Авторов Коллектив - Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
- Название:Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука; ТЕРРА
- Год:1997
- Город:Спб; Москва
- ISBN:5-7684-0516-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Авторов Коллектив - Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка краткое содержание
Справочник адресован широкому кругу читателей.
Настоящее издание литературно-библиографического справочника «Основные произведения иностранной художественной литературы» в двух томах приурочено к 75-летию Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М. И. Рудомино.
Ответственный редактор Е. П. Челышев, академик.
Редакционная коллегия:
Г. М. Агеева; Л. Г. Поспелова, кандидат филол. наук;
Н. Д. Серебряков, доктор филол. наук;
Л. Е. Черкасова, доктор филол. наук.
Дополненное и исправленное издание данного тома справочника подготовили: И. Г. Кушке, М. В. Новикова, Н. М. Федоренкова.
Художник И. Кучма.
Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
The legend of the Topes (Thupavamsa) / Ed. by Bimala Chum Law. — Calcutta: Royal Asiatic Society of Bengal, 1945. — Bibliotheca Indica. — № 268.
Thupavamsa / Ed. by Dhammaratapa. — Paeliyagoda, 1896.
ДАТХАВАМСА
Палийская хроника — поэма «Датхавамса» (или «Даладавамса») занимает важное место в истории палийской буддийской литературы. Не менее ценна она и как источник по истории Цейлона и сингальского буддизма. Значение «Датхавамсы» не уступает таким произведениям, как «Дипавамса» и «Махавамса».
Поэма написана на Цейлоне в царствование царицы Лилавати в 1200 г. н. э. по просьбе главнокомандующего Паракамы, вельможи, близкого к царице. Автор ее, Дхамамакитги, жил в средневековой столице острова Полоннаруве. Его учитель — знаменитый наставник того времени Сарипутта, украшение двора царя Паракамабаху Великого, известного покровителя наук и искусств. Дхамамакитги был человеком весьма образованным, знал санскрит, магадхи, различные науки: логику, грамматику, а также поэзию и религиозную литературу. Он занимал при дворе высокий пост царского наставника (раджагуру). Первая редакция «Датхавамсы», не дошедшая до нас, была написана на сингальском в царствование царя Киттисиримегхаванны в 310 г. н. э. Дхамамакитга упоминает ее в своей поэме.
Основной темой хроники является история главной буддийской реликвии Цейлона — зуба Будды. Эго внешне чисто религиозное произведение, созданное как бы только с целью поучения и наставления верующих, на самом деле является прекрасным литературным памятником, увлекательно живописующим картины исторического прошлого острова. Язык поэмы — один из лучших образцов эпической палийской поэзии. В основном написанная на пали, хроника содержит немало простонародных сингальских слов. Словарь автора чрезвычайно разнообразен и богат, в поэме использованы самые разные поэтические размеры (джагатичханда, вамсаситха вритта, ануштупачханда, патхчавактра, вритга и т. д.).
Хроника состоит из пяти глав. Первая — традиционные легенды о рождении, жизни и просветлении Будды. Содержание второй главы совпадает с первыми главами «Дипавамсы» и «Махавамсы», в которых рассказываются легенды о посещении Буддой Цейлона, о махапарини-рване Будды и о распределении останков. Третья, четвертая и пятая главы посвящены истории зуба Будды. Здесь описываются чудеса, свершавшиеся с его помощью сначала в Индии, затем на Цейлоне.
Dathavamsa / Ed. by Silalankara Thera. — Alutgama, 1914.
Dathavamsa, on the history of the tooth — relic of Gotama Buddha / Transl. with notes by Mutu Coomara Swamy. — London, 1874.— Англ, и пали яз.
Dathavamsa / Ed. by T. W. Rhys Davids. — JPTS, 1884.
Le Dathavamsa, ou Histoire de la dent relique du Buddha Gotama: poeme epique pali de Dhammakitti. — Paris, 1884.
РАСАВАХИНИ
«Расавахини» — средневековое произведение сингальской литературы, представляющее собой собрание из 103 рассказов типа индийских джатак. Действие 40 рассказов-сказок происходит в Индии, а остальных 63 — на Цейлоне. Дошедшая до нас редакция «Расавахини» составлена буддийским ученым монахом Ведехой, по всей вероятности, в XIV в. н. э. Хронике в ее настоящем виде предшествовали одна или несколько сингальских редакций, а также палийский перевод с сингальского варианта, сделанный тхерой Ратгхапалой. Все эти редакции до нас не дошли. «Расавахини», принадлежащая перу Ведехи, хотя и написана в XIV в., несет на себе отчетливые следы весьма древних легенд и сказок, использованных автором последнего варианта. Сам автор говорит в предисловии, что собранные им истории были в древности записаны со слов мудрецов, пришедших из разных районов Индии и Цейлона. Эго подтверждается также исследованиями географических названий, языковых особенностей и т. д. Цари, о которых повествует Ведеха, правили в основном до н. э., последний из упомянутых — Сиринага правил в III в. н. э. В «Расавахини», написанной палийской прозой, нередко встречаются вставленные в нее стихи из более ранних произведений. Истории, входящие в «Расавахини», создавались, безусловно, в гуще народа. Об этом свидетельствуют как тон и стиль повествования, который целиком находится на бытовом уровне, так и встречающиеся простонародные обороты и просторечия. «Расавахини» — произведение необычайной важности, ибо оно проливает яркий свет на нравы, обычаи и социальные условия древней Индии и Цейлона, содержит очень важные сведения по истории острова На протяжении веков «Расавахини» пользовалось на Цейлоне огромной популярностью. Буддийские монахи, бродя по деревням и собирая подаяния, рассказывали их жителям. Популярность эта не исчезла и в наши дни. «Расавахини» является также и учебным пособием, это первая книга для чтения студентов пали в буддийских монастырях Цейлона.
Rasavahini / Ed. by Saranatissa Thera: In 2 pt. — Colombo: Jinaloka Press, 1913–1920.
Rasavahini by Vedehamala Thera, principal of Pratiraya Parivene: In 2 pt. — Colombo, 1891–1893.
Geiger W. Dipavamsa und Mahavamsa und die geschichtliche Uberliefenmg in Ceilon. — Leipzig, 1909.
Geiger W. Pali Literature und Sprache. — Strassburg, 1916.
Law В. C. A history of Pali literature: In 2 vol. / With a forew. by W. Geiger. — London: Trench and Trubner, 1933.
Malafasekera G. P. Pali literature of Ceylon. — London, 1928.
Rahula W. History of Buddhism in Ceylon. — Colombo: Gunasend, 1956. — 361 p.
ГУРУЛУГОМИ (XII в)
Писатель средневековья, будучи человеком высокой образованности, имел глубокие познания в области санскрита и пали, составлял комментарии к древним палийским хроникам, наиболее известный из которых — «Дхармапрадикава».
Гурулугоми принадлежит одно из первых дошедших до нас прозаических произведений «Море амброзии», состоящее из восемнадцати глав. Первые три главы повествуют о жизни Будды до достижения им просветления, затем следуют рассказы о его прошлых рождениях. Автор удачно сочетает художественный вымысел с эпизодами из буддийских сутр и комментариев к ним. Избегая сложных санскритских конструкций, он стремится писать «чистым» сингальским языком.
Как правоверный буддист, Гурулугоми резко отрицательно относился к брахманизму. «Море амброзии» проникнуто чувством презрения и неприязни к служителям культа. В рассказе о Дитгаман-галике, дочери богатого купца-брахмана, кичащейся своим высоким происхождением и отвергающей всех женихов, рассказывается о том, как Будда, родившись в семье неприкасаемых, заставляет эту капризную и гордую девушку стать его женой и перевоспитывает ее, подвергая суровым испытаниям.
В рассказе о царе Аджасате, который, подстрекаемый Девадатой, идеологическим врагом Будды, убивает своего отца, чтобы захватить власть и богатство, показано обращение царя-злодея в истинную веру. Наставляемый учеником Будды Дживакой, Аджасата раскаивается в содеянных грехах и становится последователем буддизма.
В другом рассказе Будда помогает разбойнику Ангулмале, рожденному в брахманской семье, осознать порочность своего преступного образа жизни. Бывший грешник становится правоверным буддистом, монахом. Произведение носит ярко выраженный религиозно-дидактический характер. Все рассказы, включенные в него, по замыслу автора должны были продемонстрировать несостоятельность брахманизма и нести читателю проповедь буддизма. «Море амброзии» написано ритмической прозой и представляет собой несомненный переход от ранней сингальской классической поэзии к средневековой прозе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: