Арцун Акопян - Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз
- Название:Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005626820
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арцун Акопян - Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз краткое содержание
Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это хорошо! Почему бы нам не перейти через дорогу?
It’s a good thing! Why don’t we walk acrossthe road?
– Хорошая идея!
That’s a good idea!
– Держись за мою руку.
Hangon to my arm.
watch – смотреть
icicle – сосулька
above – наверху, вверху; выше
head – голова
away – прочь
building – здание; строительство
there’s= there is – там есть
ice – лёд
under – под
feet – ноги, ступни ( от foot – ступня)
yeah – ага, да
slippery – скользкий
here – здесь
side – сторона
street – улица
thing – вещь
across – через
road – дорога
idea – идея
hang – вешать
arm – рука
watch out – осторожно
above your head – над твоей головой
get away from – отходить от
be careful – будь осторожен
under your feet – под твоими ногами
it’s slippery here – здесь скользко
on the other side of – на другой стороне ( чего-л. )
a good thing – хорошая вещь
Why don’t we… – Почему бы нам не…
walk across – перейти через
a good idea – хорошая идея
hang on to – держаться за
1. Watch out! There are icicles above your head.
2. Let’s get away from the building.
3. Be careful! There’s ice under your feet.
4. Yeah, it’s slippery here.
5. There’s no ice on the other side of the street.
6. It’s a good thing! Why don’t we walk across the road?
7. That’s a good idea!
8. Hang on to my arm.
1. Берегись! У тебя над головой сосульки.
2. Давай отойдём от здания.
3. Осторожно! У тебя под ногами лёд.
4. Да, здесь скользко.
5. На той стороне улицы нет льда.
6. Это хорошо! Почему бы нам не перейти через дорогу?
7. Хорошая идея!
8. Держись за мою руку.
45. Stop! Don’t cross the road
– Стой! Не переходи дорогу.
Stop! Don’t crossthe road.
– Почему?
Why not?
– Потому что сигнал светофора красный.
Because the traffic lightis red.
– Он только что был жёлтый.
It was just yellow.
– Давай подождём зелёный.
Let’s waitfor it to turn green.
– Машины далеко. Давай побежим!
The vehiclesare far away. Let’s run!
– Это опасно.
That’s dangerous.
– Ладно, не будем рисковать.
Okay, let’s not take any chances.
cross – пересекать
traffic – движение транспорта
light – свет
red – красный
yellow – жёлтый
wait – ждать
turn – перемена; поворачивать (-ся)
green – зелёный
vehicle – транспортное средство, автомобиль
run – бегать
dangerous – опасный
chance – шанс
don’t cross = do not cross – не пересекать
the traffic light – светофор
Let’s (= let us) wait for… – Давайте подождём…
turn green – стать зелёным
far away – далеко
let’s run – давайте бежать
let’s not – давайте не
take chances – рисковать
1. Stop! Don’t cross the road.
2. Why not?
3. Because the traffic light is red.
4. It was just yellow.
5. Let’s wait for it to turn green.
6. The vehicles are far away. Let’s run!
7. That’s dangerous.
8. Okay, let’s not take any chances.
1. Стой! Не переходи дорогу.
2. Почему?
3. Потому что сигнал светофора красный.
4. Он только что был жёлтый.
5. Давай подождём зелёный.
6. Машины далеко. Давай побежим!
7. Это опасно.
8. Ладно, не будем рисковать.
46. Beware of the dog!
– Берегись собаки!
Bewareof the dog!
– Какой собаки?
What dog?
– Она позади тебя. Обернись!
It’s behindyou. Turn around!
– А, эта? Она не опасна.
Oh, this one? It is not dangerous.
– Ты уверен? Она выбежала из тех автоматических ворот!
Are you sure? It ranout of those automatic gates!
– Ну и что? Может быть, она там живёт.
So what? Maybeit lives there!
– Обрати внимание на знак на воротах: “Осторожно, злая собака”!
Pay attentionto the signon the gate: “Beware of viciousdog”!
– У этой собаки добрые глаза. Она не злая!
This dog has kind eyes. It is not vicious!
beware – остерегаться
dog – собака
behind – позади
around – около
sure – уверенный; конечно
ran – побежал ( от run – бегать)
those – те
automatic – автоматический
gate – ворота
maybe – может быть
pay – платить
attention – внимание
sign – знак; подписывать
vicious – злой, злобный
kind – добрый
eye – глаз
beware of – остерегаться ( чего-л., кого-л. )
behind you – за тобой
turn around – повернись
be sure – быть уверенным
ran out of – закончился
automatic gates – автоматические ворота
So what? – И что?
Pay attention to… – Обратите внимание на…
kind eyes – добрые глаза
1. Beware of the dog!
2. What dog?
3. It’s behind you. Turn around!
4. Oh, this one? It is not dangerous.
5. Are you sure? It ran out of those automatic gates!
6. So what? Maybe it lives there!
7. Pay attention to the sign on the gate: “Beware of vicious dog”!
8. This dog has kind eyes. It is not vicious!
1. Берегись собаки!
2. Какой собаки?
3. Она позади тебя. Обернись!
4. А, эта? Она не опасна.
5. Ты уверен? Она выбежала из тех автоматических ворот!
6. Ну и что? Может быть, она там живёт.
7. Обрати внимание на знак на воротах: “Осторожно, злая собака”!
8. У этой собаки добрые глаза. Она не злая!
47. You’re driving too fast
– Ты едешь слишком быстро. Восемьдесят миль в час!
You’re drivingtoo fast. Eighty miles per hour!
– Не бойся. Я опытный водитель.
Don’t be afraid. I’m an experienced driver.
– Мы можем попасть в аварию! Сбавь скорость!
We couldhave gottenin an accident. Slow down!
– Хорошо, сбавляю.
Okay, I’m slowing down.
– Соблюдай дистанцию!
Keepyour distance!
– Дистанция достаточная.
The distance is sufficient.
– Будь осторожен за рулём!
Be careful behind the wheel!
– Перестань говорить мне, что делать, пожалуйста!
Stop telling me what to do, please!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: