Эдвард Паккард - Великий Волшебник
- Название:Великий Волшебник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:0-553-29606-X; 5-05-004542-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Паккард - Великий Волшебник краткое содержание
Ты давно мечтал увидеть Великого Волшебника, чьи чудеса стали известны всему миру. И вот он приезжает в городок, где ты живешь! Ты решаешь проникнуть к нему в дом и разузнать, в чем его сила. А может, лучше попросить, чтобы он взял тебя к себе в ученики? Тебе придется принимать решения много раз, и, в зависимости от того, что ты выберешь, тебе удастся раскрыть много тайн и даже самому научиться показывать фокусы.
Великий Волшебник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Открой страницу 50. *
58
Мистер Крамер останавливается, а потом продолжает мягким голосом:
— Вы, присяжные заседатели, люди ответственные и знаете, что если мы не можем понять, как что-нибудь происходит, то это вовсе не означает, что в мире нет объяснения подобному явлению. Союз Озабоченных Горожан предлагает осудить Бонзу только на оснований того, что из его дома доносится шум, однако не представил никаких доказательств, что Бонза кому-то мешает или делает что-то противозаконное.
Суд фактически завершен. Судья в окружении присяжных покидает зал заседания. Через несколько минут они возвращаются и судья выносит вердикт:
— Суд признал обвиняемого Бонзу невиновным.
Все лица оборачиваются к тому месту, где только что сидел Бонза. Все думают, что он встанет и поклонится суду… Но, ко всеобщему изумлению, Бонза исчез! На скамье остались только его мантия, брюки, пиджак, ремень, носки да ботинки.
Мистер Стаффорд вскакивает с криком:
— Ваша честь, подобное поведение лишний раз доказывает его виновность!
Но судья решительно ударяет молоточком по столу:
— Я требую тишины! Мистер Стаффорд, суд закрыл дело.
КОНЕЦ59

60
Проходят недели. Каждый день ты узнаешь что-то новое. Бонза научил тебя еще нескольким фокусам. Но тебе все время кажется, что у Бонзы не лежит душа к тому, что он делает. Ты подозреваешь, что все это из-за пикетчиков, ведь они каждый день собираются около дома Бонзы и кричат все громче и громче.
В один субботний день, когда ты уже закончил свою работу, Бонза говорит:
— Знаешь, я думаю, тебе лучше сюда не приходить. Ведь эти люди будут считать, что ты со мной заодно.
— Но это же просто смешно! — возражаешь ты.
— Ничего не поделаешь, на свете происходит много смешных вещей, — улыбается Бонза. — Спасибо, что ты поддерживаешь меня, но я не хочу впутывать ребенка в свои неприятности.
— Но может, через недельку-другую все как-то уладится? — успокаиваешь ты своего учителя.
Лицо Бонзы светлеет.
— Может, и уладится. Если так случится, ты поможешь мне готовить следующее представление.
Проходит несколько дней. Ты спешишь на школьный автобус. Тут тебя останавливает какой-то человек. На нем костюм в узенькую полоску и галстук, в руках — дипломат.
— Здравствуй, — говорит он дружелюбно. — Меня зовут Говард Стаффорд. Я адвокат Союза Озабоченных Горожан.
— А что это за союз? — спрашиваешь ты.
— Это люди, которые считают, что Великий Бонза плохо влияет на наше общество. Я защищаю их интересы и буду выступать с требованием, чтобы Бонза покинул наш город.
Открой страницу 52. *
61
— Ответ, мой юный друг, очень прост: дело в том, что есть два всадника и две лошади. На сцене ты в течение нескольких секунд видишь только одного всадника. Этот всадник одет так же, как и я, а борода у него приклеена. Да и лошади похожи как две капли воды. К тому же в полумраке никто не сможет различить, я это или нет. Так что все это время я спокойно ожидаю зрителей в фойе.
Ты улыбаешься во весь рот. Тебе не терпится поскорее рассказать все Джефу.
После представления Бонза говорит тебе, что собирается уезжать во Флориду.
— А когда вы уезжаете? — Ты страшно огорчился.
— Прямо сейчас, — вздыхает он. — Я уже продал всех своих животных. Какая-то женщина купила лошадей, и ей не терпится их забрать. А грузчики вечером заберут все мои вещи.
— Но в чем дело? Что стряслось?
Бонза широко улыбается.
— Когда завтра утром люди из Союза Озабоченных Горожан начнут собираться под моими окнами, они вдруг обнаружат, что я исчез.
— Но ведь они могут подумать, что вы исчезли потому, что сделали что-то плохое, — говоришь ты.
— Знаю, — подмигивает тебе Бонза. — И это даст им новый повод для разговоров еще на долгое время.
КОНЕЦ62

63
— Ты небось думаешь, что шар держится на нитке? — спрашивает Бонза.
— Ну да! — радуешься ты.
— Но, видишь ли, шар слишком тяжелый, — возражает Бонза. — Да что тут говорить, лучше смотри.
Он подходит к шару и обвивает его руками, сцепив пальцы так, что шар словно в обруче. А потом начинает двигаться вместе с шаром, но не касается его руками!
Ты прищуриваешься. Если б шар держался на нитке, он колебался бы при каждом движении руки.
— Ну, вот и хорошо, — говорит Бонза. — Пора шарику отправиться на свое место, в шкаф.
Он подходит к шарику, но тот вдруг отскакивает от него. Бонза подходит еще ближе, но шарик опять ускользнул. Наконец резким движением руки Бонза ловит его и уносит.
Открой страницу 106. *
64
Бонза осматривает пол и даже потолок, как будто стакан может быть там.
— Всегда у меня что-то не то с этим фокусом! — говорит он. — Я ведь хотел, чтобы исчезла только вода, а она пропала вместе со стаканом!
— Но ведь это же здорово! Это не просто фокус, а настоящее чудо! — радуешься ты. И в то же время пытаешься сообразить, что произошло на самом деле. — Мне почему-то кажется, что стакан у вас в рукаве! — догадываешься ты.
Бонза приподнимает брови.
— Ты так думаешь? — Он трясет рукавами, но напрасно. — Хотел бы я сам знать, в чем дело! — говорит он. — Тогда бы я получил свой стакан обратно.
Открой страницу 42. *
65
Придя домой, ты рассказываешь родителям про мистера Стаффорда и его предостережение.
— Я слышал об этом Стаффорде, — говорит папа. — Он адвокат Союза Горожан, которые затевают судебный процесс, чтобы выдворить Великого Бонзу из города. Он якобы производит очень много шума, наносит вред обществу и плохо влияет на детей вроде тебя.
— Какие глупости, — говоришь ты. — Но ведь у них это не получится, верно?
— Может, и не получится, — говорит папа. — Но если они сумеют доказать, что он мешает соседям, они могут заставить его прекратить свою деятельность. Ведь он и правда устроил мастерскую и держит животных — это нечто вроде его бизнеса, а в этой части города заниматься бизнесом не разрешается.
Мама говорит:
— Мы с папой всегда считали, что ты можешь учиться всему, чему захочешь, если только это не безнравственно и не противозаконно. Судя по тому, что ты нам рассказываешь, в твоих занятиях с Бонзой нет ничего ни безнравственного, ни противозаконного. Ты научился плотничать, много узнал об электричестве и других вещах, у тебя хорошо получаются фокусы. И все-таки я начинаю беспокоиться: а вдруг какие-то трюки, которые делает Бонза, опасны? И еще мне неприятно, что ты впутался в склоку с этими «озабоченными горожанами». Я бы на твоем месте была поосторожнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: