Джим Кокорис - Богатая жизнь
- Название:Богатая жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гелеос
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-8189-0525-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Кокорис - Богатая жизнь краткое содержание
Богатая жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, Тон, — сказал он, похлопав брата по спине. Большой Тони, никогда много не говоривший, только пожал плечами и отошел от нас.
— Ты в норме, Папас? — спросил он. Бенджамин скатился с меня и лежал теперь рядом, изо всех сил стараясь не разреветься, хотя губы у него дрожали, а глаза были плотно закрыты. Кружок мальчишек поредел. Они с открытыми ртами и ошарашенными лицами наблюдали за Бенджамином с безопасного расстояния.
— Все хорошо, — ответил я, вставая. — Все в порядке.
Джонни помог мне подняться на ноги и отряхнул пыль со спины. Затем упер палец мне в грудь и заявил:
— Теперь ты мне должен пятнадцать тысяч долларов. Половина мне, половина Большому Тони. — Он закончил отряхивать меня и удалился.
Остаток дня я жалел себя. Этот случай стал грозным напоминанием о том, что я остаюсь в школе Св. — Пия, что я трус, у меня мало друзей, меня не уважают, и у меня синяк в паху.
Эти горестные размышления привели меня к мыслям о папе. Я злился на него. Во многом именно он был виноват в том, что я оказался в таком жутком положении. Это он связался с миссис Уилкотт, он заставляет меня играть в футбол. Он не обращает внимания на то, что мы выиграли в лотерею, отказывается тратить деньги, чтобы помочь нам, помочь мне.
Я не мог понять его отношения к выигрышу. Он закрывал на него глаза, стараясь самоустраниться — в этом у него был большой опыт. Сидя в классе, я поклялся себе надавить на него, обсудить с ним мой список покупок, настоять на том, чтобы он обдумал покупку ранчо в Монтане, а также нового дома в другом пригороде с другой школой, где смог бы начать новую жизнь с новыми друзьями. Я пришел к выводу, что деньги смогут купить мне новую жизнь.
Когда я пришел домой, то обнаружил, что папа стоит посреди гостиной и, укрывшись в тени, смотрит в окно на Силвэниеса, сидящего на крыльце-террасе миссис Роудбуш, мимо которого мы только что прошли. За спиной папы тетя Бесс с тяжелыми многозначительными вздохами накрывала на стол, раскладывая вилки и ножи.
— Он любит поговорить, — заметила тетя Бесс, полируя нож своим фартуком.
— Да, — ответил папа, — очень похоже. Как это он оказался у миссис Роудбуш?
Вопрос вызвал у тети Бесс раздражение.
— Понятия не имею. Я-то тут при чем? Сказал, что пойдет прогуляться. Если уж говорить… — но, не договорив, она пожала плечами и с шумом швырнула нож на стол.
Когда папа повернулся ко мне, моя злость на него сразу прошла. Вид у него был, как у увядшего салата-латука, пожухлый и вялый. В глазах застыло выражение усталой горечи, а пышные волосы спутались и висели безжизненными прядями.
— Ну что, Тедди. Как ты все это перенес?
— Хорошо, — ответил я. Он улыбнулся одной из своих мимолетных улыбок, которые исчезали, еще не появившись.
— Ну и хорошо, а как в школе?
— Отлично.
— Что же, в последние дни было много волнений?
— Да.
— Он стойко все вынес, — вставила тетя Бесс. — Прямо маленький солдат.
— Да, ну что же, хорошо, — произнес он. — Солдат. Это хорошо. — Потом, заметив, что тетя Бесс накрывает на стол, добавил: — Тетя Бесс, не ставьте тарелки для Фрэнка, его гостя и меня. Мы пойдем обедать куда-нибудь. Нам надо кое-что обсудить.
Это замечание привело тетю Бесс в замешательство. Она стояла, в одной руке держа тарелку, в другой — вилку.
— Что? Вы собираетесь обедать в другом месте? Почему? Куда вы пойдете? А я-то готовила. Накрыла на стол. Куда вы пойдете? Я же уже накрыла.
— Мы пойдем перекусим где-нибудь, нам надо поговорить. Наверное, пойдем к Уиллу.
— Что? Вот как, — сказала тетя Бесс. — Вот как, — повторила она. — Ладно, хорошо, хорошо. Вам надо поговорить. Хорошо. — Она быстро собрала вилки, ножи и тарелки и ушла на кухню.
Когда мы остались одни, папа быстро взглянул на меня, потом быстро опустил глаза на пол.
— Хм-м-м, Тедди, — сказал он, прочищая горло. — Я хотел сказать, что записал тебя на футбол. Думаю, для тебя будет неплохо заняться чем-то помимо рисования. Тебе нужно движение.
Меня потрясло, что вместо того, чтобы поговорить со мной о подкидыше, о Томми, на худой конец о Силвэниесе, папа заговорил о футболе. Но, взглянув на его лицо, я промолчал. Горечь у него в глазах стала не такой жгучей, и он выжидательно смотрел на меня, надеясь, что я соглашусь. Мне не хотелось огорчать его, по крайней мере, сейчас. Я понимал, что в каком-то отношении он делает это для моей же пользы. Это принесло некоторое утешение. Я пожал плечами и сказал:
— Хорошо.
Папа с облегчением выдохнул воздух.
— Отлично. Ладно, теперь мне надо кое-чем заняться. — Он вышел наружу, чтобы поговорить с Силвэниесом.
Во время обеда Томми-Поджигатель спросил:
— Где этот монстр?
— Он с твоим папой и дядей. Они обсуждают свои дела.
Томми засмеялся.
— Дядя Фрэнк сказал, что в кино он пьет чужую кровь. Сейчас он, наверное, пьет кровь. Мне бы хотелось выпить крови. Мне нравится кровь. Она сладкая.
Тетя Бесс перестала жевать и уставилась на Томми. Вид у нее был встревоженный, хотя, по моему мнению, ей следовало радоваться, потому что Томми наконец стал говорить. После пожара он почти ничего не говорил.
— Кровь сладкая, сладкая, — продолжал Томми. — Сладкая, вкусная кровь.
Я бросил взгляд на тетю Бесс и увидел, что она застыла, не дожевав куска.
Тут зазвонил телефон и вывел ее из транса. Она встала, чтобы снять трубку. Нам опять поменяли номер. После каждой смены телефон замолкал на несколько дней, но потом каким-то таинственным образом звонки возобновлялись, но почему-то становились громче и настойчивее, как будто звонивших злил перерыв в связи. На звонки отвечала только тетя Бесс. Ей всегда было интересно, кто звонил, и она задавала вопросы и с интересом выслушивала их истории, сравнивая их несчастия с несчастиями звонивших до них.
— Алле! — сказала она. Немного послушала. — О Господи, какой ужас! Но, знаете, дорогая, у вас больше шансов самой выиграть в лотерею, чем получить хоть цент от Тео Папаса. Нет, я его тетя, но все продолжаю отрезать купоны на скидки. Что? Не слышу! Кошмар! Ну что же, удачи, надеюсь, вам удастся вызволить своих детей из Саудовской Аравии. Я буду за вас молиться. Нет. К сожалению. У меня была пекарня в Милуоки. Самое большое, что мне удавалось заработать в год, это тридцать две тысячи долларов. У меня нет денег, но я буду молиться за вас. А теперь мне надо идти. Тут еще один звонок. — Я смотрел, как она отвела трубку от уха и, прищурившись, рассматривала ее. — Тут новые гудки пошли. Как включить еще второй звонок?
— Нажми кнопку, где написано «трубка», — сказал я.
— Какую кнопку?
— Ту, что сверху.
Она нажала на нужную кнопку и проговорила:
— Алле! Что? Не слышу вас. Что? Кто? Что? Нет. Откуда? Из Габона? Я вас совсем не слышу. Перезвоните, пожалуйста. — Она повесила трубку, вернулась к столу и грузно уселась на заскрипевший стул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: