Виктор Кандыба - Чудотворцы и чудеса. Энциклопедия сверхвозможностей человека

Тут можно читать онлайн Виктор Кандыба - Чудотворцы и чудеса. Энциклопедия сверхвозможностей человека - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Энциклопедии, издательство Издательство Лань, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чудотворцы и чудеса. Энциклопедия сверхвозможностей человека
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство Лань
  • Год:
    1998
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-8114-0069-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Кандыба - Чудотворцы и чудеса. Энциклопедия сверхвозможностей человека краткое содержание

Чудотворцы и чудеса. Энциклопедия сверхвозможностей человека - описание и краткое содержание, автор Виктор Кандыба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор — легендарный русский гипнотизер и ученый, основоположник СК-науки и Русской Религии, академик
, в своей книге, впервые в мире, дает научную оценку всем самым известным чудесам и чудотворцам.
Книга рекомендуется массовому читателю.
Книга издана под эгидой ЮНЕСКО

Чудотворцы и чудеса. Энциклопедия сверхвозможностей человека - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чудотворцы и чудеса. Энциклопедия сверхвозможностей человека - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Кандыба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пименто положил волос и каплю крови в глиняный горшок и смешал их с какими-то снадобьями. Когда человек проснулся, ему рассказали о случившемся.

Тот пришел к Пименто и умолял его снять заклятие. Он не представлял себе, что может ему грозить, но он знал силу злых духов, которых мог напустить на него Пименто.

Как это ни странно, он не имел претензий к Пименто за такое обдуманное покушение на его душевное здоровье. Он хотел только, чтобы его избавили от того, что мог сделать с ним колдун.

В ответ Пименто молчал. И человек вернулся в свою хижину. Скрючившись, он около часа сидел на пороге, представляя картину полного отчаяния. Я был готов просить Пименто сжалиться над страдальцем. Но в этот момент он сам встал и подошел к своей жертве.

Он прочел индейцу длинную нотацию, обращаясь к его разуму, рассказал о всех тех бедах, которые проистекают от пьянства. Пименто объяснил ему также, что он не воспользовался его кровью и волосом, чтобы вселить злого духа в его тело. Больше того, он сделал более сильными добрых духов, и теперь они могут успешно бороться со злыми духами, включая дух пьянства!

Покинув страну Бапенде, я направился на север и через Габон вышел к городу Порто-Ново на берегу Гвинейского залива. Отсюда направился в Уйда, в прошлом печально знаменитый центр торговли рабами.

Принт Ахо, дагомейский номинальный правитель территории, прислал мне специальное приглашение. Я писал ему в надежде получить информацию о некоторых обрядах, до сих пор еще существующих в Дагомее. Он ответил, что я могу приехать и увидеть все собственными глазами.

В Дагомее мне довелось побывать в «храме леопардов».

«Храм» представлял собой группу соломенных хижин, окруженных изгородью на колючего кустарника, где совершали свои обряды поклонники различных фетишей.

Такие «храмы» обычно бывают настолько укрыты, что без провожатого посторонний может пройти в нескольких метрах^т них и не заметить.

Мы пришли, когда церемония была в полном разгаре. Мне разрешили делать снимки.

На небольшой площадке при входе в «храм» стояло несколько женщин. Их лица были закрыты покрывалами из раковин каури; и все явно находились в состоянии гипнотического транса. Мне сообщили, что состояние транса продолжается три редели, и все это время они находятся в полной власти жнецов.

Этот метод гипноза был очень интересен. Нгамбе — дагомейский жрец, приехавший на церемонию вместе со мной и принцем Ахо, — рассказал с удивившей меня искренностью, что гипноз основан целиком на вере. Каждая из женщин верит, что фетиш вошел в ее тело и управляет ею. И она покорно подчиняется приказам жреца.

Раздалось несколько ударов барабана — сигнал для находившихся в трансе женщин. Это был конец их трехнедельным мукам и начало самой торжественной части обряда. Там-тамы биливсе громче и быстрее. Женщины одна за другой стали издавать странные звуки, которые перешли в крик. Затем они начали танец.

У меня не хватает слов, чтобы описать эффект, производимый таким танцем. В нем не было ни согласованных движений, ни определенного рисунка. Танцуя, женщины приходили во все большее возбуждение, полностью теряя всякое представление об окружающем. Казалось, они ничего не видят вокруг. Они сталкивались друг с другом, падали. Следуя ударам барабана, поднимались и возобновляли свой дикий хаотический танец.

Наконец, барабаны стали бить тише и медленнее. Три знахаря, вынесли на середину цыплят и козленка — ритуальные жертвы, заменившие обязательные прежде человеческие…

Принц Ахо шепотом сказал мне, что сейчас мы увидим одно из самых редких зрелищ в Африке — перевоплощение человека в леопарда. Это была та самая «ликантропия» — акт перевоплощения, о которой мне столько приходилось слышать.

Ахо прошептал мне, что если зверь появится из-за кустов, я не в коем случае не должен его касаться. Нельзя также пытаться убежать.

Главный жрец затянул низким голосом погребальный гимн. Жрец был высокого роста, худой, с глубокими складками на лице, глаза его горели столь ярко, что мой взгляд был почти гипнотически прикован к ним. Постепенно голос его поднялся почти до крика. По толпе пробежала дрожь. На площадку выбежала, словно выпорхнула, девушка. Ее нагота не была прикрыта ничем, если не считать бус из раковин каури на шее и такого же пояса на талии.

Она была высока и удивительно пропорционально сложена. У нее были сильные руки и ноги, широкие плечи и высокая полная грудь. Ее кожа цвета черного дерева блестела в отблесках затухающего костра. Над нею с каким-то неземным величием склонялись ветки дерева, и казалось, что она танцует в облаке тусклого света.

Неожиданно она остановилась и огляделась, затем произнесла несколько слов низким музыкальным голосом. Барабаны стихли, только последний звук, казалось, еще дрожал в воздухе. Вдруг Ахо схватил меня за руку.

— Смотрите! — прошептал он в каком-то экстазе. — Видите двух леопардов рядом с нею?

Луна поднималась над деревьями, заливая молочным светом темноту за пределами костра. Девушка была всего в несколько шагах от меня, я никаких леопардов не видел, но глаза зрителей следили не только за девушкой, но и за пространством рядом с нею, как будто там было что-то видимое только им.

Ахо продолжал сжимать мою руку.

— Смотрите — там за нею пять леопардов!

Я не понял, говорил ли он это всерьез или издевался надо мной. Он неожиданно скомандовал:

— Отойдите на шаг — или вы его коснетесь.

И я понял, что это не шутка. Чтобы не происходило на самом деле, принц Ахо видел леопардов.

Главный жрец пел еще громче, чем раньше. Барабан снова стал бить громко и быстро. И вдруг мне показалось, что глаза у меня сейчас вылезут на лоб: сразу за девушкой, на границе мерцающего света, я увидел тень животного; я не успел выразить своего удивления, как предо мной появился леопард. Это могло быть моим воображением. Если так, то значит я обладал большим воображением, чем считал прежде. Еще два леопарда возникли позади девушки. Они величественно прошли через площадку и исчезли в тени деревьев.

— Вы видели их! — с триумфом воскликнул Ахо, повернувшись ко мне.

Я не смог ответить. Я молчал. Я не знал, видел ли что-нибудь или находился под воздействием массового гипноза. Если это был гипноз, то гипноз превосходный, ибо во всем остальном я чувствовал себя нормально.

До сих пор я так и не знаю, что же я видел. Если это были не леопарды, то что-то удивительно на них похожее.

Во время моего краткого пребывания в Дагомее мне посчастливилось видеть многие из ритуальных танцев, составляющих существенный элемент общественной и религиозной жизни страны. Один из наиболее впечатляющих был «танец грома», который хотя и не имел прямого отношения к интересовавшей меня практике первобытной медицины, но сопровождался рядом интересных явлений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Кандыба читать все книги автора по порядку

Виктор Кандыба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудотворцы и чудеса. Энциклопедия сверхвозможностей человека отзывы


Отзывы читателей о книге Чудотворцы и чудеса. Энциклопедия сверхвозможностей человека, автор: Виктор Кандыба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x