LibKing » Книги » Проза » prose » Аугуст Гайлит - Тоомас Нипернаади

Аугуст Гайлит - Тоомас Нипернаади

Тут можно читать онлайн Аугуст Гайлит - Тоомас Нипернаади - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: prose, издательство Александра, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аугуст Гайлит - Тоомас Нипернаади
  • Название:
    Тоомас Нипернаади
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Александра
  • Год:
    1993
  • ISBN:
    5-450-01611-5
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Аугуст Гайлит - Тоомас Нипернаади краткое содержание

Тоомас Нипернаади - описание и краткое содержание, автор Аугуст Гайлит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аугуст Гайлит (1891 - 1960) - один из самых замечательных писателей "серебряного века" эстонской литературы 20-30 годов.

В 1944 году он эмигрировал в Швецию. Поэтому на русском языке его книга выходит впервые.

Роман "Тоомас Нипернаади" - это семь новелл, объединенных образом главного героя. Герой романа путешествует, встречается с разными людьми, узнает их проблемы, переживает любовные приключения. Это человек романтических настроений мечтательный, остроумный. Он любит помогать людям, не унывает в трудных обстоятельствах, он наделен богатой фантазией, любит жизнь и умеет ободрить ближнего.

Роман читается как современный - большинство проблем и чувств, изображенных писателем, - это вечные проблемы и вечные чувства, не меняющиеся во времени и пространстве.

Тоомас Нипернаади - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тоомас Нипернаади - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аугуст Гайлит
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Все мечтаешь, фантазерка ты и мечтательница! - разочарованно произнес Нипернаади.

- Как и ты со своей Катариной Йе и ее флотилией, - улыбнулась Марет.

Тут Нипернаади сердито покосился на нее и уязвлено спросил:

- Уж не думаешь ли ты, что мой рассказ про Катарину Йе сплошные выдумки и надувательство?

- Конечно же, думаю, - отозвалась Марет.

- Тогда ты и впрямь дрянная девчонка, - обиделся Нипернаади. - Ни во что ты не веришь, нет у тебя ничего святого. Ты, видно, насмехаешься надо мной, и моя бедность тебя только веселит. Я от чистого сердца поведал тебе о самых тайных своих намерениях, еще ни одному человеку не рассказывал я о своей чудской тетушке, только тебе как своей возлюбленной рассказал правду, а ты смеешься!

Он снова зашагал по комнате, возбужденный, сердитый, на лбу его вдруг появились глубокие морщины.

- Черт-те что, - сердито воскликнул он, - значит, ты не желаешь в это верить! Придется мне сегодня же написать тетушке, чтобы прислала сюда какое-нибудь судно с грузом, тогда увидишь, что я говорю одну лишь правду!

- Но ведь реки замерзли, - сказала Марет, - и кораблям сюда уже не добраться.

- Реки замерзли, - печально повторил Нипернаади, - и кораблям сюда уже не добраться. А знаешь что, Марет, поехали со мной, сама увидишь, какие корабли там на Чудском озере. Решено, не возражай, ты едешь со мной. Сама убедишься, что я ничего не сочинил, есть и тетушка, и суда, и сети, есть лодки, есть капитаны. Но одно, может, преувеличил — возраст старой Катарины. На самом-то деле не так уж она стара, но кто мне в точности скажет возраст женщины или покажет ее метрику? Может, шестьдесят, может восемьдесят, а может, и все сто стукнуло. Женские годы что дела господни, никто их не вдает в точности. Но не так важен возраст Катарины, главное, что она существует. И ее суда и состояние.

Он подошел а Марет и сказал:

- Теперь-то веришь, что моя тетушка существует, или мне поклясться? Если ты не веришь, я положу свою руку вот сюда, на библию, и при всех поклянусь всем, что мне свято и дорого: моя тетушка Катарина Йе действительно живет в Муствеэ на берегу Чудского озера и у нее множество судов, лодок, сетей и прочего добра! Хочешь, Марет, я дам клятву? Отчего ты так подозрительна и ни капельки мне не доверяешь?

Как же мне жить с тобой в одной избушке, если все мои слова летят, будто на ветер брошены? Как же мне тебя любить и лелеять? Ладно, милая Марет, оставим эту клятву на библии, но когда я уеду отсюда, ты непременно поедешь со мной. Нет, нет, теперь-то я тебя не оставлю, отец, наверное, управится без тебя, да мы и ненадолго. Еще денек-другой, мне тут надо еще немного подумать и пописать, а потом двинемся в путь. Увидишь, как обрадуется моя тетушка, увидев рядом со своим милым мальчуганом такую красивую девушку. Она уже говорил: «Тоомас, отчего ты не женишься? Сколько можно тянуть, совсем износишься, тогда за тебя ни одна разумная девушка не пойдет!» Так она мне говорила.

- Вот теперь я верю в твою тетушку, - сказала Марет, встала и подошла к Тоомасу.

Она заглянула ему в глаза, крепко обняла его и добавила:

- Но к своей тетушке ты поедешь один. Раз ты и впрямь не хочешь идти в лесорубы, отправляйся к своей тетушке. Но помни, пусть пройдет год, два или даже три, я все равно буду ждать твоего возвращения. И обрадуюсь еще больше, если ты вернешься бедным.

Она вдруг разжала объятия, бросилась на кровать и расплакалась.

* * *

В последние дни Марет почти совсем не сидела дома, ей надо было сходить и в Ристмяэ, и в Сирвасте, и просто на берег, и в лес.

Все-то она бегала, щеки горели румянцем, но вечером, придя домой, бывала мрачной и скупилась на слова. Когда Нипернаади расспрашивал ее, где бывала, что делала, она презрительно оглядывала его и с усмешкой отвечала:

- Да так, все бегаю на берег смотреть, не дошли ли уже с Чудского озера корабли Катарины Йе. Совсем заждалась прекрасных кораблей твоей знаменитой тетушки!

Однажды утром она принарядилась, набросила на голову белый платок, надела новые башмаки и сказала, что пойдет в лес — проведать Яануса. «Должно быть, здорово, - сказала она, - когда огромные сосны с шумом валятся в снег. Хочу посмотреть, как Яанус с этим справляется. Может, и меня возьмут туда на работу, сколько ты здесь строем протянем без работы. Зима долгая, едоков у нас много, но мужчин это, похоже, совсем не интересует».

На запрет и уговоры отца она не обратила внимания, а на Нипернаади взглянула с презрением.

- Что-то стряслось с девушкой, - сказал старый рыбак, когда Марет ушла.

- Поди влюбилась в Яануса, - мрачно отозвался Нипернаади, - иначе не наряжалась бы так.

- Ты думаешь? - оживился старый рыбак. - Дай-то бог, чтобы так оно и было. Давно ей говорю, выходи за Яануса и заживете. Я уже старик, какой из меня работник. И ведь верно сказала: едоков у нас много.

Вечером Марет пришла домой веселая, прыгала и насвистывала, пока раздевалась.

- Красиво у Юстуса в лесу, - щебетала она, - деревья припорошены снегом, а когда валятся большие сосны и ели, снег будто облако пыли взлетает к небу. Весь день смотрела, как лес валят — неповторимое зрелище.

- А в лесу-то снега еще и нет, - возразил Нипернаади. - Так, одинокие снежинки, падают и тут же тают.

- Ты думаешь? - досадливо спросила девушка. - Это и верно, удивительно, здесь, на берегу, зима будто еще и не пришла, а у Юстуса лес уже давно утопает в снегу. И целые дни слышен визг пил и стук топоров, там работает больше тридцати человек. А ночью зажигают огромные костры, и тогда искры и клубы дыма поднимаются до самого неба. Никогда я еще не видала такой замечательной картины!

- Но ты же не была там ночью, - заметил Нипернаади, - как же ты увидела искры и пылающие костры?

- Это мне Яанус рассказал, - сердито сказал Марет, - а Яанус знает, что говорит. Яанус никогда не хвастает своими тетками и кораблями, он протягивает свои сильные руки и говорит: «Смотри, они стоят побольше сокровищ каких-то там теток!» И он звал меня, у Юстуса в лесу, говорит, и мне работа будет. Там только хвороста надо в кучи собирать, этой работы до самой весны хватит. И чтобы дрова по-саженно складывались, тоже люди нужны. Разыщу свои старые рукавицы и пойду на работу.

- К Яанусу в лес? - спросил Нипернаади.

- Вот-вот! - весело подхватила Марет. - А что мне тут сидеть да глядеть?!

Но шли дни. Марет уже не заговаривала о работе. Только проходя мимо Нипернаади, сердито фыркала. А тот писал днями и ночами, потом складывал исписанные листки в карман и облегченно вздыхал. Обещал со дня на день уехать, однажды, ни слова не говоря, уже пошел было в Ристмяэ, но снова вернулся.

В воскресенье утром явился Яанус Роог, встал против рыбацкой развалюхи и позвал:

- Слушай, старик Ваа, этот бродяга уже убрался из твоей лачуги? Если да, то выйди и скажи мне, а если все еще сидит там как квочка на яйцах, я не переступлю порога. Терпеть не мгу этого причудского, никакого желания с ним встречаться у меня нет. Лучше пойду в Сирвасте, в кабак и напьюсь, а когда сегодня под вечер вернусь — берегите свою шкуру и глаза. Спьяну я страшен, тогда меня и сам господь бог не усмирит, бушую как море в шторм. Слушай, старик Ваа, дома ты или нет? Отзовись, не заставляй человека ждать!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аугуст Гайлит читать все книги автора по порядку

Аугуст Гайлит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тоомас Нипернаади отзывы


Отзывы читателей о книге Тоомас Нипернаади, автор: Аугуст Гайлит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img