Эдвард Паккард - Тайна Заброшенного Замка
- Название:Тайна Заброшенного Замка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:0-553-27419-8; 5-05-004289-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Паккард - Тайна Заброшенного Замка краткое содержание
Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше. В книжке множество вариантов действия. Читателю предстоит сделать массу ходов, прежде чем он узнает, правильно ли выбранное им решение и сможет ли он разгадать тайну Заброшенного Замка.
Тайна Заброшенного Замка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
6
— Нет уж, спасибо, — отвечаешь ты.
— На твоем месте я ответил бы так же, — говорит Майкл.
— Тогда пойду я, — заявляет Джейн. — Но с одним условием: вы пойдете за мной, если я не вернусь через пять минут.

Разумеется, вы не можете отказаться. Все вместе вы направляетесь вверх по тропинке к Заброшенному Замку. Вокруг нет ни души, не видно и управляющего. Вы обходите дом, пытаясь отворить какую-нибудь дверь. Наконец Джейн находит одну незапертую. Она входит в дом, вы с Майклом смотрите ей вслед.
Вы уверены, что Джейн просто стоит за дверью и ждет, когда истекут пять минут.
7
Однако проходит шесть минут, семь, восемь. Вы обмениваетесь с братом встревоженными взглядами.
— Мне кажется, мы должны войти, — говоришь ты.
— А мне кажется, лучше позвать на помощь, — возражает Майкл. — Подожди здесь.
И прежде чем ты успеваешь открыть рот, он исчезает за поворотом дороги.
Если ты входишь в дом, открой страницу 12. * 12 Едва переступив порог, ты слышишь приглушенный крик о помощи. Это Джейн. Ты идешь на голос. Проходишь кухню, распахиваешь двустворчатую дверь столовой, пробегаешь через темную библиотеку и наконец попадаешь в большой зал. Ты видишь Джейн, она сидит, укрывшись под лестницей. — Что случилось? С тобой все в порядке? — спрашиваешь ты. — Если бы ты только мог мне помочь, — всхлипывает она. — Я в ловушке. — В ловушке? — Да! Я бродила по дому и наткнулась на кошку. Она сидела как раз там, где стоишь сейчас ты, — должно быть, это была Мелисса. Я подошла, чтобы погладить ее, но она злобно сверкнула глазами. Затем она начала расхаживать взад-вперед, как будто между нами была преграда. Наконец она ушла. Но я чувствую, что преграда осталась. Если я попытаюсь пройти сквозь нее, случится что-то ужасное! Ты не можешь убедить Джейн, что ей нечего бояться. Если ты пытаешься заставить Джейн пройти сквозь преграду и доказать тем самым, что она мнимая, открой страницу 19. * Если ты говоришь, что приведешь кого-нибудь на помощь, открой страницу 20. *
Если ты ждешь, когда Майкл приведет кого-нибудь на помощь, открой страницу 11. * 11 Ожидая Майкла, ты ходишь вокруг дома, стуча во все окна и двери. Но они заперты — даже черный ход, через который в дом проникла Джейн. Похоже, она настоящая узница. Вдруг ты замечаешь Джервиса, управляющего. Он идет в свой домик. Интересно, поможет ли он тебе? Однако есть и другой путь. Вокруг опоры, поддерживающей балкон, обвивается толстая виноградная лоза. Можно попытаться залезть по ней на балкон и через него проникнуть в дом. Если ты идешь в домик Джервиса, чтобы просить о помощи, открой страницу 22. * Если ты взбираешься на балкон по виноградной лозе, открой страницу 21. *
8
Стараясь не шуметь, ты начинаешь подниматься по лестнице. Перила внезапно отваливаются и с грохотом падают вниз, а пыль и паутина мешают тебе идти. Ты поднялся на один пролет вверх и стоишь на лестничной площадке. Она слабо освещена бледно-желтым светом, падающим сверху из круглого грязного окошка. Отсюда лестница ведет в двух направлениях. Прямо перед тобой — приоткрытая дверь. Она легко распахивается, стоит толкнуть ее рукой.
Твоему взору предстает полутемная комната, а в ней — масса разнообразной мебели, какие-то сундуки, старинное радио, часы с кукушкой, лошадка-качалка, несколько мотков веревки, валяющихся где попало, стопки книг и, на пыльном полу, мертвая мышь. В глубине комнаты стоит огромный шкаф.
Если ты хочешь заглянуть в шкаф, открой страницу 14. * 14 Осторожно обходя весь этот хлам, ты пробираешься к шкафу и распахиваешь дверцу. Пахнет нафталином. Шкаф заполнен одеждой — как старой, так и довольно новой. Твое внимание привлекают полицейская форма и висящее на гвозде кольцо с тремя ключами. Неожиданно где-то раздается писк. Но это всего-навсего мышь. Ты идешь назад к двери. Вдруг мышь как ошалелая бросается прямо к тебе. В испуге ты отступаешь, намереваясь отбросить ее ногой, но она замертво валится на бок. Скорее на лестницу! Нужно успокоиться… Ключи! А вдруг они пригодятся… Если ты возвращаешься за ключами, открой страницу 24. * Если ты спускаешься по лестнице в кухню, открой страницу 25. *
Если ты возвращаешься на лестничную площадку, открой страницу 15. * 15 Ничего не может быть хуже этой кладовки; ты рад, что удалось оттуда выбраться. На лестничной площадке ты замечаешь что-то новенькое — медное кольцо в полу. Ты тянешь за кольцо, и квадратная секция пола поднимается — это крышка люка. Внизу — винтовая лестница. Света вполне достаточно, чтобы разглядеть ступени. Охваченный любопытством, ты начинаешь спускаться. Позади раздается стук. Крышка люка захлопнулась. Если ты возвращаешься, желая убедиться, что люк не заперт, открой страницу 26. * Если ты продолжаешь спускаться, открой страницу 28. *
9

10
Через двустворчатую дверь ты входишь в изысканно обставленную столовую. Прекрасная хрустальная люстра висит над длинным дубовым столом. Высокие окна наполовину прикрыты темно-зелеными атласными драпировками. В буфете на серебряном подносе стоит бутылка вина. Рядом с ней — ярко-зеленая фарфоровая кошка.
Ты садишься за стол, чтобы обдумать, как тебе быть дальше. Под рукой оказывается маленький медный колокольчик. Ты начинаешь звонить в него просто так, из любопытства.
Через несколько мгновений открывается дверь, которую ты раньше не видел, и входит тоненькая молодая женщина. Она одета как служанка: на ней черное платье и маленькая белая наколка в волосах.
— О! — восклицает она. — А я и не знала, что сегодня миссис Бигли ждет гостей. Меня зовут Лина. Могу я что-нибудь предложить вам — скажем, сыр и печенье, — должно быть, вы голодны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: