Доротея Бранд - Как стать писателем. Классическое руководство
- Название:Как стать писателем. Классическое руководство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-706-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Доротея Бранд - Как стать писателем. Классическое руководство краткое содержание
На русском языке публикуется впервые.
Как стать писателем. Классическое руководство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вы уже знаете, чем кончится история; ищите в книге знаки и подсказки, которые предвещают такой финал. Когда впервые упоминается тот изъян в характере героя, который впоследствии доведет его до беды? Естественно ли выглядит это упоминание — или явно притянуто за уши? Может быть, при втором чтении открываются фальшивые подсказки: пассажи, которые не прибавляют книге правдоподобия или искажают авторскую мысль, но почему-то оказались в тексте, хоть и вводят лишний элемент или даже сбивают читателя с толку? Тщательно перечитайте такие места и убедитесь, что вы верно поняли смысл. Не торопитесь упрекать автора в ошибках и недочетах.
Невозможно переоценить пользу вдумчивого аналитического чтения. Читайте, напрягая все чувства и способности. Подмечайте ритм повествования — ускоряется ли он, когда автор желает сообщить нечто важное, или, напротив, замедляется? Обращайте внимание на любимые автором слова, фразы, стилистические приемы. Определите для себя, стоит ли взять их на вооружение или же они чересчур индивидуальны. Как этот писатель переводит своих героев из сцены в сцену, как обозначает ход времени? Меняет ли он словесную палитру, когда переключает внимание с одного действующего лица на другое? Берет ли он на себя роль всезнающего рассказчика — или же повествует лишь о том, что известно одному из персонажей, и доносит историю до читателя через призму чьего-то сознания? Может быть, события показаны сперва с точки зрения одного героя, потом другого, потом третьего? Как этот автор работает с контрастом? Возможно, он помещает героя в непривычную и несоответствующую ему обстановку — как Марк Твен, отправивший своего янки из Коннектикута ко двору короля Артура?
Каждый писатель задает собственные вопросы и по-своему выделяет ключевые моменты. Когда вы прочтете несколько книг — и для извлечения максимальной пользы обязательно нужно будет сделать это дважды, — то вы обнаружите, что научились совмещать приятное с полезным и перечитывание теперь требуется лишь для особо удавшихся или, напротив, неудачных мест.
Глава 10. О подражании
Теперь поговорим о подражании как учебном приеме. Научившись находить в чужих работах ценный материал для собственного творчества, вы сможете заняться подражанием в том единственном смысле, в каком оно бывает полезно. Не следует прямо подражать идеям, мировоззрению или драматическим принципам других авторов. Если они вам близки, постарайтесь найти источники, из которых эти идеи были почерпнуты. Изучите первоисточник и заимствуйте из него только то, что действительно находит отклик в вашей душе, — а не то, что успешно позаимствовал другой писатель. Чтобы с полным правом пользоваться идеями, нужно до конца усвоить и воспринять их суть.
Однако художественной технике можно подражать, и с большой пользой. Наткнувшись на длинный или короткий пассаж, который представляется намного лучше всего, что выходит у вас, садитесь и учитесь.
Изучите его еще внимательнее, чем всю книгу. Разберите его буквально по кирпичикам, то есть по словам. Если сможете, найдите среди своих текстов материал для сопоставления. Допустим, вам, как и многим начинающим авторам, тяжело даются переходы от сцены к сцене. Вы либо затягиваете историю, заставляя героя совершить множество лишних действий и телодвижений, либо просто бросаете его в одном абзаце и подхватываете в другом. А в рассказе, который вы только что прочли, — по объему примерно таком же, как и задуманный вами текст, — автор блестяще справился с переходами: написал ровно столько, сколько нужно, чтобы передать течение времени, но ни словом больше. Итак, давайте думать: как это сделано? Сколько слов он использует для каждого перехода? Поначалу такой подсчет слов кажется нелепым, но скоро вы поймете: настоящему автору свойственно чувство пропорции и масштаба. Художник понимает, сколько места нужно, чтобы извлечь персонажа из одной ситуации и перенести в другую.
Скажем, из пяти тысяч слов в рассказе писатель потратил сто пятьдесят, чтобы обозначить прошедшие ночь и день, не очень важные в жизни главного героя. А что у вас? Наверное, три слова; может быть, одно полное предложение. «На следующий день Конрад…» — и так далее [6]. Явно маловато. А может быть, наоборот: в эту ночь и утро с Конрадом не произошло ничего важного с точки зрения сюжета, а вы и так уже немало слов извели на описание этого героя, но теперь все никак не можете от него отвлечься и по инерции тратите еще шестьсот, а то и тысячу слов на рассказ о совершенно лишних действиях и событиях.
На что и как другой автор расходует слова, которые вы насчитали? Возможно, переключается на рассуждение, хотя до сих пор показывал действие во всех подробностях? Может быть, он выбирает активные, энергичные глаголы, показывая, что герой живет полноценной жизнью, хоть и на время сошел со сцены? Какие намеки и зацепки он вставляет в заключительное предложение, чтобы можно было вновь перейти в режим полноценного действия? Когда уясните для себя все, что сможете, напишите подобный пассаж, воспроизводя образец предложение за предложением .
Не исключено, что собственные тексты кажутся вам монотонными. За существительным следует глагол, за глаголом идет наречие, и так страница за страницей — убийственное однообразие, в то время как чужие тексты поражают вас сменой ритма и структуры предложений. Итак, учимся повторять за другими плодотворно: в первом предложении двенадцать слов, значит, и вам надо написать предложение из двенадцати слов. Начинается оно двумя односложными словами, третье — двусложное существительное, за ним идет прилагательное из четырех слогов, потом — наречие из трех и так далее. Придумайте ровно такое же предложение: с теми же частями речи, в том же порядке, с тем же количеством слогов; постарайтесь, чтобы и ударения падали на те же слоги, что и в примере. Выбрав автора, чей стиль заметно отличается от вашего собственного, можно многое узнать о строении фразы и ритме текста. Не нужно делать это упражнение слишком часто, но время от времени оно бывает весьма полезно. Вы начнете подмечать вариации тона у других авторов, и чтение вскоре принесет богатые плоды. Однажды разобрав предложение на составные части и самостоятельно написав подобное, вы обнаружите, что стали улавливать тонкости и нюансы, которые раньше ускользали от вашего внимания.
Будьте внимательны и ищите подходящие слова буквально везде, что бы вы ни читали; при этом не забывайте, что они должны быть органичными для вашего вокабуляра. Штудировать словари в поисках того, что один из моих преподавателей называл «живым глаголом», не так полезно, как найти яркое слово в гуще повествования; хотя и толковый словарь — ценный инструмент при надлежащем использовании.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: