Vladimir Strugovshchikov - 10 000 words identical in Russian and English. You must know Russian

Тут можно читать онлайн Vladimir Strugovshchikov - 10 000 words identical in Russian and English. You must know Russian - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Руководства. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    10 000 words identical in Russian and English. You must know Russian
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005331151
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Vladimir Strugovshchikov - 10 000 words identical in Russian and English. You must know Russian краткое содержание

10 000 words identical in Russian and English. You must know Russian - описание и краткое содержание, автор Vladimir Strugovshchikov, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
How to instantly increase your vocabulary by 10 000 words? Simply and easily. You need to use cheat codes, as “cheaters” do in computer games. That is, we need to “cheat” using cheat codes, and effortlessly improve our skills. This book is just such a cheat code. It will help you easily increase your vocabulary by 10 000 words. Cheating is good.

10 000 words identical in Russian and English. You must know Russian - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

10 000 words identical in Russian and English. You must know Russian - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Vladimir Strugovshchikov
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Collaborationist [кэ, лэбэ'рейшэнист] – коллаборационист [kollaboratsionist]

Collaborator [кэ'лэбэ, рейтэр] – коллаборационист [kollaboratsionist]

Collage [кэ'лаж] – коллаж [kollazh]

Collagen [«калэгэн] – коллаген [kollagen]

Collagist [«колажист] – коллажист [kollazhist]

Collapse [кэ'лэпс] – коллапс [kollaps], крушение, крах, рушиться, потерпеть крах

Collapsible [кэ'лэпсэбл] – коллапсирующий [kollapsiruyushchiy], разборный

Colleague [«калиг] – коллега [kollega]

Collect [кэ'лект] – коллекционировать [kollektsionirovat’], собирать

Collectable [кэ'лектэбл] – предмет коллекционирования [predmet kollektsionirovaniya]

Collected [кэ'лектэд] – коллекционировал [kollektsioniroval]

Collecting [кэ'лектин] – коллекционирование [kollektsionirovaniye], сбор

Collection [кэ'лекшэн] – коллекция [kollektsiya]

Collective [кэ'лектив] – коллектив [kollektiv], коллективный

Collectively [кэ'лективли] – коллективно [kollektivno]

Collectivization [кэ, лективи'зейшэн] – коллективизация [kollektivizatsiya]

Collector [кэ'лектэр] – коллектор [kollektor], сборщик, коллекционер

College [«калидж] – колледж [kolledzh]

Collegiate [кэ'лиджит] – коллегиальный [kollegial’nyy]

Collie [ко'ли] – колли [kolli] (шотландская овчарка)

Collision [кэ'лижэн] – коллизия [kolliziya], столкновение

Collop [«колэп] – эскалоп [eskalop], тонкий кусок мяса или бекона

Colloquium [кэ'лоукуиэм] – коллоквиум [kollokvium]

Colonial [кэ'лоуниэл] – колониальный [kolonial’nyy]

Colonialism [кэло'униэлизм] – колониализм [kolonializm]

Colonialist [кэ'лоуниэлэст] – колонизатор [kolonizator]

Colonist [«калэнист] – колонист [kolonist]

Colonization [,калэни'зейшэн] – колонизация [kolonizatsiya]

Colonize [«калэ, найз] – колонизировать [kolonizirovat’], заселять

Colonnade [,калэ'нейд] – колоннада [kolonnada]

Colony [«калэни] – колония [koloniya]

Coloration [,калэ'рейшэн] – колорация [koloratsiya], окраска, расцветка

Coloratura [кэлэрэ'турэ] – колоратура [koloratura] (совокупность орнаментальных приёмов в вокальной музыке)

Colorimetry [,калэ'римитри] – колориметрия [kolorimetriya]

Colossal [кэ'ласэл] – колоссальный [kolossal’nyy]

Colossus [кэло'сэс] – колосс [koloss]

Colour [ка'лэ] – колорит [kolorit], цвет, раскрашивать

Column [«калэм] – колонка [kolonka], столбец

Columnist [«калэмнэст] – колумнист [kolumnist], ведущий колонку в газете

Coma [«коумэ] – кома [koma]

Comatose [«коумэ, тоус] – коматозный [komatoznyy]

Combination [,камбэ'нейшэн] – комбинация [kombinatsiya], сочетание

Combine [«камбайн] – комбайн [kombayn], комбинировать, объединять, совмещать

Combined [кэм'байнд] – комбинированный [kombinirovannyy], объединенный

Combining [кэм'байнин] – комбинируя [kombiniruya], объединяя

Combo [«кам, боу] – комбо [kombo]

Comedian [кэ'мидиэн] – комедиант [komediant], комик

Comedy [«камэди] – комедия [komediya]

Comet [«камэт] – комета [kometa]

Comfort [«камфэрт] – комфорт [komfort], удобство, утешение, утешать

Comfortable [«камфэртэбэл] – комфортный [komfortnyy], комфортабельный

Comfortably [«камфэртэбли] – комфортно [komfortno], удобно

Comic [«камик] – комический [komicheskiy], кинокомедия, комический

Comical [ко'микл] – комичный [komichnyy], смешной

Comics [«камикс] – комиксы [komiksy]

Comma [«комэ] – комма [komma] (музыка), запятая

Command [кэ'мэнд] – команда [komanda]

Commandant [,камэн'дант] – комендант [komendant]

Commanded [кэ'мэндэд] – скомандовал [skomandoval]

Commander [кэ'мэндэр] – командор [komandor], командир

Commanding [кэ'мэндин] – командующий [komanduyushchiy]

Commando [кэма»: ндоу] – коммандос [kommandos]

Comme il faut [комильфоу] – комильфо [komil’fo]

Comment [«камент] – комментарий [kommentariy], комментировать

Commentary [«камэн, тери] – комментарий [kommentariy]

Commentate [ко'мэнтэйт] – комментировать [kommentirovat’]

Commentator [«камэн, тейтэр] – комментатор [kommentator]

Commented [«каментэд] – прокомментировал [prokommentiroval]

Commenting [«каментин] – комментирование [kommentirovaniye]

Commerce [«камэрс] – коммерция [kommertsiya], торговля

Commercial [кэ'мёршэл] – коммерческий [kommercheskiy]

Commercialism [кэ'мёшэлизм] – коммерциализм [kommertsializm], торговая практика

Commercialization [кэмё: шэлайзэ'йшн] – коммерциализация [kommertsializatsiya]

Commercialize [кэмё»: шэлайз] – коммерциализировать [kommertsializirovat’]

Commissar [«камэ, сар] – комиссар [komissar]

Commission [кэ'мишэн] – комиссия [komissiya]

Commissionaire [кэ, мишэ'нэа] – комиссионер [komissioner]

Commissioner [кэ'мишэнэр] – комиссар [komissar]

Committee [кэ'мити] – комитет [komitet]

Commode [кэ'моуд] – комод [komod]

Commodore [«камэ, дор] – коммодор [kommodor]

Common [комэн] – коммуна [kommuna], общий

Communal [кэм'йунэл] – коммунальный [kommunal’nyy]

Commune [«камьюн] – коммуна [kommuna]

Communicable [кэмью»: никэбл] – коммуникабельный [kommunikabel’nyy]

Communicate [кэм'йунэ, кейт] – коммуницировать [kommunitsirovat’], общаться, коммуникатор

Communicated [кэм'йунэ, кейтид] – скоммуницированный [skommunitsirovannyy], сообщенный

Communicating [кэм'йунэ, кейтин] – коммуникация [kommunikatsiya], связь

Communication [кэм, йунэ'кейшэн] – коммуникация [kommunikatsiya], связь

Communicative [кэ'мьюникэтив] – коммуникабельный [kommunikabel’nyy], общительный, разговорчивый, контактный

Communicator [кэм'йунэ, кейтэр] – коммуникатор [kommunikator]

Communique [кэмью»: никэй] – коммюнике [kommyunike] (официальное сообщение, преимущественно по вопросам международного значения)

Communism [«камьэ, низэм] – коммунизм [kommunizm]

Communist [«камьэнэст] – коммунист [kommunist]

Community [кэм'йунэти] – коммуна [kommuna], община

Commutation [,камьэ'тейшэн] – коммутация [kommutatsiya]

Commutative [кэ'мью: тэтив] – коммутативный [kommutativnyy], касающийся замены, перестановочный

Commutator [,камьэ'тейтэр] – коммутатор [kommutator]

Comp [камп] – комп [komp]

Compact [«кампэкт] – компактный [kompaktnyy], плотный, сжатый

Companion [кэм'пэньэн] – компаньон [kompan’on], товарищ

Company [«кампэни] – компания [kompaniya], общество

Compass [«кампэс] – компас [kompas]

Compendium [кэм'пендиэм] – компендиум [kompendium], краткое руководство, конспект, резюме

Compensate [«кампэн, сейт] – компенсировать [kompensirovat’], возмещать, компенсатор, компенсация

Compensated [«кампэн, сейтэд] – компенсированный [kompensirovannyy]

Compensation [,кампэн'сейшэн] – компенсация [kompensatsiya]

Competence [«кампэтинс] – компетенция [kompetentsiya], квалификация, компетентность

Competencies [«кампэтинсиз] – компетенции [kompetentsii], умения

Competency [«кампэтинси] – компетенция [kompetentsiya], правомочность

Competent [«кампэтинт] – компетентный [kompetentnyy], умелый

Compilation [,кампэ'лейшэн] – компиляция [kompilyatsiya]

Compile [кэм'пайл] – компилировать [kompilirovat’], составлять

Compiled [кэм'пайлд] – скомпилирован [skompilirovan]

Compiler [кэм'пайлэр] – компилятор [kompilyator], составитель

Complement [«комплимэнт] – укомплектовывать [ukomplektovyvat’], дополнение, полный комплект

Complete [кэм'плит] – укомплектовывать [ukomplektovyvat’]

Completing [кэм'плитин] – комплектующие [komplektuyushchiye]

Complex [«камплекс] – комплексный [kompleksnyy], сложный

Compliment [«камплэмэнт] – комплимент [kompliment]

Component [кэм'поунэнт] – компонент [komponent]

Compose [кэмпеуз] – композировать [kompozirovat’], составлять, сочинять, композиция

Composer [кэм'поузэр] – композитор [kompozitor]

Composite [кэм'пазэт] – композиционный [kompozitsionnyy], составной, сложный

Composition [,кампэ'зишэн] – композиция [kompozitsiya], сочинение

Compost [«кампоуст] – компост [kompost]

Compote [«кампоут] – компот [kompot]

Compress [«кампрес] – компресс [kompress]

Compressed [кэм'прест] – сжатый [szhatyy]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Vladimir Strugovshchikov читать все книги автора по порядку

Vladimir Strugovshchikov - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




10 000 words identical in Russian and English. You must know Russian отзывы


Отзывы читателей о книге 10 000 words identical in Russian and English. You must know Russian, автор: Vladimir Strugovshchikov. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x