу руками, трогать деревья, цветы или листья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: