Курт Воннегут - Пожалейте читателя. Как писать хорошо
- Название:Пожалейте читателя. Как писать хорошо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альпина
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:9785961461091
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Курт Воннегут - Пожалейте читателя. Как писать хорошо краткое содержание
Пожалейте читателя. Как писать хорошо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
93
Vonnegut, Letters , 316.
94
Vonnegut, Letters , 318–319.
95
Kurt Vonnegut: So It Goes , directed by Nigel Finch (1983; Princeton: Films for the Humanities and Sciences; 2002), DVD, 63 minutes.
96
Нативизм – движение в защиту «традиционной» культуры в противовес «внешней», привнесенной.
97
Смохалла (Сновидец, ок. 1815–1895) – индейский пророк из племени ванапам, представитель «движения сновидцев».
98
Пьюджет-саунд – система заливов у побережья штата Вашингтон.
99
Kurt Vonnegut, “Mythologies of North American Indian Nativistic Cults” (master’s thesis, University of Chicago, 1947).
100
Vonnegut, “Mythologies.”
101
Vonnegut, “Mythologies.”
102
Vonnegut, Player Piano , chap. 17.
103
Finch, Kurt Vonnegut .
104
Здесь и далее предисловие к «Табакерке из Багомбо» цитируется в переводе Т. Покидаевой.
105
Kurt Vonnegut, introduction to Bagombo Snuff Box (New York: G. P. Putnam’s Sons, 1999).
106
Vonnegut, Player Piano , chap. 1.
107
Bellamy and Casey, “Vonnegut,” 157.
108
Vonnegut, Palm Sunday , chap. 5.
109
Kurt Vonnegut, We Are What We Pretend to Be (New York: Vanguard Press, 2012), chap. 4.
110
т. е. перед Арденнской операцией немецких войск (декабрь 1944 г. – январь 1945 г.).
111
Vonnegut, Player Piano , chap. 33.
112
Vonnegut, Sirens , chap. 4.
113
Vonnegut, Mother Night , chap. 4.
114
Vonnegut, Cat’s Cradle , chap. 120.
115
Vonnegut, God Bless You , chap. 13–14.
116
«Ровно в полдень» (1952) – вестерн американского режиссера австрийского происхождения Фреда Циннеманна. Основан на рассказе Джона Каннингема «Жестяная звезда». Считается классикой жанра.
117
Kurt Vonnegut, “Kurt Vonnegut at NYU,” lecture, New York University, November 6, 1970, New York, radio broadcast, KPFT, copy of a reel-to-reel tape, 40 minutes, Pacifica Radio Archives, https://www.pacifcaradioarchives.org/recording/bc1568.
118
Suzanne McConnell, “Do Lord,” in Fence of Earth, Hamilton Review , no. 11 (Spring 2007), http://www.hamiltonstone.org/hsr11fction.html#dolord.
119
Edward Weeks to Kurt Vonnegut, 29 August 1949, Kurt Vonnegut Papers, Lilly Library, Indiana University, Bloomington, IN.
120
Vonnegut, Palm Sunday, chap. 6.
121
Vonnegut, Player Piano , chap. 24.
122
Robert Taylor, “Kurt Vonnegut,” in Conversations , 9–10.
123
Kurt Vonnegut, Slaughterhouse-Five (New York: Delacorte Press, 1969), chap. 1.
124
Kurt Vonnegut, “There Must Be More to Love than Death [Можно ведь любить не только смерть],” interview by Robert K. Musil, in The Last Interview and Other Conversations , ed. Tom McCartan (Brooklyn: Melville House Publishing, 2011), 67.
125
Здесь и далее «Человек без страны» цитируется в переводе Т. Рожковой. (Книга также выходила на русском языке под названием «Человек без родины».)
126
Kurt Vonnegut, A Man without a Country (New York: Seven Stories Press, 2005), 18.
127
Taylor, “Vonnegut,” 9.
128
Vonnegut, Cat’s Cradle , chap. 31.
129
Vonnegut, Cat’s Cradle , chap. 1.
130
Окончательный подзаголовок – «Пляска со смертью по долгу службы».
131
«Я взял цветные карандаши у дочки и каждому герою придал свой цвет. На одном конце куска обоев было начало, на другом – конец, а в середине была середина книги. Красная линия встречалась с синей, а потом – с желтой, и желтая линия обрывалась, потому что герой, изображенный желтой линией, умирал. И так далее. Разрушение Дрездена изображалось вертикальным столбцом оранжевых крестиков, и все линии, оставшиеся в живых, проходили через этот переплет и выходили с другого конца».
132
Jerome Klinkowitz, в телефонной беседе со Сьюзен Макконнелл, октябрь 2015. Странное, страшноватое совпадение: произведение искусства, ставшее результатом перформанса Тима Юда, набиравшего «Завтрак для чемпионов», стало своеобразным отзвуком порыва Воннегута передать разрушение Дрездена визуальными средствами – опять же, с помощью пишущей машинки.
133
Имеется в виду движение за гражданские права темнокожего населения США.
134
Джон Барт (р. 1930), американский писатель-постмодернист. Роберт Кувер (р. 1932), американский прозаик, некоторые романы которого относят к направлениям магического реализма и альтернативной истории.
135
Kurt Vonnegut, “New Dictionary,” in Monkey House .
136
Подробнее о силе обязательств и совпадений см. в: The Artist’s Way: A Spiritual Path to Higher Creativity by Julia Cameron (New York: G. P. Putnam’s Sons, 1992).
137
Vonnegut, Man Without , 19.
138
Тральфамадор – общее название нескольких придуманных Воннегутом планет.
139
«Это единственная из моих книг, мораль которой я знаю. Не думаю, что эта мораль какая-то удивительная, просто случилось так, что я ее знаю: мы как раз то, чем хотим казаться, и потому должны серьезно относиться к тому, чем хотим казаться. ‹…› Подумав, я вижу еще одну простую мораль этой истории: если вы мертвы – вы мертвы. И еще одна мораль открылась мне теперь: занимайтесь любовью, когда можете. Это вам на пользу».
140
Теодор Рётке (1908–1963) – американский поэт немецкого происхождения.
141
Vonnegut, Slaughterhouse-Five , chap. 1.
142
Блистательный очерк о неудачной попытке одного писателя воплотить в тексте одну из своих затей: “Found in Translation [Найдено при переводе]” by Michael Cunningham, The New York Times , October 2, 2010 http://www.nytimes.com/2010/10/03/opinion/03cunningham.html.
143
«Близнецы Боббси» – цикл детских книг, написанный коллективом американских авторов, работавших под псевдонимом Лаура Ли Хоуп. Основная часть цикла (72 книги) вышла в 1904–1979 гг.
144
Bellamy and Casey, “Vonnegut,” 161–162.
145
Steve Blakeslee, “The Man from Slaughterhouse-Five: A Remembrance of Kurt Vonnegut,” Open Spaces: Views from the Northwest 9, no. 3 (2007).
146
Vonnegut, Man Without , 20.
147
Vonnegut, Slaughterhouse-Five , chap. 3.
148
Vonnegut, Mother Night, chap. 22.
149
ГКНЙ – Городской колледж (Сити-колледж) Нью-Йорка.
150
Kurt Vonnegut, “Poems Written During the First Five Months of 2005” (unpublished manuscript, 2005).
151
Vonnegut, Palm Sunday , chap. 5.
152
Vonnegut, Palm Sunday , chap. 2.
153
[источник не указан]
154
Имеется в виду рассказ «После театра» (впервые опубликован в 1892 г.). С. М. пересказывает его не совсем точно.
155
Kurt Vonnegut, If This Isn’t Nice, What Is? , ed. Dan Wakefield (New York: Seven Stories Press, 2014), 9.
156
Vonnegut, Palm Sunday , chap. 5.
157
Vonnegut, Fates, chap. 11.
158
Vonnegut, Palm Sunday , chap. 5.
159
Vonnegut, Palm Sunday , chap. 5.
160
Vonnegut, Breakfast , chap. 16.
161
Barry Schwartz and Amy Wrzesniewski, “The Secret of Effective Motivation,” The New York Times , July 6, 2014.
162
Charles Shields, And So It Goes (New York: Holt and Company, 2011), 229.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: